Remind me. As a tax collector, you can count, can't you? | Open Subtitles | ذكرني, بما أنك مُحصلُ ضرائب لابُد أنك تستطيعُ العد, صحيح؟ |
Remind me, sap, is your vow of chastity self-imposed | Open Subtitles | ذكرني أيها الساذج، هل هي العفّه التي فرضتها |
If we think this was a gang hit, Remind me again why we're going through the victim's bag. | Open Subtitles | الآن، إذا ما فكرنا بأن العصابة ضربت النار فهي تذكرني مرة أخرى بضرورة تفتيش حقيبة الضحية |
That's good enough. Remind me never to piss you off. | Open Subtitles | ذلك جيد بما فيه الكفاية ذكريني بألا أُغضبك أبداً |
Is it necessary to Remind me again and again, mother? | Open Subtitles | هل من المهم أن تذكريني مرة تلو الأخرى, أمي؟ |
Remind me never to go anywhere with you again. | Open Subtitles | ذكّرني ألا أرافقك إلى أي مكان من جديد |
Remind me again what we're having Jameson invest in? | Open Subtitles | ذكرني مرة اخرى .. جامسون مستثمر في ماذا؟ |
Remind me to call the butterfly people first thing Monday. | Open Subtitles | ذكرني أن أتصل بشركة الفراشات كأول شيء يوم الأثنين |
Remind me never to let you on stage again, kid. | Open Subtitles | ذكرني أن لا أظهرك على المنصة مجددأ يا فتى |
But, uh, Remind me to tell you about this dream I had last night...'cause there's some really funny stuff in it. | Open Subtitles | و لكن, آه, ذكرني بأن أخبرك عن هذا الحلم الذي راودني ليلة البارحة لأنه كان فيه بعض الأشياء المضحكة حقا |
You must Remind me to let you Have one sometime. | Open Subtitles | عليك أن تذكرني لتحصل على واحدة في وقت ما |
You Remind me of a young me with slightly worse hair. | Open Subtitles | أنتَ تذكرني بنفسي في سن الشباب. و لكن شعركَ أسوء. |
You Remind me of my ex-wife, back from Costco. | Open Subtitles | أنت تذكرني بزوجتي السابقة، حين عادت من كوستكو |
Remind me to untag every picture ever posted of me online. | Open Subtitles | ذكريني أن أزيل إرتباط كل صورة أرسلها عبر الإنترنت بالشبكة |
On an unrelated matter, Remind me to fire Cable later. | Open Subtitles | بشأن أمر غير متعلق بذلك ذكريني بطرد كابل لاحقًا |
Can you Remind me again why we're moving stuff you never use? | Open Subtitles | هل يمكن أن تذكريني مجدداً لم ننقل أغراضاً لا تستعمليها أبداً؟ |
And dinosaurs once ruled the Earth. And Remind me what happened to them. | Open Subtitles | والديناصورات حكمت الأرض مرة، ذكّرني بما حدث لهم |
Cheryl, you know, you Remind me of a 1977 Corvette. | Open Subtitles | شيرل , أتعرفين , انت تذكرينني ب 1977 كورفيت |
Remind me to thank him next time we visit the palace. | Open Subtitles | ذكرنى أن أشكره في المرة القادمة ونحن فى زيارة القصر |
It's just, there are so many things this time of year that Remind me of what I've lost. | Open Subtitles | إنها فقط ، أن هناك أمور كثيرة . في هذا الوقت من السنة تذكّرني بما خسرته |
I need a fresh start, someplace that won't Remind me of everything I lost everywhere I look. | Open Subtitles | أحتاج إلى بداية جديدة، مكان لن أذكر لي من كل شيء فقدت في كل مكان أنا أنظر. |
Yeah, well, Remind me never to fuck with keith. | Open Subtitles | نعم، حسنا، يذكرني أبدا ليمارس الجنس مع كيث. |
Remind me to offer to fix your car more often. | Open Subtitles | ذكّريني أن أعرض عليكِ اصلاح سيارتك أكثر من هذا |
I don't know, I just, uh... days like today... Remind me how precious life can be, you know? | Open Subtitles | لا أعرف.. أيام مثل اليوم تذكرنى بمدي أهمية الحياة |
Probably wants to Remind me what one plus one is. | Open Subtitles | الأرجح أنها تريد تذكيري بحاصل جمع واحد زائد واحد |
Look, all I'm saying is, if I ever start referring to these as the best years of my life... Remind me to kill myself. | Open Subtitles | .. ـ كل ما أريد قوله هو إذا بدأت الإِشارة إلى أن هذه الأيام هي أفضل سنين حياتي ذكروني بأن أقتل نفسي |
Remind me to order the industrial-size incinerator next time. | Open Subtitles | ذكّرْني لطَلَب فرن بحجم صناعي في المرة القادمة. |