ويكيبيديا

    "revenge on" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الانتقام من
        
    • على الانتقام
        
    • ينتقم
        
    • على الإنتقام
        
    • الإنتقام من
        
    • الثأر
        
    • انتقامي
        
    • على الأخذ بالثأر
        
    • ثأرك
        
    • على الأنتقام
        
    • الأنتقام من
        
    • انتقامك
        
    • انتقموا
        
    • بالإنتقام
        
    • بالانتقام
        
    And I also know that you want to get revenge on them all by exposing this story. Open Subtitles وأعرف أيضا أنك ترغب في الحصول الانتقام من كل منهم من خلال كشف هذه القصة
    But also get revenge on your former boss, who ruined your life. Open Subtitles بل ستحصل أيضا على الانتقام من رئيسك السابق الذي دمر حياتك
    I believe she's exhorting Satan not to take revenge on us, which I suppose is almost commendable, for a witch. Open Subtitles أعتقد أنها تطلب من إبليس ألا ينتقم منا، أراه تصرفًا يكاد يثير الإعجاب بالنسبة لساحرة.
    Anyway, I swore to take revenge on the organization at that moment. Open Subtitles على أية حال، أقسمت على الإنتقام من المنظمة في تلك اللحظة
    The protagonist wants revenge on the whale who took his leg. Open Subtitles تحاول الشخصية الرئيسية الثأر من الحوت المقيت الذي سلبتها ساقها
    I want revenge on those bastards. Now get outta here. Open Subtitles أريد الانتقام من هؤلاء الأوغاد والآن اخرجوا من هنا
    Isn't it childish getting revenge on the guys like this? Open Subtitles الا يكون الانتقام من مثل اولائك الشباب عملا صبيانيا؟
    revenge on Omega Chi has never looked so sweet. Open Subtitles الانتقام من أوميغا تشي لم يبدو أبدا جميلا
    It's completely understandable, but do you really want to hurt some innocent guy just to get revenge on his mother? Open Subtitles ومن تماما مفهومة، ولكن هل تريد حقا أن تؤذي بعض الرجل الأبرياء فقط للحصول على الانتقام على والدته؟
    You're about to get your sweet revenge on me. Open Subtitles أنت على وشك الحصول على الانتقام الحلو على لي.
    Poisoning a helpless young girl to get revenge on me? Open Subtitles تسميم طفلة عاجزة للحصول على الانتقام مني؟
    By smothering those women, he's symbolically getting revenge on those girls who set him up. Open Subtitles من خلال خنق هؤلاء النساء, إنه بشكل رمزي ينتقم من الفتيات الذين نصبوا له فخ
    He's getting revenge on that people that rejected him in some way. Open Subtitles إنه ينتقم من الأشخاص الذين رفضوه, بنفس الطريقة,
    You want to get some sort of revenge on this place? Open Subtitles أنت تود أن تحصل على الإنتقام من هذا المكان؟
    I asked for revenge on the man that murdered our father. Open Subtitles و قدْ طلبتُ منهم الإنتقام من الرجل الذي قتل والدي
    One widow expressed fear that soldiers would take revenge on her sons. UN وأعربت إحدى اﻷرامل عن خوفها من قيام الجنود بأخذ الثأر ضد أبنائها.
    And I wanted my own revenge on Wyatt, so I went after what Wyatt loved most. Open Subtitles لذلك اردت انتقامي الخاص من ايرب لذا بحث عن مايحبه ايرب بشدة
    3.2 The author claims that in order to be convicted of premeditated murder under article 105, part 1, of the Criminal Code, there should be evidence of a hostile relationship or a fight, or motive of revenge on the part of a defendant, and that no such element was established by the State party's courts in her son's case. UN 3-2 وتدعي صاحبة البلاغ أن إدانة أي شخص بارتكاب جريمة قتل مع سبق الإصرار بمقتضى الفقرة 1 من المادة 105 من القانون الجنائي تحتم وجود أدلة على أن هناك علاقة عداوة أو وقوع شِجار، أو دافعاً على الأخذ بالثأر لدى المدّعى عليه، ولم تثبت محاكم الدولة الطرف وجود أي عنصر كهذا في قضية ابنها.
    I can help you get revenge on the witch who did this to you. Open Subtitles استطيع ان اساعدك لتاخذ ثأرك من الساحره التى فعلت ذلك بك
    How am I supposed to get revenge on a dead lady? Open Subtitles كيف يفترض أن أحصل على الأنتقام من سيدة ميتة
    'Cause there's a group of vampires from a long time ago that wants revenge on this town. Open Subtitles لأن هناك مجموعة من مصاصين الدماء منذ أمدّ بعيد ، أرادوا الأنتقام من هذهِ البلدة.
    That's why you broke out of jail, so you could get revenge on him for what, stealing your dumb toy designs? Open Subtitles هذا اذا سبب هروبك من السجن حتى تحصل على انتقامك منه بسبب ماذا ؟ سرقة التصميمات الخاصة بلعبتك الغبية؟
    If your crazy stunt had worked, they would have taken their revenge on me. Open Subtitles لو كنت قد أعملت براعتك المجنونة لكانوا قد انتقموا مني
    We were spent and just wanted to sleep when five men showed up vowing revenge on the son of the magistrate. Open Subtitles كنا منهكي القوى و أردنا فقط أن ننام عندما ظهر خمسة رجال توعدوا بالإنتقام من إبن القاضي
    We're looking for a sociopath who is taking revenge on people he believes stole from him. Open Subtitles نحن نبحث عن مختل نفسيا يقوم بالانتقام من الاشخاص الذين يعتقد انه قاموا بالسرقة منه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد