ويكيبيديا

    "resolution recommended" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • القرار الذي أوصت
        
    • قرار أوصت
        
    • القرار الموصى به
        
    • القرار الذي توصي
        
    • المقرر الذي أوصت
        
    • القرار الموصى باعتماده
        
    • القرار الذي أوصى
        
    • القرار الذي توصيها
        
    • القرار الذي توصَى
        
    • قرار أوصى
        
    We shall now proceed to consider the draft resolution recommended by the Credentials Committee in paragraph 10 of its first report. UN ننتقل اﻵن إلى النظر في مشروع القرار الذي أوصت به لجنة وثائق التفويض في الفقرة ١٠ من تقريرها اﻷول.
    We shall now proceed to consider the draft resolution recommended by the Credentials Committee in paragraph 11 of its second report. UN نشرع اﻵن في النظر في مشروع القرار الذي أوصت به لجنة وثائق التفويض في الفقرة ١١ من تقريرها الثاني.
    We shall now proceed to consider the draft resolution recommended by the Credentials Committee in paragraph 11 of the report. UN سنشرع الآن في النظر في مشروع القرار الذي أوصت به لجنة وثائق التفويض في الفقرة 11 من التقرير.
    The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Fifth Committee in paragraph 6 of its report. UN معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة 6 من تقريرها.
    The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 10 of its report. UN معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة 10 من تقريرها.
    The draft resolution recommended for adoption by the General Assembly is found in paragraph 6 of that report. UN ويرد مشروع القرار الذي أوصت اللجنة السادسة الجمعية العامة باعتماده في الفقرة 6 من ذلك التقرير.
    The Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the Third Committee in paragraph 11 of its report. UN تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الثالثة في الفقرة 11 من تقريرها باعتماده.
    The Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the Fifth Committee in paragraph 6 of its report. UN تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة 6 من تقريرها.
    The Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the Third Committee in paragraph 10 of its report. UN وتبتُّ الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 10 من تقريرها.
    The Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the Fifth Committee in paragraph 6 of its report. UN تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة 6 من تقريرها.
    The Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the Fifth Committee in paragraph 6 of its report. UN تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة 6 من تقريرها.
    The Assembly will now proceed to take a decision on the draft resolution recommended by the Sixth Committee in paragraph 7 of its report. UN تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة السادسة باعتماده في الفقرة 7 من تقريرها.
    The General Assembly was informed that action on the draft resolution recommended by the Third Committee in paragraph 18, would be postponed to a later date. UN أبلغت الجمعية العامة بأن البت في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 18 سيؤجل إلى موعد لاحق.
    The Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the Fifth Committee in paragraph 6 of its report. UN تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة 6 من تقريرها.
    The Assembly will take a decision on the draft resolution recommended by the Fifth Committee in paragraph 6 of that report. UN تبت الجمعية في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة 6 من ذلك التقرير.
    The Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 8 of its report. UN تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة 8 من تقريرها.
    The President (spoke in Arabic): The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Fifth Committee in paragraph 7 of its report. UN الرئيس: معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة 7 من تقريرها.
    The President (spoke in Arabic): The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Fifth Committee in paragraph 6 of its report. UN الرئيس: معروض على الجمعية العامة مشروع قرار أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة 6 من تقريرها.
    The President (spoke in Arabic): The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Fifth Committee in paragraph 6 of its report. UN الرئيس: معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة 6 من تقريرها.
    The President (spoke in Arabic): The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Fifth Committee in paragraph 8 of its report. UN الرئيس: معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة 8 من تقريرها.
    The draft resolution recommended in paragraph 6 of the report was adopted by the Committee without a vote. UN اعتمدت اللجنة مشروع القرار الموصى به في الفقرة 6 من التقرير بدون تصويت.
    The draft resolution recommended for adoption by the General Assembly appears in paragraph 8 of that report. UN ويرد مشروع القرار الذي توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماده في الفقرة 8 من ذلك التقرير.
    The Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 8 of Part XIII of its report and on the draft decision recommended in paragraph 9. UN تبت الجمعية العامة اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٨ من الجزء الثالث عشر من تقريرها وفي مشروع المقرر الذي أوصت به في الفقرة ٩.
    The draft resolution recommended to the General Assembly for adoption is contained in paragraph 10 of the report. UN ومشروع القرار الموصى باعتماده مــن قبــل الجمعيــة العامة وارد في الفقرة ١٠ مــن التقرير.
    The draft resolution recommended to the General Assembly for adoption is set out in paragraph 10 of that report. UN ويرد مشروع القرار الذي أوصى للجمعية العامة باعتماده في الفقرة 10 من ذلك التقرير.
    The attention of the Assembly is drawn to the draft resolution recommended for its adoption by the Commission through the Economic and Social Council, entitled " Action against corruption: assistance to States in capacity-building with a view to facilitating the entry into force and subsequent implementation of the United Nations Convention against Corruption " . UN 15- وتُوجّه عناية الجمعية إلى مشروع القرار الذي توصيها اللجنة من خلال المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماده، والمعنون: " إجراءات مكافحة الفساد: مساعدة الدول على بناء القدرات تيسيرا لبدء نفاذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد وتنفيذها لاحقا " .(6)
    The draft resolution recommended for adoption by the General Assembly is reproduced in paragraph 7 of that report. UN ويرد مشروع القرار الذي توصَى الجمعية العامة باعتماده في الفقرة 7 من ذلك التقرير.
    The Committee had before it a draft resolution, recommended for adoption by the Economic and Social Council. UN كان معروضا على اللجنة مشروع قرار أوصى المجلسُ الاقتصادي والاجتماعي باعتماده.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد