In that connection, the role of the General Assembly in the maintenance of international peace and security must be reaffirmed. | UN | كما يتعين أن يقترن ذلك بتأكيد دور الجمعية العامة في التعامل مع قضايا الحفاظ على السلم والأمن الدوليين. |
The Special Committee emphasizes the role of the General Assembly in the formulation of post-conflict peacebuilding activities. | UN | وتشدد اللجنة الخاصة على دور الجمعية العامة في وضع أنشطة لبناء السلام بعد انتهاء الصراع. |
The Special Committee emphasizes the role of the General Assembly in the formulation of post-conflict peacebuilding activities. | UN | وتشدد اللجنة الخاصة على دور الجمعية العامة في وضع أنشطة لبناء السلام بعد انتهاء الصراع. |
That is also true with regard to the role of the General Assembly in the maintenance of international peace and security. | UN | ويصدق هذا أيضا في ما يتعلق بدور الجمعية العامة في صون السلم والأمن الدوليين. |
Finally, with regard to the role of the General Assembly in the selection of the Secretary-General, my delegation welcomes the debate held last spring on that issue in the open-ended Ad Hoc Working Group. | UN | وأخيرا، وفي ما يتعلق بدور الجمعية العامة في اختيار الأمين العام، فإن وفد بلادي يرحب بالمناقشة التي عُقدت في الربيع الماضي بشأن تلك المسألة في الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية. |
The Special Committee emphasizes the role of the General Assembly in the formulation of post-conflict peacebuilding activities. | UN | وتشدد اللجنة الخاصة على دور الجمعية العامة في تحديد أنشطة بناء السلام. |
Participants discussed the need for both policy guidance and technical assistance, but divergent views were expressed on the role of the General Assembly in the consideration of these issues. | UN | وناقش المشاركون الاحتياج إلى التوجيه السياساتي والمساعدة التقنية على حد سواء، إلا أنهم أعربوا عن آراء متباينة بشأن دور الجمعية العامة في النظر في هذه المسائل. |
Moreover, the role of the General Assembly in the process of selecting the Secretary-General is not in keeping with the status of the General Assembly. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن دور الجمعية العامة في عملية انتخاب الأمين العام لا يتماشى مع مركز الجمعية العامة. |
The Special Committee emphasizes the role of the General Assembly in the formulation of post-conflict peacebuilding activities. | UN | وتؤكد اللجنة الخاصة على دور الجمعية العامة في صياغة أنشطة بناء السلام في مرحلة ما بعد النزاع. |
The Republic of San Marino, as a small State, attaches great importance to the role of the General Assembly in the lives of our nations. | UN | إن سان مارينو، باعتبارها دولة صغيرة، تعلق أهمية كبيرة على دور الجمعية العامة في حياة دولنا. |
The Special Committee emphasizes the role of the General Assembly in the formulation of post-conflict peacebuilding activities. | UN | وتشدد اللجنة الخاصة على دور الجمعية العامة في تحديد أنشطة بناء السلام. |
The Committee emphasizes the role of the General Assembly in the formulation of post-conflict peace-building activities. | UN | وتؤكد اللجنة دور الجمعية العامة في وضع أنشطة بناء السلام بعد انتهاء الصراع. |
The Committee emphasizes the role of the General Assembly in the formulation of post-conflict peace-building activities. | UN | وتشدد اللجنة على دور الجمعية العامة في صياغة أنشطة بناء السلام بعد انتهاء النـزاع. |
The Committee emphasizes the role of the General Assembly in the formulation of post-conflict peace-building activities. | UN | وتشدد اللجنة على دور الجمعية العامة في صياغة أنشطة بناء السلام بعد انتهاء النزاع. |
Among them, I would single out the role of the General Assembly in the selection of the Secretary-General and the relationship between the Assembly and the Security Council. | UN | وسأنتقي من بينها دور الجمعية العامة في اختيار الأمين العام والعلاقة بين الجمعية ومجلس الأمن. |
In conclusion, he expressed support for the efforts under way to strengthen the role of the General Assembly in the maintenance of international peace and security. | UN | واختتم كلمته بالإعراب عن تأييده للجهود المبذولة لتعزيز دور الجمعية العامة في الحفاظ على السلم والأمن الدوليين. |
The Special Committee emphasizes the role of the General Assembly in the formulation of post-conflict peacebuilding activities. | UN | كما تشدد على دور الجمعية العامة في صوغ أنشطة لبناء السلام بعد انتهاء الصراع. |
The Special Committee emphasizes the role of the General Assembly in the formulation of post-conflict peacebuilding activities. | UN | كما تشدد على دور الجمعية العامة في صوغ أنشطة لبناء السلام بعد انتهاء الصراع. |
Reaffirming Article 17 of the Charter of the United Nations in respect of the role of the General Assembly in the consideration and approval of budgets of the Organization, | UN | وإذ تؤكد من جديد المادة ٧١ من ميثاق اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بدور الجمعية العامة في النظر في ميزانيات المنظمة والموافقة عليها، |
The role of the General Assembly in the consideration of those recommendations should be recognized and a comprehensive and democratic discussion on them should take place within the Special Committee on Peacekeeping Operations. | UN | ولا بد من الإقرار بدور الجمعية العامة في النظر في هذه التوصيات، ويتعين إجراء مناقشة ديمقراطية لها في إطار اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام. |
Reaffirming Article 17 of the Charter of the United Nations in respect of the role of the General Assembly in the consideration and approval of budgets of the Organization, | UN | إذ تؤكد من جديد المادة ١٧ من ميثاق اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بدور الجمعية العامة في النظر في ميزانيات المنظمة والموافقة عليها، |