The Council recommended to the Assembly for adoption the revised budget of the Authority for 2000 in the sum of US$ 5,275,200. | UN | وأوصـى المجلـس الجمعيــة باعتمــاد الميزانية المنقحة للسلطة لعام ٢٠٠٠ وقدرها ٢٠٠ ٢٧٥ ٥ دولار. |
Report of the Secretary-General on the revised budget of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo | UN | تقرير الأمين العام عن الميزانية المنقحة لبعثة إدارة الأمم المتحدة المؤقتة في كوسوفو |
Report of ACABQ on the revised budget of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo | UN | تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن الميزانية المنقحة لبعثة إدارة الأمم المتحدة المؤقتة في كوسوفو |
Report of the Secretary-General on the revised budget of the United Nations Mission in Sierra Leone | UN | تقرير المين العام عن الميزانية المنقحة لبعثة الأمم المتحدة في سيراليون |
Report of ACABQ on the revised budget of the United Nations Mission in Sierra Leone | UN | تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن الميزانية المنقحة لبعثة الأمم المتحدة في سيراليون |
revised budget of the United Nations Mission of Support in East Timor for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004 | UN | الميزانية المنقحة لبعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004 |
25. The proposed budget, exclusive of the support account of peacekeeping operations, represents an increase of 34 per cent, in gross terms, as compared with the revised budget of the preceding 12-month period. | UN | ٢٥- وتمثل الميزانية المقترحة، شاملة حساب دعم عمليات حفظ السلام، زيادة نسبتها ٣٤ في المائة، من حيث القيمة الاجمالية، وذلك بمقارنتها مع الميزانية المنقحة لفترة اﻟ ١٢ شهرا السابقة. |
1. Adopts the revised budget of the Authority for 2000ISBA/5/A/2/Add.1/Rev.1-ISBA/5/C/2/Add.1/Rev.1. | UN | ١ - تعتمد الميزانية المنقحة للسلطة لعام ٢٠٠٠)٢( التي تبلغ قيمتها ٥ ٢٧٥ ٢٠٠ دولار من دولارات الولايات المتحدة؛ |
The revised budget of the UNDCP Fund shows a 37 per cent downward revision in this sector from the funding level approved in the initial budget, a reduction more severe than in any other sector of the Programme. | UN | وتتضمن الميزانية المنقحة لصندوق البرنامج تنقيحا أدى إلى خفض مستوى التمويل الذي سبقت الموافقة عليه لميزانية هذا القطاع بنسبة 37 في المائة، وهذا يعكس تخفيضا أشد بكثير من التخفيضات التي أجريت لأي قطاعات أخرى من البرنامج. |
The present report contains the second revised budget of the United Nations Observer Mission in Liberia (UNOMIL) for the period from 1 July 1996 to 30 June 1997. | UN | إضافـة موجـــز يتضمن هذا التقرير الميزانية المنقحة الثانية لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا للفتةرة من ١ تموز/ يوليه ٦٩٩١ إلى ٠٣ حزيران/يونيه ٧٩٩١. |
The present report includes the revised budget of the advance team of up to 500 personnel for the United Nations Mission in Haiti (UNMIH) for the period from 1 August 1994 to 31 January 1995 and of the main force of 6,000 for the 10-month period from 1 February to 31 December 1995. | UN | يتضمن هذا التقرير الميزانية المنقحة للفريق المتقدم المؤلف من أفراد يصل عددهم إلى ٥٠٠ في بعثة اﻷمم المتحدة لهايتي للفترة من ١ آب/أغسطس ١٩٩٤ إلى ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ ومن القوة الرئيسية المؤلفة من ٠٠٠ ٦ لفترة ١٠ أشهر من ١ شباط/فبراير إلى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥. |
The revised budget of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) and other United Nations agencies to meet emergency needs of Burundese refugees in the region until May 1994 amounts to $52 million. | UN | وتصل الميزانية المنقحة لمفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين ووكالات اﻷمم المتحدة اﻷخرى لمواجهة احتياجات الطوارئ للاجئين البورونديين في المنطقة حتى أيار/مايو ٤٩٩١ إلى ٢٥ من ملايين الدولارات. |
Report of the Secretary-General on the revised budget of the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005 | UN | تقرير الأمين العام عن الميزانية المنقحة لبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 |
Report of ACABQ on the revised budget of the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005 | UN | نقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن الميزانية المنقحة لبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 |
Report of the Secretary-General on the revised budget of the United Nations Mission of Support in East Timor for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005 | UN | تقرير الأمين العام عن الميزانية المنقحة لبعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 |
Report of ACABQ on the revised budget of the United Nations Mission of Support in East Timor for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005 | UN | تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن الميزانية المنقحة لبعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 |
Report of ACABQ on the revised budget of the United Nations Operation in Burundi for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005 | UN | تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن الميزانية المنقحة لعملية الأمم المتحدة في بوروندي للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 |
Report of the Secretary-General on the revised budget of the United Nations Operation in Burundi for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005 | UN | تقرير الأمين العام عن الميزانية المنقحة لعملية الأمم المتحدة في بوروندي للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 |
Report of ACABQ on the revised budget of the United Nations Operation in Côte d'Ivoire for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005 | UN | تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن الميزانية المنقحة لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 |
Report of the Secretary-General on the revised budget of the United Nations Operation in Côte d'Ivoire for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005 | UN | تقرير الأمين العام عن الميزانية المنقحة لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 |