"recon" - Translation from English to Arabic

    • ريكون
        
    • الاستطلاع
        
    • إستطلاع
        
    • الإستطلاع
        
    • ركن
        
    • إستطلاعية
        
    • استطلاعية
        
    • الأستطلاع
        
    • استكشاف
        
    • إستكشافية
        
    • تخدع إعادة
        
    • استطلاع
        
    • استطلاعٍ
        
    • إستكشاف
        
    • باستطلاع
        
    We tasked a satellite to do some early recon. Open Subtitles كلفنا قمر للقيام ببعض ريكون في وقت مبكر.
    They can recon him, identify, and send up the flare. Open Subtitles ويمكن أن ريكون له، وتحديد، وارسال ما يصل مضيئة.
    The decision about whether the Police or the recon Corps get Eren has been entrusted to Zacklay. Open Subtitles القرار فيما اذا كانت فيالق الاستطلاع أم الشرطة سيأخذون إيرن قد وضع في يد زاكلاي
    Not bad, if we need to do air recon. Open Subtitles ليس سيئاً، إذا كنا نحتاج إلى إستطلاع جوي.
    As of last week's recon, they were all intact and secure. Open Subtitles من عملية الإستطلاع في الأسبوع الماضي لقد كانو آمنين وسالمين
    Howard, this man has been trained in virtually every field of recon. Open Subtitles هوارد، وقد تم تدريب هذا الرجل في كل مجال تقريبا من ركن.
    While she's out, we thought we might do a bit of recon. Open Subtitles انها خارجة الان، كنا نظن انه قد ياتي شيئ من ريكون
    I'll send a recon crew to determine what happened to Fell Squad. Open Subtitles سأرسل الطاقم ريكون لتحديد ما حدث لفيلق فرقة.
    We've done some early recon, come up with a few different options. Open Subtitles لقد فعلت بعض ريكون في وقت مبكر، الخروج مع عدد قليل من الخيارات المختلفة.
    Actually, we just did a recon mission if Afghanistan to recover a downed drone. Open Subtitles في الواقع، نحن فقط لم مهمة ريكون إذا أفغانستان لاسترداد طائرة بدون طيار اسقطت.
    This is a... one-day-at-a-time operation. Today is light recon day. Open Subtitles هذه عملية لمدة يوم واحد واليوم هو يوم الاستطلاع
    Why would I get upset about some sketchy solo recon? Open Subtitles ولماذا قد انزعج من بعض الاستطلاع الفردي؟
    Extend the recon and message relay range as far as possible. Open Subtitles مدّدوا الاستطلاع و النطاق المتناوب للرسائل بقدر المستطاع
    Ten months ago, I sent out recon units to look for your base. Open Subtitles قبل عشرة أشهر مضت ، أرسلتُ وحدات إستطلاع للبحث عن قاعدتك.
    Yeah, spec ops, force recon marines. Open Subtitles أجل، القوّات الخاصّة، قوّة إستطلاع مُشاة البحريّة.
    The US recon aircraft is up, and they're gone. Open Subtitles طائرات الإستطلاع الامريكية كانت تحلق، ومن ثم غادرت.
    Recently retired Marine Force recon. Open Subtitles تقاعد مُؤخراً من قوّة الإستطلاع البحريّة.
    I'm gonna do a little recon, see if I can use that satellite to make a call. Open Subtitles أنا سأفعل ل ركن قليلا، ونرى ما اذا كان يمكنني استخدام أن الأقمار الصناعية لإجراء مكالمة.
    Don't imagine you want to risk the whole ship for a recon run. Open Subtitles لا أتوقع بأنكِ ستخاطرين بالمركبة بأكملها فى مهمة إستطلاعية
    So he did some recon beforehand-- so what? Yes, Open Subtitles حسنا لقد قام بجولة استطلاعية مسبقة ماذا اذا؟
    (INDISTINCT CHATTER) One of us may have to do some recon to get a better look. Open Subtitles ينبغى أن تقوم ببعض الأستطلاع لنحى بنظرة أفضل
    Colonel, I wanna remind you this is a recon mission only. Open Subtitles عقيد , انا اريد ان انبهك هذة مهمة استكشاف فقط.
    - We have to see this. - I'll authorise a standard recon mission. Open Subtitles علينا أن نرى هذا لديكم تصريح بالقيام برحلة إستكشافية
    High altitude recon shows nothing left of the team so we're looking for survivors from Eagle One. Open Subtitles تخدع إعادة الإرتفاع العالية المعارض يسار لا شيء الفريق. . لذا نحن نبحث عنهم باقون على قيد الحياة من نسر واحد.
    I'm a little surprised, too, but it's just recon. Open Subtitles أنا أيضًا مندهش قليلًا، لكن هذا محض استطلاع.
    I've got recon team throughout the city, spread out over an eight-mile radius. Open Subtitles شكّلتُ فريق استطلاعٍ داخل المدينة، ينتشر على نطاق 8 أميال.
    Dingaan's recon team was only supposed to scout a two-mile radius. Open Subtitles فريق إستكشاف دينجان من المفترض فقط أن يستكشفوا على مسافة ميلين
    Besides, it was high time I did some more extensive recon. Open Subtitles كما أنه قد حان الوقت لأقوم باستطلاع واسع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more