The reports of the working groups will be provided to the Inter-Agency Security Management Network for review and endorsement; | UN | وتقدم تقارير الأفرقة العاملة إلى الشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية لتقوم باستعراضها وإقرارها؛ |
The Meeting adopts its report, including reports of the working groups and recommendations, before concluding its session. Date Time | UN | يعتمد الاجتماع تقريره، بما في ذلك تقارير الأفرقة العاملة والتوصيات، قبل اختتام دورته. |
The Subcommission adopts its report before concluding its session, including reports of the working groups and recommendations. | UN | تعتمد اللجنة الفرعية تقريرها قبل اختتام دورتها، بما في ذلك تقارير الأفرقة العاملة والتوصيات. |
The Committee will now take up the reports of the working groups. | UN | وتبت اللجنة الآن في تقريري الفريقين العاملين. |
The Committee will now take up the reports of the working groups. | UN | تبت اللجنة الآن في تقريري الفريقين العاملين. |
The two reports of the working groups reflect the second year of discussions. | UN | ويجسد تقريرا الفريقين العاملين السنة الثانية من المناقشات. |
The Meeting adopts its report, including reports of the working groups and recommendations, before concluding its session. Date Time | UN | يعتمد الاجتماع تقريره، بما في ذلك تقارير الأفرقة العاملة والتوصيات، قبل اختتام دورته. |
The Meeting adopts its report, including reports of the working groups and recommendations, before concluding its session. Date Time | UN | يعتمد الاجتماع تقريره، بما في ذلك تقارير الأفرقة العاملة والتوصيات، قبل اختتام دورته. |
The Meeting adopts its report, including reports of the working groups and recommendations, before concluding its session. Date Time | UN | يعتمد الاجتماع تقريره، بما في ذلك تقارير الأفرقة العاملة والتوصيات، قبل اختتام دورته. |
The Subcommission adopts its report before concluding its session, including reports of the working groups and recommendations. | UN | تعتمد اللجنة الفرعية تقريرها قبل اختتام دورتها، بما في ذلك تقارير الأفرقة العاملة والتوصيات. |
The Meeting adopts its report, including reports of the working groups and recommendations, before concluding its session. Provisional timetable | UN | يعتمد الاجتماع تقريره، بما في ذلك تقارير الأفرقة العاملة والتوصيات، قبل اختتام دورته. |
The Subcommission adopts its report before concluding its session, including reports of the working groups and recommendations. Page 6 Annex | UN | تعتمد اللجنة الفرعية تقريرها قبل اختتام دورتها، بما في ذلك تقارير الأفرقة العاملة والتوصيات. |
We shall first take up the draft reports of the working groups for general comments. | UN | نبت أولا في مشاريع تقارير الأفرقة العاملة لإبداء الملاحظات العامة. |
The reports of the working groups and the recommendations contained therein, as orally revised, were also adopted. | UN | كما اعتُمدت تقارير الأفرقة العاملة والتوصيات الواردة فيها، بصيغتها المنقّحة شفوياً. |
The reports of the working groups and the recommendations contained therein, as orally revised, were also adopted. | UN | كما اعتُمدت تقارير الأفرقة العاملة والتوصيات الواردة فيها، بصيغتها المنقّحة شفوياً. |
The reports of the working groups and the recommendations contained therein, as orally amended, were also adopted. | UN | واعتُمدت أيضاً تقارير الأفرقة العاملة والتوصيات الواردة فيها، بصيغتها المعدَّلة شفويًّا. |
The reports of the working groups were presented at the closing session of the Conference and were adopted by the participants. | UN | 34- وقُدّمت تقارير الأفرقة العاملة خلال الجلسة الختامية للمؤتمر واعتمدها المشاركون. |
Finally, there is one very small point in the reports of the working groups. | UN | وأخيرا، هناك نقطة واحدة صغيرة جدا في تقريري الفريقين العاملين. |
The Committee will now take up the reports of the working groups. | UN | تبت اللجنة الجامعة الآن في مشروعي تقريري الفريقين العاملين. |
The Committee of the Whole will now take up the draft reports of the working groups. | UN | وستبت اللجنة الجامعة الآن في مشروعي تقريري الفريقين العاملين. |
The two reports of the working groups in this the first year of the new cycle reflect the initial stage of discussions, with quite a bit of modest progress. | UN | ويعكس تقريرا الفريقين العاملين في هذه السنة الأولى للدورة الجديدة المرحلة الأولية للمناقشات، ومع إحراز قدر من التقدم المتواضع. |
As I mentioned earlier, the draft reports of the working groups and the draft report of the Commission, after having been considered at this meeting of the Committee of the Whole, will be formally considered and adopted at the following plenary meeting. | UN | كما ذكرت سابقا، سيتم النظر رسميا في تقارير أفرقة العمل ومشروع تقرير اللجنة في الجلسة العامة التالية بعد أن تنظر فيها الجلسة الجامعة للجنة. |