ويكيبيديا

    "requests the secretary-general of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تطلب إلى الأمين العام
        
    • يطلب إلى الأمين العام
        
    • تطلب الى اﻷمين العام
        
    • يطلب من اﻷمين العام
        
    • يطلب الى اﻷمين العام
        
    • يرجو من اﻷمين العام
        
    • تطلب إلى اﻷمينة العامة
        
    • تطلب من اﻷمين العام
        
    • ويطلب إلى الأمين العام
        
    • يطلب إلى اﻷمين العام لمنظمة
        
    14. requests the Secretary-General of the United Nations to submit a comprehensive report to the High-level Committee at its eighteenth session on progress made in implementing the present resolution. UN 14 - تطلب إلى الأمين العام للأمم المتحدة أن يقدم تقريرا شاملا للجنة الرفيعة المستوى في دورتها الثامنة عشرة عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    2. requests the Secretary-General of the International Seabed Authority to undertake activities in observance of the anniversary; UN 2 - تطلب إلى الأمين العام للسلطة الدولية لقاع البحار الاضطلاع بأنشطةٍ احتفالاً بهذه الذكرى السنوية؛
    7. requests the Secretary-General of the United Nations to submit a report on this matter to the General Assembly at its sixty-fourth session. UN 7 - تطلب إلى الأمين العام للأمم المتحدة تقديم تقرير عن هذه المسألة إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين.
    11. requests the Secretary-General of the United Nations to report back to the Security Council on the implementation of this resolution in a timely manner; UN 11 - يطلب إلى الأمين العام للأمم المتحدة أن يقدم تقريرا إلى مجلس الأمن بشأن تنفيذ هذا القرار في حينه؛
    3. requests the Secretary-General of the United Nations to forward copies of the text of the Agreement to all Governments invited to the Conference; UN 3- يطلب إلى الأمين العام للأمم المتحدة أن يحيل نسخاً من نص هذا الاتفاق إلى كافة الحكومات المدعوة إلى المؤتمر؛
    requests the Secretary-General of the United Nations: UN تطلب الى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة ما يلي:
    requests the Secretary-General of UNCTAD to report back on the progress made in the implementation of the recommendations at the next session of the Working Party on technical cooperation; UN 4- تطلب إلى الأمين العام للأونكتاد أن يقدم إلى الفرقة العاملة في دورتها المقبلة المخصصة للتعاون التقني تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ التوصيات؛
    " 8. requests the Secretary-General of the United Nations Conference on Trade and Development to report to the General Assembly at its fifty-seventh session on world commodity trends and prospects; UN " 8 - تطلب إلى الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين عن الاتجاهات والتوقعات العالمية المتعلقة بالسلع الأساسية؛
    9. requests the Secretary-General of the United Nations Conference on Trade and Development to report on world commodity trends and prospects to the General Assembly at its fifty-seventh session; UN 9 - تطلب إلى الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين تقريرا عن الاتجاهات والتوقعات العالمية المتعلقة بالسلع الأساسية؛
    3. requests the Secretary-General of the United Nations to communicate this recommendation to all States and other participants in the meetings of the Preparatory Committee, including non-governmental organizations. UN 3 - تطلب إلى الأمين العام للأمم المتحدة أن يبلغ هذه التوصية إلى جميع الدول والمشاركين الآخرين في اجتماعات اللجنة التحضيرية، بما فيهم المنظمات غير الحكومية.
    " 10. requests the Secretary-General of the United Nations to submit a report, prepared in consultation with relevant regional and international organizations, for the consideration of the preparatory committee, no later than 15 May 2003; UN " 10 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا يتم إعداده بالتشاور مع المنظمــــات الإقليمية والدوليــــة ذات الصلـــة لتنظــر فيه اللجنة التحضيرية في موعد لا يتجاوز 15 أيار/مايو 2003؛
    9. requests the Secretary-General of UNCTAD to ensure that the Annual Report is published regularly and that all Divisions contribute to the preparation of the Annual Report. UN 9- تطلب إلى الأمين العام للأونكتاد تأمين نشر التقرير السنوي بصفة منتظمة وضمان أن تسهم جميع الشعب في تحضير التقرير السنوي.
    6. requests the Secretary-General of the Conference, in close cooperation with the United Nations Conference on Trade and Development and the World Bank, to organize all the sessions of the intergovernmental preparatory committee; UN 6 - تطلب إلى الأمين العام للمؤتمر، أن ينظم، بالتعاون الوثيق مع مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية والبنك الدولي، دورتي اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية؛
    5. requests the Secretary-General of the United Nations Conference on Trade and Development to review the title and functions of its current Office of the Special Coordinator; UN 5 - تطلب إلى الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية أن يعيد النظر في إسم ووظائف مكتب المنسق الخاص الحالي التابع له؛
    4. requests the Secretary-General of the United Nations to arrange for the Agreement to be open for signature at United Nations Headquarters during the period laid down in article 54 of the Agreement; UN 4- يطلب إلى الأمين العام للأمم المتحدة أن يتخذ الترتيبات اللازمة لفتح باب التوقيع على هذا الاتفاق في مقر الأمم المتحدة أثناء الفترة المنصوص عليها في المادة 54 من الاتفاق؛
    10. requests the Secretary-General of the United Nations to report back to the Security Council on the implementation of this resolution in a timely manner; UN 10 - يطلب إلى الأمين العام للأمم المتحدة أن يقدم تقريرا في حينه إلى مجلس الأمن بشأن تنفيذ هذا القرار؛
    " 3. requests the Secretary-General of the United Nations and the High Commissioner to continue with the fulfilment of their activities, in accordance with all previous decisions adopted by the Commission on Human Rights and to update the relevant reports and studies; UN " 3- يطلب إلى الأمين العام ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان مواصلة الاضطلاع بأنشطتهما، وفقاً لجميع المقررات السابقة التي اعتمدتها لجنة حقوق الإنسان وتحديث التقارير والدراسات ذات الصلة؛
    " 3. requests the Secretary-General of the United Nations and the High Commissioner to continue with the fulfilment of their activities, in accordance with all previous decisions adopted by the Commission on Human Rights and to update the relevant reports and studies; UN " 3- يطلب إلى الأمين العام ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان مواصلة الاضطلاع بأنشطتهما، وفقاً لجميع المقررات السابقة التي اعتمدتها لجنة حقوق الإنسان وتحديث التقارير والدراسات ذات الصلة؛
    " 14. requests the Secretary-General of the United Nations Conference on Trade and Development to seek extrabudgetary resources from the United Nations Development Programme and other voluntary contributions for the purpose mentioned in paragraph 8 above; UN " ١٤ - تطلب الى اﻷمين العام لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية أن يسعى للحصول على موارد خارجة عن الميزانية من برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي وتبرعات أخرى للغرض المذكور في الفقرة ٨ أعلاه؛
    1. requests the Secretary-General of the United Nations to open the Agreement for signature in New York on [4 December 1995]; UN ١ - يطلب من اﻷمين العام لﻷمم المتحدة أن يفتح باب التوقيع على هذا الاتفاق في نيويورك في ]٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥[؛
    6. requests the Secretary-General of the Organization of African Unity to step up efforts to find a rapid solution to this crisis and to report thereon to the next session. UN ٦ - يطلب الى اﻷمين العام لمنظمة الوحدة الافريقية مضاعفة الجهود الرامية الى إيجاد حل سريع لهذه اﻷزمة، وتقديم تقرير بهذا الشأن الى الدورة القادمة.
    15. requests the Secretary-General of UNCTAD to include, in his next report on technical cooperation through the Working Party on the Medium-Term Plan and the Programme Budget to the Trade and Development Board information on: UN ٥١- يرجو من اﻷمين العام لﻷونكتاد أن يدرج في تقريره المقبل عن التعاون التقني الذي سيقدم إلى مجلس التجارة والتنمية عن طريق الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة اﻷجل والميزانية البرنامجية معلومات عن:
    5. requests the Secretary-General of the Conference, in preparing the draft final document of the Conference, to be guided by the views expressed by delegations and groups of delegations on the annotated outline, including those expressed at the forty-eighth session of the General Assembly; UN ٥ ٠- تطلب إلى اﻷمينة العامة للمؤتمر أن تسترشد، لدى إعداد مشروع الوثيقة الختامية للمؤتمر، باﻵراء التي أعربت عنها الوفود ومجموعات الوفود بشأن المخطط المشروح، بما فيها اﻵراء المعرب عنها في الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة؛
    " 9. requests the Secretary-General of the United Nations, in close consultation with the Secretary-General of the Conference, to ensure implementation of the present resolution; UN " ٩ - تطلب من اﻷمين العام لﻷمم المتحدة أن يضمن، بالتشاور الوثيق مع اﻷمينة العامة للمؤتمر، تنفيذ هذا القرار؛
    The Conference welcomes the establishment of a web page of the Convention and its annexed Protocols on the website of the United Nations and on the website of the Presidency and requests the Secretary-General of the United Nations to continue to make all documents related to the Convention, available on the UN website. UN ويرحب المؤتمر بإنشاء صفحة مخصصة للاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها على الموقع الشبكي للأمم المتحدة وعلى الموقع الشبكي للرئاسة، ويطلب إلى الأمين العام للأمم المتحدة أن يواصل إتاحة جميع الوثائق المتصلة بالاتفاقية على الموقع الشبكي للأمم المتحدة.
    requests the Secretary-General of OAU and the Secretary-General of the United Nations, the European Union, donors, friendly countries and international organizations to give their support to the implementation of this noble objective. UN يطلب إلى اﻷمين العام لمنظمة الوحدة اﻷفريقية واﻷمين العام لﻷمم المتحدة والاتحاد اﻷوروبي والمانحين والبلدان الصديقة والمنظمات الدولية أن يقدموا دعمهم لتحقيق هذا الهدف النبيل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد