44. The ageing of contributions receivable as at 31 December 2009 is shown in the following table: | UN | 44 - يبيّن تقادم التبرعات المستحقة القبض في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 في الجدول التالي: |
Schedule 13.1 United Nations Central Emergency Revolving Fund: advances receivable as at 31 December 1995 . 155 | UN | صندوق اﻷمم المتحدة الدائر المركزي لحالات الطواري: السلف المستحقة القبض في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ |
Schedule 11.2 United Nations Central Emergency Revolving Fund: advances receivable as at 31 December 1993 . 162 | UN | صندوق اﻷمم المتحدة الدائري المركزي لحالات الطوارئ: السلف المستحقة القبض في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ |
Details of non-exchange contributions receivable as at 31 December 2013 are as follows: | UN | ترد فيما يلي تفاصيل المساهمات غير التبادلية المستحقة القبض حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013: |
Central Emergency Response Fund: loans receivable as at 31 December 2011 | UN | القروض المستحقة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 |
Contributions receivable as at 31 December 2013 are as follows: | UN | ترد فيما يلي المساهمات المستحقة القبض في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013: |
Contributions receivable as at 31 December | UN | المساهمات المستحقة القبض في 31 كانون الأول/ديسمبر |
Ageing of contributions receivable as at 30 June 2014 | UN | تقادم الاشتراكات المقررة المستحقة القبض في 30 حزيران/يونيه 2014 |
Loans receivable as at 31 December 2013 | UN | القروض المستحقة القبض في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 |
Contributions receivable as at 31 December 2012 are as follows. | UN | ترد فيما يلي المساهمات المستحقة القبض في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012. |
Contributions receivable as at 31 December | UN | المساهمات المستحقة القبض في 31 كانون الأول/ديسمبر |
Outstanding contributions receivable as at 30 June 2012 | UN | الاشتراكات غير المدفوعة المستحقة القبض في 30 حزيران/يونيه 2012 |
55. The ageing of contributions receivable as at 31 December 2011 is shown in the following table: | UN | 55 - يبيّن الجدول التالي تقادم التبرعات المستحقة القبض في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011: |
on contributions receivable as at the end of the biennium. | UN | التبرعات المستحقة القبض في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 |
Schedule 13.1 United Nations Central Emergency Revolving Fund: advances receivable as at 31 December 1997 . 133 | UN | صندوق اﻷمم المتحدة الدائر المركزي لحالات الطوارئ: السلف المستحقة القبض في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ |
36. The Board reviewed the Fund's contributions receivable as at 31 December 2005. | UN | 36 - واستعرض المجلس اشتراكات الصندوق المستحقة القبض حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
I am satisfied that the contributions receivable as at 31 December 2011 represent valid assets controlled by UNHCR and are expected to produce at least the amounts at which they are stated. | UN | إنني مطمئن إلى أن التبرعات المستحقة القبض حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 تمثل أصولا صحيحة تتحكم فيها المفوضية ومن المتوقع أن تنتج عنها، على الأقل، المبالغ المذكورة في البيانات المالية. |
Appendix A United Nations Fund for International Partnerships: advances receivable as at 31 December 2007 | UN | التذييل ألف - صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية: السلف المستحقة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 |
Appendix B Central Emergency Response Fund: loans receivable as at 31 December 2007 BINUB | UN | التذييل باء - الصندوق المركزي للاستجابة في حالات الطوارئ: القروض المستحقة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 |
Schedule 2. Status of general-purpose contributions receivable as at 31 December 1999 | UN | الجدول 2 - حالة التبرعات المعلنة لأغراض عامة، المستحقة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 |
Outstanding contributions receivable as at 30 June 2013 | UN | الأنصبة المستحقة القبض غير المسددة في 30 حزيران/يونيه 2013 |
The advances made from the Fund still accounted for as receivable as at 31 December 2001 amounted to $23.2 million. | UN | وتبلغ السلف المقدمة من الصندوق والتي لا تزال قيد التحصيل في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001، 23.2 مليون دولار. |
The total amount collected during the biennium 1994-1995 was $27.1 million, leaving $14.9 million receivable as at 31 December 1995. | UN | وبلغ مجموع المبالغ المُحصﱠلة خلال فترة السنتين ٢٧,١ مليون دولار، مما يترك ١٤,٩ مليون دولار من المستحقات غير مدفوعة في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥. |
The following is the composition of the other accounts receivable as at 31 December 2011 compared with those as at 31 December 2009 (in thousands of United States dollars): | UN | فيما يلي تكوين لحسابات أخرى مستحقة القبض في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 مقارنةً بنظيراتها في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009: |