Can buy big houses, though, built right next to happiness. | Open Subtitles | بالرغم من شراءه المنازل الكبيرة، والذي يُبنى بجانب السعادة |
My God. the bathroom is in-between our two bedrooms... which is right next to this little tiny living room. | Open Subtitles | يا الهي كان الحمام بين غرفتي النوم والذي كان مباشرة يقع بجانب غرفة المعيشة تلك الصغيرة للغاية |
A lot. That's right next to the lab Abby's visiting. | Open Subtitles | هذا هو الحق بجوار المختبر آبي وتضمينه في زيارة. |
If we were at my place on the couch, would we sit right next to each other? | Open Subtitles | لو كنا في شقّتي نشاهد فيلماً على الأريكة، هل كنا سنجلس بجوار بعضنا البعض تماماً؟ |
Two wrongly-convicted guys sittin'right next to each other. | Open Subtitles | رجلان مدانان بالخطأ يجلسان مباشرة بجانب بعضهم البعض |
Oh, he parks his SUV right next to Frasier's Beemer. | Open Subtitles | لقد كان يركن سيارته العائلية بجانب سيارة فريجر الفارهة |
So many people from punjab live in canada that sometimes one feels that canada is right next to punjab. | Open Subtitles | الكثير من أهل البنجاب يعيشون فى كندا.. حيث أحيانآ الواحد يشعر أن كندا تكون بجانب البنجاب مباشرة. |
Even worse, alley's right next to a train station. | Open Subtitles | بل الأسوأ , الزقاق كان بجانب محطة القطار |
YEAH, YOU GOT US right next to EACH OTHER. | Open Subtitles | نعم، كنت حصلت على الحق بجانب بعضنا البعض |
The gym's right next to the main support columns of this building. | Open Subtitles | تتواجد الصالة الرياضية مُباشرةً بجانب أعمدة الدعم الرئيسية لذلك المبنى |
Actually, the gentleman right next to the hat, please. | Open Subtitles | فى الواقع، السيد الذى يجلس بجوار القبعة، رجاءً |
It's right next to the drainage ditch on the southeast side of the street. | Open Subtitles | هو مباشرة بجوار خندق الصرف على الجانب الجنوبي الشرقي من الشارع. |
Infiltrating the government like that at the highest level right next to Oliver? | Open Subtitles | التسلل الحكومة من هذا القبيل على أعلى مستوى بجوار أوليفر؟ |
You can run the land team from there, right next to the T.A.O. | Open Subtitles | يمكنك أدارة فريق اليابسة من هناك بجوار ضابط العمل التكتيكي |
I asked for a yogurt fridge, and I got one, right next to my desk! | Open Subtitles | طلبت ثلاجة زبادي ولقد حصلت على واحدة. بجوار مكتبي |
The problem is that the water is so murky, that the dolphin is almost invisible, even when right next to the camera. | Open Subtitles | والمشكلة هي أن الماء العكر، لدرجة أن شركة دولفين للطاقة هو غير مرئية تقريبا، حتى عندما بجوار الكاميرا. |
When are you going to realize that the only people who really love you are right next to you? | Open Subtitles | متى ستدرك أن الوحيدين الذين يحبوك حقا هم بجوارك مباشرة؟ |
When you remember their touch just like they were still right next to you, that's not a fling. | Open Subtitles | عندما تتذكرين لمسته كأنه ما زال موجودا بجانبك تماماً تلك ليست علاقة عابرة |
If not, you can plop down right next to me. | Open Subtitles | لو لم يكن الوضع كذلك فيُمكنك الجلوس بجواري |
This dude comes and sits down right next to me, being a creeper the whole time. | Open Subtitles | ,ذاك الرجل جاء وجلس بجانبي تماماً يتصرف بغرابه طوال الوقت |
If you look hard enough, you can find that straight A student. And when you do, try to sit right next to them so you can copy off their test. | Open Subtitles | إن بحثت بجدية ستجدين الطالبة ذات درجات الإمتياز وحين تجدينها حاولي الجلوس بجوارها لتنقلي الإجابات أثناء الإمتحان |
I will be right next to you. | Open Subtitles | وسوف يكون على حق إلى جانبك. |
And I want to be standing right next to you when you slap the cuffs on that son of a bitch. | Open Subtitles | وأرييد أن أقف بجانبكِ عندما تضعين الأصفاد علي إبن الساقطة هذا |
And if you don't help us, my dad is going to lay you down right next to her, | Open Subtitles | إن لم تساعدنا، أبي سيبطحك أرضاََ ويضعك بجانبها تماماً |
Look, right next to the moon. Right, right beside it. It looks exactly like Bugsy. | Open Subtitles | أنظروا بجانب القمر بجانبه تماماً , يبدو مثل بغزي تماماً |
Standing right next to you. | Open Subtitles | الذي يقف بجواركِ |
And you, who are standing right next to me, are number one on my list. | Open Subtitles | و أنتِ .. التي تقفين مباشرة بجانبي |
We can't help him if we're in the cell right next to him. | Open Subtitles | لا نستطيع مساعدته إذا نحن في الخلية الحق بجانبه. |
This guy's SS right next to you. Don't even look at him. | Open Subtitles | هذا الرجل الجالس بقربك شرطي نازي لا تنظر إليه حتى |