"regional assessment" - Translation from English to Arabic

    • التقييم الإقليمي
        
    • تقييم إقليمي
        
    • التقييم الإقليمية
        
    • للتقييم الإقليمي
        
    • تقييم إقليمية
        
    • بتقييم إقليمي
        
    This would help strengthen the linkage between the science and indigenous and local knowledge components of the regional assessment. UN وسيساعد ذلك في تعزيز الربط بين مكونات التقييم الإقليمي المتمثلة في العلم ومعارف الشعوب الأصلية والمعارف المحلية.
    Draft complementary scoping report for the regional assessment of biodiversity and ecosystem services for Europe and Central Asia UN مشروع التقرير التكميلي لتحديد نطاق التقييم الإقليمي للتنوُّع البيولوجي وخدمات النُظم الإيكولوجية في أوروبا وآسيا الوسطى
    The data resulting from the two audits have helped in the development of the multidimensional regional assessment of the situation presented in the present report. UN وساعدت البيانات الناتجة من الحصرين على إعداد التقييم الإقليمي المتعدد الأبعاد للحالة المعروض في هذا التقرير.
    A UNODC regional assessment of organized crime was published covering Central Asia. UN ونُشر تقييم إقليمي أعدّه المكتب عن الجريمة المنظمة يغطي آسيا الوسطى.
    The Commissions conduct the preparation of regional assessment reports and regional implementation meetings to inform and contribute regional perspectives to processes mandated by the Commission on Sustainable Development. UN وتقوم اللجان الإقليمية بإعداد تقارير التقييم الإقليمية واجتماعات التنفيذ الإقليمية لإتاحة المعلومات والإسهام بمنظور إقليمي في العمليات التي صدر بها تكليف من لجنة التنمية المستدامة.
    Draft complementary scoping report for the regional assessment of biodiversity and ecosystem services for Europe and Central Asia UN مشروع تقرير تكميلي عن تحديد النطاق للتقييم الإقليمي للتنوع البيولوجي وخدمات النظام الإيكولوجي لأوروبا وآسيا الوسطى
    These groups would also be responsible for organizing regional assessment reports following a generic guidance framework. UN وستكون هذه الأفرقة مسؤولة أيضاً عن تنظيم تقارير التقييم الإقليمي باتباع إطار توجيه عام.
    Setting up arrangements for regional assessment and global assessment teams. UN وضع ترتيبات لفرق التقييم الإقليمي وفرق التقييم العالمي.
    The number of countries providing inputs towards the preparation of the regional assessment of the state of environment in Asia and the Pacific increased from 36 to 51. UN وقد ارتفع عدد البلدان التي ساهمت في إعداد التقييم الإقليمي لحالة البيئة في آسيا والمحيط الهادئ من 36 إلى 51 بلدا.
    Ensure quality control and facilitate peer review of the results of the regional assessment Report. 4. Coordination of the GMA process UN :: ضمان مراقبة جودة إعداد تقرير التقييم الإقليمي وتسهيل استعراض نتائجه على يد نظراء.
    The meeting was unable to complete a regional assessment report because the final draft national assessment reports. UN ولم يتسن للاجتماع الفراغ من تقرير التقييم الإقليمي نظرا لعدم اكتمال الصياغة النهائية لتقارير التقييم الوطنية.
    Several requests highlighted the logic of building the global assessment based on regional and subregional assessments and, thus, the regional assessment precedes the global assessment in the draft work programme. UN وسلط العديد من الطلبات الضوء على منطق بناء التقييم العالمي بالاستناد إلى التقييمات الإقليمية ودون الإقليمية، وبالتالي فإن التقييم الإقليمي يسبق التقييم العالمي في مشروع برنامج العمل.
    Cost estimates will need to be adjusted to the expected nature and level of activity of the regional assessment. UN وسيلزم تعديل تقديرات التكلفة حسب الطبيعة والمستوى المتوقع لنشاط التقييم الإقليمي.
    Draft complementary scoping report for the regional assessment of biodiversity and ecosystem services for Africa UN مشروع التقرير التكميلي لتحديد نطاق التقييم الإقليمي للتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية لأفريقيا
    Draft complementary scoping report for the regional assessment of biodiversity and ecosystem services for the Americas UN مشروع التقرير التكميلي لتحديد نطاق التقييم الإقليمي للتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية في الأمريكيتين
    A regional assessment of renewable energy potential in the Pacific UN تقييم إقليمي لإمكانات الطاقة المتجددة في منطقة المحيط الهادئ
    It is assumed that scoping and implementation would be carried out in such a manner that, within each regional assessment, relevant aspects of the following would also be addressed: UN من المفترض أن يجري تحديد النطاق والتنفيذ بطريقة يتعيّن معها في كل تقييم إقليمي تناول جوانب ذات صلة فيما يلي:
    Assessment of policy support tools and methodologies relevant to each regional assessment and synthesis across regions UN تقييم أدوات ومنهجيات دعم السياسات ذات الصلة بكل تقييم إقليمي وموجز تجميعي عبر المناطق
    In most, however, the development of a regional assessment programme will require significant effort. UN إلا أن تطوير برامج التقييم الإقليمية تتطلب في أغلبها بذل جهد ملموس.
    regional assessment reports on the implementation of the regional environmental action plan for Central Asia. UN :: تقارير التقييم الإقليمية بشأن تنفيذ خطة عمل بيئية إقليمية لمنطقة آسيا الوسطى.
    Similarly, in Asia and the Pacific, experience gained at regional assessment centres serves to assist establishment of these centres elsewhere. UN وبالمثل، في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ، يستفاد من الخبرة المكتسبة من مراكز التقييم الإقليمية في المساعدة في إنشاء هذه المراكز في مناطق أخرى.
    Draft complementary scoping report for the regional assessment of biodiversity and ecosystem services for the Open Oceans region UN مشروع تقرير تكميلي عن تحديد النطاق للتقييم الإقليمي للتنوع البيولوجي وخدمات النظام الإيكولوجي لمنطقة المحيطات المفتوحة
    regional assessment reports on the implementation of the Regional Action Programme UN تقارير تقييم إقليمية تتعلق بتنفيذ برنامج العمل الإقليمي
    The number and scale of these activities merit a regional assessment as of now. UN وتعد هذه الأنشطة من حيث عددها ونطاقها جديرة بتقييم إقليمي اعتباراً من الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more