You know what I said earlier onabout not seeing something that's right in front of you. | Open Subtitles | أتعلمين ما قلته سابقاً عن عدم رؤية شيء وهو أمامك مباشرة |
He shot you stood right in front of you. You must've seen him. | Open Subtitles | مطلق النار وقف أمامك مباشرة لابد انك رأيته |
I hope it doesn't take you 30 years of whatever you're doing to realize what you have standing right in front of you. | Open Subtitles | لأني آمل أن ذلك لايستغرق منك 30 عاماً في أن تُلاحظ ما الذي يقف أمامك تماماً |
You have been searching for the man who killed your parents, but the answer has always been right in front of you. | Open Subtitles | لقد تم البحث عن الرجل الذين قتلوا الديك، ولكن الجواب كان دائما كان الحق في أمامك. |
Some day you'll meet an incredible girl who you have an amazing connection with and you'll be too busy feeling insecure to see her standing right in front of you. | Open Subtitles | ستلتقي ذات يوم بامرأة رائعة تكون بينها وبينك صلة مذهلة وستكون متزعزعاً فلا تلحظ وقوفها أمامك مباشرةً |
Hey, there's water right on the floor, man, right in front of you. | Open Subtitles | ثمة مياه على الأرض يا رجل أمامك تمامًا |
Standing right in front of you, and still you can't see me? | Open Subtitles | اقف أمامك مباشرة وحتى الان لا تستطيعين رؤيتي؟ |
I mean, I'm not celebrating the murder, dude died right in front of you, just that they caught him. | Open Subtitles | أعني ، أنا لا أحتفل مات أمامك مباشرة فقط أخبرتك أنهم أمسكوه |
Maybe she can see dead people and there's one standing right... right in front of you. | Open Subtitles | ربما تستطيع أن ترى الموتى وهناك شخص ميت واقف أمامك مباشرة |
But James St. Patrick is real, standing right in front of you. | Open Subtitles | لكن جيمس باتريك هو حقيقى ويقف أمامك مباشرة الآن |
They're right in front of you. Which cabinet are you looking at? | Open Subtitles | إنها أمامك مباشرة أي خزانة التي تنظر إليها؟ |
Um, you said he reached for the box right in front of you. | Open Subtitles | أنتِ قلتِ انه اقترب من الصندوق الذي كان أمامك مباشرة |
And the answer to that question would be standing right in front of you. | Open Subtitles | والجواب لهذا السؤال سيَكُونُ أمامك تماماً. |
It makes you pay attention to the things that are just right in front of you. | Open Subtitles | يجعلك تعير إنتباهك إلى الأشياء التي هي أمامك تماماً |
Baby, a guy just got skewered right in front of you. | Open Subtitles | الطفل، والرجل فقط وجه انتقادات شديدة حصلت على الحق في أمامك. |
Dude, take it easy. This wasn't your fault. He jumped right in front of you. | Open Subtitles | يا رجل، خذ الأمور بيُسر، لم تكن غلطتك، قفزَ أمامك مباشرةً |
It's probably right in front of you. | Open Subtitles | أنه على الأرجح أمامك تمامًا. |
I'm gonna kill everyone you love right in front of you, and there's nothing you can do. | Open Subtitles | سوف أقتل كل شخص تحبه أمام عينيك و لن يكون بوسعك فعل أي شيء |
Oh, my God! It's right in front of you! | Open Subtitles | يا الهي انه امامك مباشره |
But when the man gets shot right in front of you... | Open Subtitles | ولكن عند الرجل يحصل اطلاق النار حق أمامك... |
She's standing right in front of you. | Open Subtitles | أنها تقف مباشرة أمامك |
Maybe because the closest connection you ever made died right in front of you. | Open Subtitles | ربما لأن أقرب علاقة قمت بها ماتت أمام عينك |
You missed things that were right in front of you and you put yourself in the wrong place at the wrong time and you almost got yourself killed. | Open Subtitles | لقد افتقدت وجود أشياء تعتبر صالحة أمام ناظريك ووضعت نفسك في المكان والزمن الخاطئين وكدت أن تتسبب في مقتلك. |
It's floating right in front of you. Just grab it. | Open Subtitles | انها عائمة أمامك تماما ما عليكِ سوى التقاطها |
Yeah, but with peds, the problem's right in front of you. | Open Subtitles | نعم, ولكن في طب الأطفال تكون المشكلة أمامكِ مباشرة |
sorry, but when it comes to living dead, your best source of info is right in front of you. | Open Subtitles | اسف لكن عن الممسخوين افضل مصدر للمعلومات امامك مباشرة |
Okay,you are obviously too messed up to see what's right in front of you, so let me be your eyes. | Open Subtitles | حسناً، يبدو أنكِ مشوشة لهذا لا تستطيعي أن تري الحقيقة التي أمامكِ لذا اجعليني أكون عينيك |