ويكيبيديا

    "responsibility for the subprogramme" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بالمسؤولية عن البرنامج الفرعي
        
    • بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي
        
    • المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي
        
    • مسؤولية هذا البرنامج الفرعي
        
    • بمسؤولية هذا البرنامج الفرعي
        
    • المسؤولية عن البرنامج الفرعي
        
    • المسؤولية عن عمليات هذا البرنامج الفرعي
        
    • تقع مسؤولية البرنامج الفرعي
        
    • بمسؤولية البرنامج الفرعي
        
    • بمسؤولية تنفيذ البرنامج الفرعي
        
    • مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي
        
    • المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي
        
    • المسؤولية الفنية عن البرنامج الفرعي
        
    17.20. The responsibility for the subprogramme is vested in the Statistical Division. UN 20 - تضطلع الشعبة الإحصائية بالمسؤولية عن البرنامج الفرعي.
    The responsibility for the subprogramme is vested in the Economic Cooperation, Trade, and Land Management Division. UN 39 - تضطلع شعبة التعاون الاقتصادي والتجارة وإدارة الأراضي بالمسؤولية عن البرنامج الفرعي.
    29G.28 responsibility for the subprogramme is vested within the Support Services Service. UN 29 زاي-28 تضطلع بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي دائرة خدمات الدعم.
    responsibility for the subprogramme is vested in the Foundation. UN وقد نيطت بالمؤسسة المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    15.38 The responsibility for the subprogramme is vested in the Shelter and Sustainable Human Settlements Development Division. UN 15-38 تقع مسؤولية هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة توفير المأوى والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية.
    21.89 The responsibility for the subprogramme is vested in the Financing for Development Division. UN 21-89 تضطلع شعبة تمويل التنمية بمسؤولية هذا البرنامج الفرعي.
    The Committee considers that splitting responsibility for the subprogramme between the Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and the Division for the Advancement of Women lacks clarity and does not provide clear leadership. UN ترى اللجنة أن تقسيم المسؤولية عن البرنامج الفرعي بين مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة يفتقر إلى الوضوح ولا يوفر قيادة واضحة.
    20.37 The responsibility for the subprogramme is vested in the Environment Division. UN 20-37 تضطلع شعبة البيئة بالمسؤولية عن البرنامج الفرعي.
    20.49 The responsibility for the subprogramme is vested in the Statistical Division. UN 20-49 تضطلع الشعبة الإحصائية بالمسؤولية عن البرنامج الفرعي.
    20.55 The responsibility for the subprogramme is vested in the Economic Cooperation and Integration Division. UN 20-55 تضطلع شعبة التعاون والتكامل الاقتصاديين بالمسؤولية عن البرنامج الفرعي.
    17.13 The responsibility for the subprogramme is vested in the Environment Division. UN 17-13 تضطلع شعبة البيئة بالمسؤولية عن البرنامج الفرعي.
    17.18 The responsibility for the subprogramme is vested in the Transport Division. UN 17-18 تضطلع شعبة النقل بالمسؤولية عن البرنامج الفرعي.
    17.26 The responsibility for the subprogramme is vested in the Statistical Division. UN 17-26 تضطلع شعبة الإحصاءات بالمسؤولية عن البرنامج الفرعي.
    29G.34 responsibility for the subprogramme is vested within the Information Technology Service. UN 29 زاي-34 تضطلع بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي دائرة تكنولوجيا المعلومات.
    responsibility for the subprogramme rests with the Regional and Technical Cooperation Division. UN 113- تضطلع شعبة التعاون الإقليمي والتقني بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    28F.37 responsibility for the subprogramme is vested with the Information Technology Service of the Division for Management. UN 28 واو-37 تتولى المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي دائرة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات التابعة لشعبة الإدارة.
    21.108 The responsibility for the subprogramme is vested in the Division for Gender Affairs. UN 21-108 تتولى شعبة الشؤون الجنسانية مسؤولية هذا البرنامج الفرعي.
    21.98 The responsibility for the subprogramme is vested in the Social Development Division. UN 21-98 تضطلع شعبة التنمية الاجتماعية بمسؤولية هذا البرنامج الفرعي.
    28F.31 responsibility for the subprogramme is vested with the General Support Section of the Division for Management. UN 28 واو-31 يتولى المسؤولية عن البرنامج الفرعي قسم الدعم العام في شعبة الإدارة.
    1.15 Substantive responsibility for the subprogramme is assigned to the Planning and Coordination Section, Division of Conference Services of the United Nations Office at Nairobi. The Section will focus on: UN 1-15 يتولى المسؤولية عن عمليات هذا البرنامج الفرعي قسم التخطيط والتنسيق التابع لشعبة خدمات المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، وسوف يركز القسم على ما يلي:
    12.9 The responsibility for the subprogramme is vested in the Shelter and Sustainable Human Settlements Development Division. UN 12-9 تقع مسؤولية البرنامج الفرعي على عاتق شعبة توفير المأوى والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية.
    14.29 The responsibility for the subprogramme lies with the Regional Cooperation and Integration Division. UN 14-29 يعهد بمسؤولية البرنامج الفرعي إلى شعبة التعاون والتكامل الإقليميين.
    14.25 The responsibility for the subprogramme lies with the Development Information Services Division. UN 14-25 وتضطلع شعبة خدمات المعلومات الإنمائية بمسؤولية تنفيذ البرنامج الفرعي.
    21.155 The responsibility for the subprogramme is vested in the Statistics Division. UN 21-155 تتولى شعبة الإحصاءات مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي.
    14.26 The responsibility for the subprogramme lies with the African Institute for Economic Development and Planning. UN 14-26 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق المعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط.
    20.43 The responsibility for the subprogramme is vested in the Transport Division. UN 20-43 تتولى شعبة النقل المسؤولية الفنية عن البرنامج الفرعي 2.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد