reference is made to such activities as they affect the regular budget. | UN | لكنه يشار إلى تلك اﻷنشطة بقدر ما تؤثر على الميزانية العادية. |
Occupational injury benefit 141. reference is made to the last Swedish report on ILO Social Security Convention No. 121. | UN | 141- يشار إلى آخر تقرير قدمته السويد بشأن اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 121 المتعلقة بالضمان الاجتماعي. |
For a more detailed discussion of this issue, reference is made to chapter V, section B, of the present report. | UN | وللاطلاع على مناقشة أكثر تفصيلاً لهذه القضية، يمكن الرجوع إلى الفرع باء من الفصل الخامس من هذا التقرير. |
reference is made to Norway's previous reports. | UN | يمكن الرجوع إلى التقارير السابقة المقدَّمة من النرويج. |
For a more detailed discussion of this issue, reference is made to section F below. | UN | وللإطلاع على مناقشة أكثر تفصيلاً لهذه المسألة، يُشار إلى الجزء واو الوارد أدناه. |
reference is made to paragraph 214 et seq. above, concerning disadvantaged groups. | UN | ويشار إلى الفقرة 214 أعلاه وما يليها، التي تتناول الفئات المحرومة. |
reference is made to the information provided above in the section on article 5 of the Convention. | UN | وبخصوص هذه النقطة، يرجى الرجوع إلى ما سبق ذكره في تحليل المادة 5 من الاتفاقية. |
For the scope of this right, reference is made to the discussion of article 2 of the Covenant. | UN | ويمكن الرجوع إلى المناقشة التي أجريت حول المادة ٢ من العهد بخصوص نطاق هذا الحق. |
62. reference is made to the commitments made by the State under review in its national report to the UPR. | UN | 62- يشار إلى التزامات الدولة موضوع الاستعراض الواردة في تقريرها الوطني المقدم في إطار عملية الاستعراض الدوري الشامل. |
62. reference is made to the commitments made by the State under review in its national report to the UPR. | UN | 62- يشار إلى التزامات الدولة موضوع الاستعراض الواردة في تقريرها الوطني المقدم في إطار عملية الاستعراض الدوري الشامل. |
reference is made to the previous reports by the Government of Iceland. | UN | يشار إلى التقارير السابقة المقدمة من حكومة أيسلندا. |
For statistical information on teenage pregnancy reference is made to Annexe 3. | UN | وللاطلاع على معلومات إحصائية عن حالات الحمل بين المراهقات، يمكن الرجوع إلى المرفق 3. |
319. As regards assistance during rehabilitation, reference is made to " education during rehabilitation " regarding article 24. | UN | 319- وفيما يتعلق بالمساعدة أثناء إعادة التأهيل، يمكن الرجوع إلى " التعليم أثناء إعادة التأهيل " فيما يتعلق بالمادة 24. |
With regard to recommendation 99.98, reference is made to the information provided regarding recommendation 99.87. | UN | وبالنسبة إلى التوصية 99-98، يمكن الرجوع إلى المعلومات المعروضة في إطار التوصية 99-87. |
115. reference is made to guidelines 2 a-c, e and f under article 6 in this report. | UN | 115- يُشار إلى المبادئ التوجيهية 2 أ-ج، ه، والواردة في المادة 6 من هذا التقرير. |
reference is made to the comments of the Administration in paragraphs 50 to 54 above. | UN | ويشار إلى تعليقات الإدارة الواردة في الفقرات 50 إلى 54، أعلاه. |
For a more detailed discussion of this issue, reference is made to section V.F of the present report. | UN | وللاطلاع على مناقشة أكثر تفصيلا لهذه القضية، يرجى الرجوع إلى الفرع الخامس، واو من هذا التقرير. |
reference is made to article 4.2 of this report. | UN | ويمكن الرجوع إلى المادة 4-2 من هذا التقرير. |
As regards the categories of workers involved and the issue of supervision, reference is made to the comments in the last report. | UN | وبصدد فئات العمال التي يمسها اﻷمر وموضوع الاشراف نحيل إلى التعليقات الواردة في التقرير اﻷخير. |
As Lithuania is a member of the European Union, reference is made to the EU Common Report that will be transmitted to the UN Security Council 1540 Special Committee separately. | UN | بما أن ليتوانيا عضو في الاتحاد الأوروبي، تجدر الإشارة إلى التقرير الموحد للاتحاد الأوربي، الذي سيحال بشكل مستقل إلى لجنة مجلس الأمن الخاصة المنشأة عملا بالقرار 1540. |
15. In paragraph 12 of the report, reference is made to the execution of 27 women in 2013. | UN | 15 - وفي الفقرة 12 من التقرير، ترد إشارة إلى إعدام 27 امرأة في عام 2013. |
For free transport, reference is made to paragraph 449. | UN | وفيما يتعلق بالنقل المجاني، نحيل الى الفقرة ٩٤٤. |
For more detailed discussion concerning the problem of impunity, reference is made to chapter V, section B, of this report. | UN | وللاطلاع على مناقشة أكثر تفصيلا لمشكلة الإفلات من العقاب يرجى الرجوع الى الفرع خامسا باء من هذا التقرير. |
reference is made to recommendation 10 above in this respect. | UN | ويُشار إلى التوصية 10 أعلاه في هذا الصدد. |
151. reference is made to page 63 of the 2002 common country assessment (CCA) report for Zambia. | UN | 151- ترد الإشارة إلى هذه الاستحقاقات في الصفحة 63 من تقرير التقييم القطري الموحد لزامبيا لعام 2002. |
reference is made to the financial annex and corresponding instructions provided by GM. | UN | ويشار هنا إلى المرفق المالي والتعليمات المقابلة التي توفرها الآلية العالمية. |
29. reference is made to the Administration's comments above relating to the recommendation in paragraph 45 of the Board's report. | UN | 29 - يُرجع إلى تعليقات الإدارة الواردة أعلاه فيما يتعلق بالتوصية الواردة في الفقرة 45 من تقرير المجلس. |