This would help strengthen the linkage between the science and indigenous and local knowledge components of the regional assessment. | UN | وسيساعد ذلك في تعزيز الربط بين مكونات التقييم الإقليمي المتمثلة في العلم ومعارف الشعوب الأصلية والمعارف المحلية. |
Draft complementary scoping report for the regional assessment of biodiversity and ecosystem services for Europe and Central Asia | UN | مشروع التقرير التكميلي لتحديد نطاق التقييم الإقليمي للتنوُّع البيولوجي وخدمات النُظم الإيكولوجية في أوروبا وآسيا الوسطى |
The data resulting from the two audits have helped in the development of the multidimensional regional assessment of the situation presented in the present report. | UN | وساعدت البيانات الناتجة من الحصرين على إعداد التقييم الإقليمي المتعدد الأبعاد للحالة المعروض في هذا التقرير. |
A UNODC regional assessment of organized crime was published covering Central Asia. | UN | ونُشر تقييم إقليمي أعدّه المكتب عن الجريمة المنظمة يغطي آسيا الوسطى. |
The Commissions conduct the preparation of regional assessment reports and regional implementation meetings to inform and contribute regional perspectives to processes mandated by the Commission on Sustainable Development. | UN | وتقوم اللجان الإقليمية بإعداد تقارير التقييم الإقليمية واجتماعات التنفيذ الإقليمية لإتاحة المعلومات والإسهام بمنظور إقليمي في العمليات التي صدر بها تكليف من لجنة التنمية المستدامة. |
Draft complementary scoping report for the regional assessment of biodiversity and ecosystem services for Europe and Central Asia | UN | مشروع تقرير تكميلي عن تحديد النطاق للتقييم الإقليمي للتنوع البيولوجي وخدمات النظام الإيكولوجي لأوروبا وآسيا الوسطى |
These groups would also be responsible for organizing regional assessment reports following a generic guidance framework. | UN | وستكون هذه الأفرقة مسؤولة أيضاً عن تنظيم تقارير التقييم الإقليمي باتباع إطار توجيه عام. |
Setting up arrangements for regional assessment and global assessment teams. | UN | وضع ترتيبات لفرق التقييم الإقليمي وفرق التقييم العالمي. |
The number of countries providing inputs towards the preparation of the regional assessment of the state of environment in Asia and the Pacific increased from 36 to 51. | UN | وقد ارتفع عدد البلدان التي ساهمت في إعداد التقييم الإقليمي لحالة البيئة في آسيا والمحيط الهادئ من 36 إلى 51 بلدا. |
Ensure quality control and facilitate peer review of the results of the regional assessment Report. 4. Coordination of the GMA process | UN | :: ضمان مراقبة جودة إعداد تقرير التقييم الإقليمي وتسهيل استعراض نتائجه على يد نظراء. |
The meeting was unable to complete a regional assessment report because the final draft national assessment reports. | UN | ولم يتسن للاجتماع الفراغ من تقرير التقييم الإقليمي نظرا لعدم اكتمال الصياغة النهائية لتقارير التقييم الوطنية. |
Several requests highlighted the logic of building the global assessment based on regional and subregional assessments and, thus, the regional assessment precedes the global assessment in the draft work programme. | UN | وسلط العديد من الطلبات الضوء على منطق بناء التقييم العالمي بالاستناد إلى التقييمات الإقليمية ودون الإقليمية، وبالتالي فإن التقييم الإقليمي يسبق التقييم العالمي في مشروع برنامج العمل. |
Cost estimates will need to be adjusted to the expected nature and level of activity of the regional assessment. | UN | وسيلزم تعديل تقديرات التكلفة حسب الطبيعة والمستوى المتوقع لنشاط التقييم الإقليمي. |
Draft complementary scoping report for the regional assessment of biodiversity and ecosystem services for Africa | UN | مشروع التقرير التكميلي لتحديد نطاق التقييم الإقليمي للتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية لأفريقيا |
Draft complementary scoping report for the regional assessment of biodiversity and ecosystem services for the Americas | UN | مشروع التقرير التكميلي لتحديد نطاق التقييم الإقليمي للتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية في الأمريكيتين |
A regional assessment of renewable energy potential in the Pacific | UN | تقييم إقليمي لإمكانات الطاقة المتجددة في منطقة المحيط الهادئ |
It is assumed that scoping and implementation would be carried out in such a manner that, within each regional assessment, relevant aspects of the following would also be addressed: | UN | من المفترض أن يجري تحديد النطاق والتنفيذ بطريقة يتعيّن معها في كل تقييم إقليمي تناول جوانب ذات صلة فيما يلي: |
Assessment of policy support tools and methodologies relevant to each regional assessment and synthesis across regions | UN | تقييم أدوات ومنهجيات دعم السياسات ذات الصلة بكل تقييم إقليمي وموجز تجميعي عبر المناطق |
In most, however, the development of a regional assessment programme will require significant effort. | UN | إلا أن تطوير برامج التقييم الإقليمية تتطلب في أغلبها بذل جهد ملموس. |
regional assessment reports on the implementation of the regional environmental action plan for Central Asia. | UN | :: تقارير التقييم الإقليمية بشأن تنفيذ خطة عمل بيئية إقليمية لمنطقة آسيا الوسطى. |
Similarly, in Asia and the Pacific, experience gained at regional assessment centres serves to assist establishment of these centres elsewhere. | UN | وبالمثل، في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ، يستفاد من الخبرة المكتسبة من مراكز التقييم الإقليمية في المساعدة في إنشاء هذه المراكز في مناطق أخرى. |
Draft complementary scoping report for the regional assessment of biodiversity and ecosystem services for the Open Oceans region | UN | مشروع تقرير تكميلي عن تحديد النطاق للتقييم الإقليمي للتنوع البيولوجي وخدمات النظام الإيكولوجي لمنطقة المحيطات المفتوحة |
regional assessment reports on the implementation of the Regional Action Programme | UN | تقارير تقييم إقليمية تتعلق بتنفيذ برنامج العمل الإقليمي |
The number and scale of these activities merit a regional assessment as of now. | UN | وتعد هذه الأنشطة من حيث عددها ونطاقها جديرة بتقييم إقليمي اعتباراً من الآن. |