It is unclear why there were such an high number of males who sought restraining order in 2002. | UN | وليس ثمة سبب واضح لقيام عدد كبير من الرجال بالمطالبة بإصدار أمر تقييدي في عام 2002. |
You can't get a restraining order Against an entire cult. | Open Subtitles | لا يمكنكم الحصول علي أمر تقييدي ضد مذهب كامل. |
He seems sincere. But he still violated the restraining order. | Open Subtitles | يبدو أنّه صادق لكنه لا يزال ينتهك الأمر التقييدي |
The people involved will receive professional help during the ten days the restraining order is in force. | UN | وسيتلقى الأشخاص المعنيون مساعدة مهنية خلال الأيام العشرة التي يكون فيها الأمر الزجري ساري المفعول. |
restraining order just appeared in the system, citing his alcohol abuse and domestic violence. | Open Subtitles | أمر تقييد ظهرت للتو في النظام بسبب تعاطي الكحول والعنف المنزلي |
Finally, it was indeed possible for women victims of domestic violence to request a restraining order upon filing for divorce. | UN | وأخيرا فمن الممكن في الواقع أن تطلب النساء ضحايا العنف المنزلي إصدار أمر زجري عند تقديم طلب الطلاق. |
It looks like they had an affair, because after it ended, she had a restraining order against him. | Open Subtitles | كانا يعرفا بعضهما كيف ؟ يبدو أنه كان بينهما قضية لأن بعد إنتهائها كان لديه أمر عدم تعدي ضده |
You realize she could get a restraining order against you, don't you? | Open Subtitles | أتعي بأنه يمكنها أن تحصل على أمر إبعاد ضدك, أليس كذلك؟ |
Matt just served me with a restraining order. | Open Subtitles | مات فقط خَدمَني مَع تقييد طلبِ. |
And that I shouldn't worry, that he would get a restraining order. | Open Subtitles | وأنني يجب أن لا تقلق، أنه سوف تحصل على أمر تقييدي. |
Called, came to the apartment. We had to get a restraining order. | Open Subtitles | إتّصل بها، وجاء إلى الشقة كان علينا الحصول على أمر تقييدي |
Australia further drew attention to the possibility of applying for an interim restraining order in advance of the receipt of a restraining order from a foreign country. | UN | كما لفتت أستراليا الانتباه إلى إمكانية استصدار أمر تقييدي مؤقت قبل استلام أمر تقييدي من بلد أجنبي. |
Under the act, the courts may demand that the police impose a restraining order. | UN | وبموجب هذا القانون، يمكن للمحاكم أن تطلب من الشرطة فرض أمر تقييدي. |
Immediately after issuing a restraining order a counselling process will be instituted for those involved. | UN | وتبدأ عملية لإسداد النصح إلى الأشخاص المعنيين فور إصدار أي أمر تقييدي. |
The restraining order, which would apply for ten days, could be issued by the police by order of the mayor. | UN | ويمكن للشرطة، بأمر من العمدة، إصدار الأمر التقييدي الذي يطبق لمدة عشرة أيام. |
The court would have the option of withdrawing or upholding the restraining order or extending it to a maximum of four weeks. | UN | ويكون أمام المحكمة خيار سحب أو دعم الأمر التقييدي أو تمديده لمدة أقصاها أربعة أسابيع. |
The imposition of an inside-the-family restraining order would require a threat of a crime directed at one's life, health or liberty. | UN | ويتطلب فرض الأمر الزجري داخل الأسرة التهديد بارتكاب جريمة ضد حياة الفرد أو صحته أو حريته. |
Due to your client's continuing harassment and threats to me and my brother, we have decided to lower our offer to 20 million... and added a restraining order. | Open Subtitles | بسبب مضايقة موكلك الدائمة وتهديده لي ولأخي، قررنا خفض عرضنا ليصبح 20 مليوناً بالإضافة إلى أمر تقييد. |
Under the Code of Civil Procedure, a restraining order could be requested only after an offender had been convicted. | UN | واختتمت كلامها قائلة إنه بمقتضى قانون الإجراءات المدنية لا يمكن طلب أمر زجري إلا بعد إدانة المجرم. |
You're violating your restraining order just standing there. | Open Subtitles | أنتِ تخالفين أمر عدم التعرّض بوقوفكِ هناك |
I'm not saying I'm gonna do it, but if this wedding thing goes south, I can get a restraining order. | Open Subtitles | لا أقول أني سأفعلها و لكن إذا ساء أمر الزفاف فسأستحصل على أمر إبعاد من المحكمة، سوف أفعل |
We need to put out a restraining order. | Open Subtitles | نَحتاجُ لوَضْع خارجاً تقييد طلبِ. |
The restraining order was a mistake. Can't we just take it back? | Open Subtitles | أمر التقييد كان خطأً منّي ألا يمكننا إلغاؤه و حسب ؟ |
With regard to the ten-day restraining order placed on abusive spouses, she asked what happened after that period expired. | UN | وسألت، فيما يتعلق بالأمر الزجري ذي العشرة أيام الذي يصدر ضد الزوج المتعسف، عما يحدث بعد انقضاء مدة الأمر. |
He filed a restraining order against some guy named Jared Pryor. | Open Subtitles | استصدر أمر منع اقتراب ضد شخص اسمه جاريد بروير. |
Your restraining order against Margaret has lapsed. | Open Subtitles | أمر المنع من الاقتراب الخاص بك ضد مارغيريت انتهت مدته |
The Temporary restraining order Act entered into force on 1 January 2009. | UN | :: وقد دخل قانون أوامر التقييد المؤقتة حيز النفاذ في 1 كانون الثاني/يناير 2009. |
It's not just this. Although, a restraining order is a new low that I didn't think that you would reach quite this soon. | Open Subtitles | الأمر ليس هذا فقط ، على الرغم أن أمر بعدم التعرض مستوى وضيع جديد لم أعتقد انك ستصل إليه بهذا القرب |
From now on, the restraining order is set at 200 feet. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً أصبحت مسافة التعهد بعدم الاقتراب مائتي قدم |