ويكيبيديا

    "report was adopted" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • قد اعتمدت التقرير
        
    • اعتُمد تقرير
        
    • اعتمد تقرير
        
    • اعتمد التقرير
        
    • واعتُمد هذا التقرير
        
    Please also explain whether the report was adopted by the Government UN ويرجى أيضاً توضيح ما إذا كانت الحكومة قد اعتمدت التقرير.
    Please indicate whether the report was adopted by the Government and submitted to Parliament. UN والرجاء بيان ما إذا كانت الحكومة قد اعتمدت التقرير وتم عرضه على البرلمان.
    Please explain whether the sixth periodic report was adopted by the Government and whether it was submitted to Parliament. UN يرجى توضيح ما إذا كانت الحكومة قد اعتمدت التقرير الدوري السادس وما إذا كان التقرير قد عُرض على البرلمان.
    26. At the 2nd meeting, held on 20 January 2014, the report was adopted ad referendum and the Rapporteur was entrusted with its finalization. UN 26- في الجلسة الثانية المعقودة في 20 كانون الثاني/يناير 2014، اعتُمد تقرير المجلس رهن الاستشارة وعُهد إلى المقررة بوضعه في صيغته النهائية.
    21. At the 2nd meeting, held on 23 December 2010, the report was adopted ad referendum and the Rapporteur was entrusted with its finalization. UN 21- في الجلسة الثانية، المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر 2010، اعتمد تقرير المجلس رهن الاستشارة وعهد إلى المقرر بوضعه في صيغته النهائية.
    This information should indicate which Government departments and institutions were involved and the nature and extent of their participation and whether the report was adopted by the Government and submitted to Parliament. UN وينبغي أن تشير هذه المعلومات إلى الإدارات والمؤسسات الحكومية التي اشتركت في إعداد التقرير وطبيعة ومدى مشاركتها، وأن تبين ما إذا كانت الحكومة قد اعتمدت التقرير ورفعته إلى البرلمان.
    Please also indicate whether the report was adopted by the Government and submitted to Parliament. UN ويرجى أيضا بيان ما إذا كانت الحكومة قد اعتمدت التقرير وقدمته إلى البرلمان.
    Please also indicate whether the report was adopted by the Government and presented to the Parliament. UN كما يرجى بيـان ما إذا كانت الحكومة قد اعتمدت التقرير وعرضته على البرلمان.
    Please indicate whether the report was adopted by the Government and submitted to Parliament. UN والرجاء بيان ما إذا كانت الحكومة قد اعتمدت التقرير وتم عرضه على البرلمان.
    This information should indicate which Government departments and institutions were involved and the nature and extent of their participation and whether the report was adopted by the Government and submitted to Parliament. UN وينبغي أن تشير هذه المعلومات إلى الإدارات والمؤسسات الحكومية التي اشتركت في إعداد التقرير وطبيعة ومدى مشاركتها، وأن تبين ما إذا كانت الحكومة قد اعتمدت التقرير ورفعته إلى البرلمان.
    Please also explain whether the report was adopted by the Government and submitted to Parliament. UN ويرجى أيضاً توضيح ما إذا كانت الحكومة قد اعتمدت التقرير وعرضته على البرلمان.
    Please also explain whether the report was adopted by the Government and submitted to Parliament. UN ويرجى أيضاً بيان ما إذا كانت الحكومة قد اعتمدت التقرير وقدمته إلى البرلمان.
    Please also indicate whether the report was adopted by the Government and submitted to parliament. UN ويُرجى أيضاً الإفادة ما إذا كانت الحكومة قد اعتمدت التقرير وقدمته إلى البرلمان.
    Please explain whether the report was adopted by the Government and submitted to the Parliament. UN ويرجى توضيح ما إذا كانت الحكومة قد اعتمدت التقرير وعرضته على البرلمان.
    Please indicate whether the report was adopted by the Government and presented to the Parliament. UN والرجاء الإفادة إذا كانت الحكومة قد اعتمدت التقرير وتم تقديمه للبرلمان.
    Please indicate whether the report was adopted by the Government and presented to the Parliament. UN يرجى بيان ما إذا كانت الحكومة قد اعتمدت التقرير وعرضته على البرلمان.
    28. At the 2nd meeting, held on 1 June 2012, the report was adopted ad referendum and the Rapporteur was entrusted with its finalization. UN 28- في الجلسة الثانية المعقودة في 1 حزيران/يونيه 2012، اعتُمد تقرير المجلس رهن الاستشارة وعُهد إلى المقرر بوضعه في صيغته النهائية. مرفق
    27. At the 2nd meeting, held on 23 August 2011, the report was adopted ad referendum and the Rapporteur was entrusted with its finalization. UN 27- في الجلسة الثانية المعقودة في 23 آب/أغسطس 2011، اعتُمد تقرير المجلس رهن الاستشارة وعُهد إلى المقرر بوضعه في صيغته النهائية. مرفق
    27. At the 2nd meeting, on 16 October 2009, the report was adopted ad referendum and the Rapporteur was entrusted with its finalization. UN 27 - في الجلسة الثانية المعقودة في 16 تشرين الأول/أكتوبر 2009، اعتُمد تقرير المجلس رهن الاستشارة وعُهد إلى المقرر بوضع التقرير في صيغته النهائية.
    27. At the 3rd meeting, on 28 January 2010, the report was adopted ad referendum and the Rapporteur was entrusted with its finalization. UN 27- في الجلسة الثالثة، المعقودة في 28 كانون الأول/يناير 2010، اعتمد تقرير المجلس رهن الاستشارة وعهد إلى المقرر بوضعه في صيغته النهائية.
    The report was adopted by consensus by all parties, including the main sponsors of draft resolution A/C.1/63/L.39*. UN وقد اعتمد التقرير بتوافق آراء جميع الأطراف، بما في ذلك المقدمون الرئيسيون لمشروع القرار A/C.1/63/L.39*.
    On May 5, 2011 Palau's UPR report was adopted and of the 106 recommendations, 64 were given responses while 42 recommendations were taken back to Palau to be examined and to provide responses later. UN واعتُمد هذا التقرير في 5 أيار/مايو 2011، وقدمت بالاو ردوداً على 64 توصية من أصل 106 توصيات فيما أعيدت إليها 42 توصية متبقية لكي تقوم بدراستها وبإرسال ردودها في مرحلة لاحقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد