You also lost a great deal of weight over the last few months, even though your diet's as revolting as ever. | Open Subtitles | أنت أيضاً خسرت الكثير من الوزن خلال الشهور الماضية بالرغم من أنَّ نظامك الغذائي مقزز أكثر من أي وقت مضى |
It was a full-on sensory assault, a revolting blend of stank, rank, and jank. | Open Subtitles | لقد كان ممتلئ بالهجوم الحسي مزيج مقزز بين القرف، الرائحة الكريهة و الهراء. |
The Oompa-Loompas ate nothing but green caterpillars, which tasted revolting. | Open Subtitles | الأومبا لومبيون لا يأكلون سوي اليرقات الخضراء مقززة الطعم |
People who say that writing well elevates us are revolting sentimentalists. | Open Subtitles | الناس الذين يقولون بأن الكتابة الجيدة تثرينا ما هم الا عاطفيون مثيرون للقرف |
They... they can hardly touch this revolting foreign food. | Open Subtitles | بالكاد يمكنهم لمس هذا الطعام الأجنبي المقزز. |
I wish he wouldn't use that revolting expression. It's so common. | Open Subtitles | ليته لا يستخدم هذه التعبيرات المقززة إنها سوقية للغاية الآن |
Today, we commemorate the sixtieth anniversary of the liberation of the Auschwitz concentration camp, the deepest and most revolting symbol of Nazi evil. | UN | واليوم نحتفل بالذكرى السنوية الستين لتحرير معسكر اعتقال أوشفيتس، وهو أعمق رموز الشر النازي وأشدها إثارة للاشمئزاز. |
This isn't merely revolting, it's impossible to boot. | Open Subtitles | هذا ليس مجرد مقزز للنفس هذا مستحيل الحدوث |
Fine, because I find you revolting, and I would never have sex with you under any circumstances. | Open Subtitles | جيد، لأني أجدك مقزز وأنا لن أقوم أبدا بممارسة الجنس معك تحت أي ظروف |
You know I find you as revolting as some of your stupid stories. | Open Subtitles | أنت تعرف بأننى أجدك مقزز كواحدة من قصصك الغبية. |
Would you want to know if your boyfriend had this revolting secret that borderline ruined his life on a daily basis, or would you rather remain blissful... but never have the chance to completely understand him? | Open Subtitles | بأن لصديقك سر مقزز يضع له حدا فاصلا ، و يدمر حياته على أساس يومي أو بدلا من ذلك ، سيكون نعمة |
You look such an idiot lying there. revolting. | Open Subtitles | تبدو كمغفل باستلقائك هناك مقزز جدا |
Well, I tried your beer, which is revolting. | Open Subtitles | حسنًا، لقد جربت الجعة خاصتك والتي وجدتها مقززة |
- You can't lie for shit. - You look revolting, head to toe. | Open Subtitles | لا تسطيعى الكذب بشئ تبدين مقززة , من الرأس للقدم |
But to take her arm, and offer to escort her home, it shows a revolting want of decorum. | Open Subtitles | لكن أن يمسك بذراعها و يعرض مرافقتها للمنزل يظهر لباقة مقززة |
You're a fat, revolting, superfluous lump of meat. | Open Subtitles | أنت سمين , أنت مجرد كومة من اللحم مثيرة للقرف |
I have at last joined that revolting group of world travelers. | Open Subtitles | إنضممت إلى أخيرا تلك المجموعة المثيرة للقرف مسافرين عالميين. |
I do not wish to take a tour of your revolting world. | Open Subtitles | أنا لا أريد القيام بجولةٍ في عالمك المقزز للنفس |
He must be writing to thank me for that revolting pornography. | Open Subtitles | لابد أن يشكرنى على المجلات الأباحية المقززة |
I'm not having that on while we eat. It's revolting. Switch it off. | Open Subtitles | لن أحصل علي هذا ونحن نأكل انها مثيرة للاشمئزاز.أطفأها |
You can also be completely revolting. And sometimes that's all people see. | Open Subtitles | كما أنّك تكون أحياناً مقززاً جدّاً، وأحياناً هذا كلّ ما يراه الناس فيك |
revolting. It's totally revolting. | Open Subtitles | مقزّز، مقزّز جدّاً. |
Because only revulsion stops revolting people | Open Subtitles | يسبب الاشمئزاز فقط اشمئزاز الناس |
"Lady Helen, they were revolting!" | Open Subtitles | انهم يتمردون علينا |