Claims were reviewed by the Advisory Board on Compensation Claims | UN | من مطالبات التأمين استعرضها المجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض |
Each State party to a Protocol shall be reviewed by two other States parties to the same Protocol. | UN | ويقوم باستعراض كل دولة طرف في أحد البروتوكولات دولتان أُخريان من الدول الأطراف في البروتوكول نفسه. |
The recommendations of the United Nations Board of Auditors and UNDP internal auditors are reviewed by the management. | UN | وأن الإدارة تستعرض توصيات مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة والمراجعين الداخليين في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
With regard to the submissions reviewed by the commissions, for a total of 14 polling stations, 5 rejections were reported. | UN | وفيما يتعلق بالحالات التي استعرضتها اللجان فيما يتعلق بما مجموعه 14 مركز اقتراع، أُبلغ عن رفض 65 حالة. |
Alachlor has not been reviewed by the FAO/WHO Joint Meeting on Pesticide Residues (JMPR). | UN | ولم يستعرض الاجتماع المشترك بين الفاو ومنظمة الصحة العالمية المعني بمخلفات مبيدات الآفات الألاكلور. |
One delegation suggested that the Chair of the Commission regularly brief the Council on the situation of the countries being reviewed by the Commission. | UN | واقترح أحد الوفود أن يقدم رئيس اللجنة إحاطة إلى المجلس بشكل منتظم بشأن حالة البلدان التي تقوم اللجنة باستعراضها. |
Settling of all peacekeeping insurance claims and the claims reviewed by the Advisory Board on Compensation Claims | UN | تسوية جميع مطالبات التأمين المتعلقة بحفظ السلام والمطالبات التي يستعرضها المجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض |
The report has been reviewed by the relevant department. | UN | وقد استعرضت التقرير اﻹدارة التي يتعلق بها اﻷمر. |
DISAPPEARANCES IN VARIOUS COUNTRIES reviewed by THE WORKING GROUP | UN | التي استعرضها الفريق العامل فيما يتصل ببلدان شتى |
Number of designations reviewed by the Office of the Assistant Secretary-General in 2009 and 2010 | UN | عدد التعيينات التي استعرضها مكتب الأمين العام المساعد خلال عامي 2009 و 2010 |
Claims were reviewed by the Advisory Board on Compensation Claims | UN | مطالبة استعرضها المجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض |
All audit reports prepared by such firms are reviewed by the Internal Audit and Investigations Group before finalization. | UN | ويقوم الفريق باستعراض جميع تقارير مراجعة الحسابات التي تعدها هذه الشركات قبل وضعها في صيغتها النهائية. |
Each State party to a Protocol shall be reviewed by two other States parties to the same Protocol. | UN | ويقوم باستعراض كل دولة طرف في أحد البروتوكولات دولتان أُخريان من الدول الأطراف في البروتوكول نفسه. |
The recommendations of the United Nations Board of Auditors and UNDP internal auditors are reviewed by the management. | UN | وأن الإدارة تستعرض توصيات مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة والمراجعين الداخليين في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
The recommendations of the United Nations Board of Auditors and UNDP internal auditors are reviewed by the management. | UN | وأن الإدارة تستعرض توصيات مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة والمراجعين الداخليين في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Number of cases reviewed by the Human Rights Committee by session | UN | عدد القضايا التي استعرضتها اللجنة المعنية بحقوق الإنسان، حسب الدورة |
Such lessons learned should be reviewed by the Management Performance Board and incorporated into leadership and managerial training programmes. | UN | وينبغي لمجلس الأداء الإداري أن يستعرض هذه الدروس المستفادة ويدمجها في برامج التدريب على القيادة والإدارة. |
Comments were received and are being reviewed by the Ministry of Justice with the aim of redrafting the law | UN | ووردت تعليقات تقوم وزارة العدل حاليا باستعراضها بهدف إعادة صياغة مشروع القانون |
UNDP was not always filling vacancies in a timely manner and performance appraisals were not always prepared and completed within the deadlines and were not reviewed by the Career Review Group. | UN | ولم يداوم البرنامج الإنمائي على ملء الشواغر في التوقيت المناسب، ولم يجر دوما إعداد تقييمات الأداء وإتمامها في غضون المواعيد المقررة ولم يكن يستعرضها فريق استعراض الوظائف الدائمة. |
A public report on the human rights situation in 2010 has been reviewed by the Government and will be released by the end of 2011. | UN | استعرضت الحكومة تقريرًا عامًا عن حالة حقوق الإنسان في عام 2010، وسينشر هذا التقرير بحلول نهاية عام 2011. |
Over 80 per cent of the cases reviewed by the Committee and the Board are related to peacekeeping missions. | UN | ويتصل أكثر من 80 في المائة من الحالات التي تستعرضها اللجنة والمجلس ببعثات حفظ السلام. |
:: First draft of harmonized financial regulations reviewed by the Office of Legal Affairs and Controller ICT | UN | :: استعرض مكتب الشؤون القانونية والمراقبون المشروع الأول للأنظمة المالية المواءمة |
continuing the implementation of the economic reform programme promoted and regularly reviewed by the Forum's Economic and Finance Ministers; | UN | مواصلة تنفيذ برنامج الإصلاح الاقتصادي الذي يروّج له ويستعرضه بانتظام وزراء الاقتصاد والمالية بالمنتدى؛ |
The bill on adoption reform was adopted by the Chamber of Deputies and is being reviewed by the Senate. | UN | وأقر مجلس النواب مشروع قانون إصلاح مسألة التبني ويقوم مجلس الشيوخ باستعراضه الآن. |
It could be reviewed by a court within three days. | UN | ويمكن لمحكمة أن تستعرضه في بحر ثلاثة أيام. |
Exposure drafts of record-keeping standards were issued and were being reviewed by the Information and Communication Technology Board. | UN | وصدرت مشاريع أولية من معايير حفظ السجلات، وكا يجري استعراضها من قبل مجلس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
The application was reviewed by the Public Prosecutor's office, the administrative court and the Court of Appeal, all of which considered it unfounded and rejected it. | UN | واستعرض كل من مكتب المدعي العام والمحكمة الإدارية ومحكمة الاستئناف هذا الطلب ورأوا جميعاً أنه لا يستند إلى أساس فرفضوه. |