We tasked a satellite to do some early recon. | Open Subtitles | كلفنا قمر للقيام ببعض ريكون في وقت مبكر. |
They can recon him, identify, and send up the flare. | Open Subtitles | ويمكن أن ريكون له، وتحديد، وارسال ما يصل مضيئة. |
The decision about whether the Police or the recon Corps get Eren has been entrusted to Zacklay. | Open Subtitles | القرار فيما اذا كانت فيالق الاستطلاع أم الشرطة سيأخذون إيرن قد وضع في يد زاكلاي |
Not bad, if we need to do air recon. | Open Subtitles | ليس سيئاً، إذا كنا نحتاج إلى إستطلاع جوي. |
As of last week's recon, they were all intact and secure. | Open Subtitles | من عملية الإستطلاع في الأسبوع الماضي لقد كانو آمنين وسالمين |
Howard, this man has been trained in virtually every field of recon. | Open Subtitles | هوارد، وقد تم تدريب هذا الرجل في كل مجال تقريبا من ركن. |
While she's out, we thought we might do a bit of recon. | Open Subtitles | انها خارجة الان، كنا نظن انه قد ياتي شيئ من ريكون |
I'll send a recon crew to determine what happened to Fell Squad. | Open Subtitles | سأرسل الطاقم ريكون لتحديد ما حدث لفيلق فرقة. |
We've done some early recon, come up with a few different options. | Open Subtitles | لقد فعلت بعض ريكون في وقت مبكر، الخروج مع عدد قليل من الخيارات المختلفة. |
Actually, we just did a recon mission if Afghanistan to recover a downed drone. | Open Subtitles | في الواقع، نحن فقط لم مهمة ريكون إذا أفغانستان لاسترداد طائرة بدون طيار اسقطت. |
This is a... one-day-at-a-time operation. Today is light recon day. | Open Subtitles | هذه عملية لمدة يوم واحد واليوم هو يوم الاستطلاع |
Why would I get upset about some sketchy solo recon? | Open Subtitles | ولماذا قد انزعج من بعض الاستطلاع الفردي؟ |
Extend the recon and message relay range as far as possible. | Open Subtitles | مدّدوا الاستطلاع و النطاق المتناوب للرسائل بقدر المستطاع |
Ten months ago, I sent out recon units to look for your base. | Open Subtitles | قبل عشرة أشهر مضت ، أرسلتُ وحدات إستطلاع للبحث عن قاعدتك. |
Yeah, spec ops, force recon marines. | Open Subtitles | أجل، القوّات الخاصّة، قوّة إستطلاع مُشاة البحريّة. |
The US recon aircraft is up, and they're gone. | Open Subtitles | طائرات الإستطلاع الامريكية كانت تحلق، ومن ثم غادرت. |
Recently retired Marine Force recon. | Open Subtitles | تقاعد مُؤخراً من قوّة الإستطلاع البحريّة. |
I'm gonna do a little recon, see if I can use that satellite to make a call. | Open Subtitles | أنا سأفعل ل ركن قليلا، ونرى ما اذا كان يمكنني استخدام أن الأقمار الصناعية لإجراء مكالمة. |
Don't imagine you want to risk the whole ship for a recon run. | Open Subtitles | لا أتوقع بأنكِ ستخاطرين بالمركبة بأكملها فى مهمة إستطلاعية |
So he did some recon beforehand-- so what? Yes, | Open Subtitles | حسنا لقد قام بجولة استطلاعية مسبقة ماذا اذا؟ |
(INDISTINCT CHATTER) One of us may have to do some recon to get a better look. | Open Subtitles | ينبغى أن تقوم ببعض الأستطلاع لنحى بنظرة أفضل |
Colonel, I wanna remind you this is a recon mission only. | Open Subtitles | عقيد , انا اريد ان انبهك هذة مهمة استكشاف فقط. |
- We have to see this. - I'll authorise a standard recon mission. | Open Subtitles | علينا أن نرى هذا لديكم تصريح بالقيام برحلة إستكشافية |
High altitude recon shows nothing left of the team so we're looking for survivors from Eagle One. | Open Subtitles | تخدع إعادة الإرتفاع العالية المعارض يسار لا شيء الفريق. . لذا نحن نبحث عنهم باقون على قيد الحياة من نسر واحد. |
I'm a little surprised, too, but it's just recon. | Open Subtitles | أنا أيضًا مندهش قليلًا، لكن هذا محض استطلاع. |
I've got recon team throughout the city, spread out over an eight-mile radius. | Open Subtitles | شكّلتُ فريق استطلاعٍ داخل المدينة، ينتشر على نطاق 8 أميال. |
Dingaan's recon team was only supposed to scout a two-mile radius. | Open Subtitles | فريق إستكشاف دينجان من المفترض فقط أن يستكشفوا على مسافة ميلين |
Besides, it was high time I did some more extensive recon. | Open Subtitles | كما أنه قد حان الوقت لأقوم باستطلاع واسع |