ويكيبيديا

    "report submitted" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تقرير قُدم
        
    • التقرير المقدم
        
    • تقرير مقدم
        
    • تقرير قدم
        
    • التقرير الذي قدمته
        
    • تقرير قُدِّم
        
    • قُدم التقرير
        
    • قدم التقرير
        
    • تقريرها المقدم
        
    • تقديم التقرير
        
    • التقرير الذي قدمه
        
    • تقرير قدمته
        
    • بالتقرير المقدم
        
    • المقدمين
        
    • بحقوق الإنسان في التقرير
        
    A total of 28 National Reports have been submitted. This includes one report submitted on a voluntary basis. UN وقُدم حتى الآن 28 تقريراً وطنياًً، من بينها تقرير قُدم على أساس طوعي.
    Latest report submitted since previous review UN آخر تقرير قُدم منذ دورة الاستعراض السابقة
    What was less clear from the report submitted to the Committee, and the accompanying oral presentations, was how those reforms were being implemented. UN بيد أن ما هو أقل وضوحا في التقرير المقدم إلى اللجنة، وما صاحبه من عروض شفوية، هو كيفية تنفيذ تلك الاصلاحات.
    If the Assembly allocates any report submitted under this item to the Fourth Committee, the Committee shall revert to this item. UN وإذا أحالت الجمعية أي تقرير مقدم في إطار هذا البند إلى اللجنة الرابعة، عادت اللجنة إلى النظر في البند.
    Latest report submitted since previous review UN آخر تقرير قدم منذ الاستعراض السابق
    In its Article 7 report submitted in 2010, Thailand reported the transfer of all its mines for training and destruction. UN فادت تايلند في التقرير الذي قدمته عام 2010 بمقتضى المادة 7 أن جميع ألغامها نُقلت للتدريب عليها وتدميرها.
    Latest report submitted since previous review UN آخر تقرير قُدِّم منذ دورة الاستعراض السابقة
    Latest report submitted since previous review UN آخر تقرير قُدم منذ دورة الاستعراض السابقة
    Latest report submitted since previous review UN آخر تقرير قُدم منذ دورة الاستعراض السابقة
    Latest report submitted since previous review UN آخر تقرير قُدم منذ دورة الاستعراض السابقة
    Latest report submitted since previous review UN آخر تقرير قُدم منذ دورة الاستعراض السابقة
    Latest report submitted since previous review UN آخر تقرير قُدم منذ دورة الاستعراض السابقة
    However, it regrets that the report submitted contains little specific information on the implementation of the Convention in practice. UN غير أنها تأسف ﻷن التقرير المقدم لم يتضمن إلا القليل من المعلومات المحددة عن التنفيذ العملي للاتفاقية.
    The report submitted to the Committee at its fifteenth session put the issue in the following terms: UN وقد عرضت المسألة في التقرير المقدم إلى اللجنة في دورتها الخامسة عشرة على النحو التالي:
    However, the report submitted during this session -- like last year's report -- focused only on recently laid mines. UN ولكن للأسف فإن التقرير المقدم لهذه الدورة، يأتي مثله مثل التقارير السابقة، حيث يركز فقط على الألغام المزروعة حديثا.
    Establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East: report submitted by the Islamic Republic of Iran UN إنشاء منطقـة خالية من الأسلحـة النووية في الشرق الأوسط: تقرير مقدم من جمهورية إيران الإسلامية
    Establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East: report submitted by the Islamic Republic of Iran UN إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط: تقرير مقدم من جمهورية إيران الإسلامية
    Latest report submitted since previous review UN آخر تقرير قدم منذ الاستعراض السابق
    In its Article 7 report submitted in 2010, Thailand reported the transfer of all its mines for training and destruction. UN فادت تايلند في التقرير الذي قدمته عام 2010 بمقتضى المادة 7 أن جميع ألغامها نُقلت للتدريب عليها وتدميرها.
    Latest report submitted since previous review UN آخر تقرير قُدِّم منذ دورة الاستعراض السابقة
    Fifth report submitted in 2007 and scheduled for consideration in 2009 UN قُدم التقرير الخامس في عام 2007 ومن المقرر النظر فيه في عام 2009
    Combined third and fourth report submitted in 2008 UN قدم التقرير الجامع للتقريرين الثالث والرابع عام 2008
    In its report submitted in 2006, El Salvador indicated that 96 mines were retained under Article 3. UN فادت السلفادور في تقريرها المقدم عام 2006 أنها تحتفظ ﺑ 96 لغماً بمقتضى المادة 3.
    Final report submitted to the Twenty-Fourth Meeting of the Parties UN تقديم التقرير النهائي إلى الاجتماع الرابع والعشرين للأطراف
    Important developments are presented herewith, following the structure of the report submitted by the Group last year and focusing on the recommendations contained in it. A. Development planning and aid coordination UN وترد طيه تطورات هامة تُعرض وفقا لهيكل التقرير الذي قدمه الفريق في السنة الماضية مع التركيز على التوصيات الواردة فيه.
    Establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East: report submitted by the Islamic Republic of Iran UN إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط: تقرير قدمته جمهورية إيران الإسلامية
    The ICRC welcomes the report submitted by the Group of Governmental Experts on an arms trade treaty. UN وترحب لجنة الصليب الأحمر الدولية بالتقرير المقدم من فريق الخبراء الحكوميين بشأن إبرام معاهدة لتجارة الأسلحة.
    This report, submitted in accordance with article 18 of the Convention, is China's combined third and fourth periodic reports to the Secretary-General of the United Nations. UN وهذا التقرير يضم التقريرين الثالث والرابع المقدمين لﻷمين العام لﻷمم المتحدة وفقا للمادة ١٨ من الاتفاقية.
    1. The Committee considered the fifth periodic report submitted by Hungary (CCPR/C/HUN/5) at its 2754th and 2755th meetings (CCPR/C/SR.2754 and CCPR/C/SR.2755), held on 18 and 19 October 2010. UN 1- نظرت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في التقرير الدوري الخامس لهنغاريا (CCPR/C/HUN/5) في جلستيها 2754 و2755 CCPR/C/SR.2754) و(CCPR/C/SR.2755، المعقـودتين يومي 18 و19 تشرين الأول/أكتوبر 2010.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد