Letter from the representative of Serbia to the Secretary-General | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل صربيا |
Letter from the representative of Serbia to the Secretary-General | UN | رسالة موجهة من ممثل صربيا إلى الأمين العام |
Letter from the representative of Serbia to the Secretary-General | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل صربيا |
Letter from the representative of Serbia to the Secretary-General | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل صربيا |
He therefore supported the proposal by the representative of Serbia. | UN | وأضاف قائلا إنه يؤيد بالتالي اقتراح ممثلة صربيا. |
Letter from the representative of Serbia to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة من ممثل صربيا إلى رئيس مجلس الأمن |
I have since received a request from the representative of Serbia to reopen consideration of the item. | UN | وقد تلقت منذئذ طلباً من ممثل صربيا لإعادة فتح باب النظر في البند. |
Letter from the representative of Serbia to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل صربيا |
In that connection, the proposals made by the representative of Serbia deserved support. | UN | وخلص المتحدث في هذا الصدد إلى أن المقترحات التي تقدم بها ممثل صربيا تستحق التأييد. |
After the adoption of the draft resolution, the representative of Serbia made a statement. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل صربيا ببيان. |
The representative of Serbia made a statement in the exercise of the right of reply. | UN | وأدلى ممثل صربيا ببيان في إطار ممارسة حق الرد. |
With that I think I have answered the question of the representative of Serbia. | UN | بذلك أعتقد بأنني أجبت على سؤال ممثل صربيا. |
Letter from the representative of Serbia to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيسة مجلس الأمن من ممثل صربيا |
Letter from the representative of Serbia to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل صربيا |
I welcome the participation at this important meeting of the representative of Serbia and Montenegro, Minister Nebojsa Covic, President of the Coordination Centre of Kosovo and Metohija. | UN | وأرحب بمشاركة ممثل صربيا والجبل الأسود، الوزير نيبويا كوفيتش، رئيس مركز التنسيق لكوسوفو وميتوهيا، في هذه الجلسة الهامة. |
Letter from the representative of Serbia to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل صربيا |
Letter from the representative of Serbia and Montenegro to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل صربيا والجبل الأسود |
At the same time, he wished to echo the note of caution sounded by the representative of Serbia and Montenegro. | UN | وفي الوقت نفسه أعرب عن رغبته في أن يكرر الملاحظة التحذيرية التي وجهها ممثل صربيا والجبل الأسود. |
He supported the proposal to retain only draft paragraph 1, as amended by the representative of Serbia and Montenegro. | UN | وأعرب عن تأييده للاقتراح الخاص باستبقاء مشروع الفقرة 1 فقط، كما عدلـه ممثل صربيا والجبل الأسود. |
The representative of Serbia said that her country was not yet a Party to the Aarhus Convention, but that it had made some progress in legislation. | UN | 19 - وقالت ممثلة صربيا إنّ بلدها ليس طرفاً بعد في اتفاقية آرهوس، ولكنّه أحرز بعض التقدّم في التشريعات. |
The President, with the consent of the Council, invited the representative of Serbia and Montenegro, at his request, to participate in the discussion without the right to vote. | UN | وقام الرئيس، بموافقة أعضاء المجلس، بتوجيه دعوة إلى ممثل الصرب والجبل الأسود للمشاركة في المناقشة، بناء على طلبه، دون أن يكون له الحق في التصويت. |
I now give the floor to the distinguished representative of Serbia, Ambassador Uglješa Zvekić. | UN | والآن أعطي الكلمة لممثل صربيا الموقر، السفير أوغليغا زفيكيتش. |
I now give the floor to the distinguished representative of Serbia and Montenegro, Ms. Dusanka Divjak-Tomic. | UN | أعطي الكلمة الآن لممثلة صربيا والجبل الأسود الموقر، السيدة دوسانكا ديفجاك - توميك. |