ويكيبيديا

    "revised biennial" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المنقحة لفترة السنتين
        
    • المنقحتان
        
    • منقحة لفترة السنتين
        
    • المعدلة لفترة
        
    • المنقحتين لفترة السنتين
        
    Consideration and adoption of the revised biennial Programme Budget 2010-2011 UN النظر في الميزانية البرنامجية المنقحة لفترة السنتين 2010-2011 واعتمادها
    B. Methodology for the revised biennial support and programme budgets for 2000-2001 UN باء- منهجية ميزانية الدعـم المنقحة والميزانيـة البرنامجية المنقحة لفترة السنتين 2000-2001
    B. UNHCR's revised biennial programme budget for 2014-2015 33-35 9 UN باء - ميزانية المفوضية البرنامجية المنقحة لفترة السنتين 2014-2015 33-35 10
    Consideration and adoption of the revised biennial Programme Budget 2012-2013 UN النظر في الميزانية البرنامجية المنقحة لفترة السنتين 2012-2013 واعتمادها
    Proposed revised biennial support and programme budget for 2000-2001 UN ميزانية الدعم والميزانية البرنامجية المنقحتان المقترحتان لفترة السنتين 2000-2001
    7.2 The High Commissioner may submit to the Executive Committee for approval a revised biennial Programme Budget. UN 7-2 يجوز للمفوض السامي أن يقدم إلى اللجنة التنفيذية ميزانية برنامجية منقحة لفترة السنتين من أجل إقرارها.
    III. revised biennial programme budget 2014-2015 UN ثالثاً- الميزانية البرنامجية المنقحة لفترة السنتين 2014-2015
    B. UNHCR's revised biennial programme budget for 2014-2015 UN باء- ميزانية المفوضية البرنامجية المنقحة لفترة السنتين 2014-2015
    revised biennial programme budget 2012-2013 15-24 6 UN ثالثاً - الميزانية البرنامجية المنقحة لفترة السنتين 2012-2013 15-24 7
    III. revised biennial programme budget 2012-2013 UN ثالثاً- الميزانية البرنامجية المنقحة لفترة السنتين 2012-2013
    The August meeting reviewed the revised biennial programme budget for 2012-2013. UN في حين استعرض الاجتماع المعقود في آب/أغسطس الميزانية البرنامجية المنقحة لفترة السنتين 2012-2013.
    II. revised biennial PROGRAMME BUDGET 2008-2009 UN ثانياً - الميزانية البرنامجية المنقحة لفترة السنتين 2008-2009
    Annual Programme Expenditure in 2007 and revised biennial Programme Budget for 2008-2009 UN نفقات البرامج السنوية في عام 2007 والميزانية البرنامجية المنقحة لفترة السنتين 2008-2009
    Reclassification and upgradings pursuant to the revised biennial support budget for 2000-2001 From UN اعادة التصنيف ورفع المستوى بموجب ميزانية الدعم المنقحة لفترة السنتين 2000-2001
    The Commission will be apprised of the financial consequences in the context of the revised biennial support budget to be submitted in 2003. UN وستحاط اللجنة علما بالنتائج المالية المترتبة على ذلك في سياق ميزانية الدعم المنقحة لفترة السنتين والتي ستقدم في عام 2003.
    revised biennial support budget for 2000-2001 UN ميزانية الدعم المنقحة لفترة السنتين 2000-2001
    revised biennial support budget for 2000-2001 for the Fund of the United Nations International Drug Control Programme UN ميزانية الدعم المنقحة لفترة السنتين 2000-2001 لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات
    revised biennial SUPPORT BUDGET FOR UN ميزانية الدعم المنقحة لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١
    At its session held in the first half of odd-numbered years, the Commission reviews and approves the revised biennial support budget and revised biennial programme budget for the current biennium and the proposed outline for the budget of the Fund for the next biennium. UN وتقوم اللجنة باستعراض واقرار ميزانية الدعم المنقحة لفترة السنتين والميزانية البرنامجية المنقحة لفترة السنتين الحالية والمخطط اﻷولي المقترح للميزانية الخاصة بالصندوق لفترة السنتين القادمة.
    Administrative and budgetary questions Proposed revised biennial support and programme budget for 2000-2001 for the Fund of the United Nations International Drug Control Programme UN ميزانية الدعم والميزانية البرنامجية المنقحتان المقترحتان لفترة السنتين 2000-2001 لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات
    7.2 The High Commissioner may submit to the Executive Committee for approval a revised biennial Programme Budget. UN 7-2 يجوز للمفوض السامي أن يقدم إلى اللجنة التنفيذية ميزانية برنامجية منقحة لفترة السنتين من أجل إقرارها.
    In the revised biennial support budget 2002-2003, approved at its second regular session of 2002, the Executive Board authorized the setting aside of $10 million for the implementation of the Enterprise Resource Planning System. UN في ميزانية الدعم المعدلة لفترة السنتين 2002-2003 التي وافق عليها المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية عام 2002، رخص المجلس بتجنيب 10 ملايين دولار لتنفيذ نظام تخطيط موارد المؤسسة.
    6. The volume adjustments for the revised biennial budgets for 2000-2001 are expressed at the revised rates and standard costs. UN 6- وتبين تغييرات الحجم في الميزانيتين المنقحتين لفترة السنتين 2000-2001 بالأسعار المنقحة والتكاليف القياسية المنقحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد