ويكيبيديا

    "séléka" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تحالف سيليكا
        
    • ائتلاف سيليكا
        
    • قوات سيليكا
        
    • عناصر سيليكا
        
    • حركة سيليكا
        
    • سيليكا في
        
    • سيليكا السابقة
        
    • سيليكا نحو
        
    • جماعة سيليكا
        
    He reported on the continuing human rights violations by Séléka forces. UN وأبلغ المجلس عن استمرار انتهاكات حقوق الإنسان التي ترتكبها قوات تحالف سيليكا.
    The members of the Council condemned the seizure of power by force by the Séléka and the ensuing violence and looting. UN وأدان أعضاء المجلس استيلاء تحالف سيليكا على السلطة بالقوة، وما تلى ذلك من أعمال عنف ونهب.
    The Séléka also engaged in sexual violence and grave violations against children. UN كما انخرط تحالف سيليكا في أعمال عنف جنسي وانتهاكات جسيمة بحق الأطفال.
    The Séléka also engaged in sexual violence and grave violations against children. UN وقام ائتلاف سيليكا أيضا بأعمال عنف جنسي وانتهاكات جسيمة ضد الأطفال.
    It is unknown how many of them were Séléka soldiers. UN ولا يعرف عدد جنود ائتلاف سيليكا من بين هؤلاء.
    Since Séléka's offensive on Bangui, new accounts have been documented of its recruitment of children in the capital. UN ومنذ الهجوم الذي شنته قوات سيليكا على بانغي، جرى توثيق حالات جديدة لتجنيدها أطفالاً في العاصمة.
    In Bangui, the mission received reports of attacks against magistrates and lawyers by the Séléka in retaliation for past verdicts and lawsuits. UN وفي بانغي، تلقت البعثة تقارير عن تعرض قضاة ومحامين لاعتداءات من تحالف سيليكا انتقاماً للأحكام والقضايا السابقة.
    In Kaga-Bandoro, the mission interviewed a woman who had been victim of severe torture committed by Séléka members on 7 March 2013. UN وفي كاغا - باندورو، قابلت البعثة امرأة وقعت ضحية تعذيب شديد على يد أفراد تحالف سيليكا في 7 آذار/مارس 2013.
    In some instances, the security and access of personnel had to be negotiated with the Séléka to allow them to continue their activities. UN وفي بعض الحالات، كان يتعين التفاوض مع تحالف سيليكا بشأن سلامة الموظفين والسماح لهم بدخول أماكن عملهم لمواصلة أنشطتهم.
    66. In Bangui alone, the mission received 29 testimonies and reports of rape by the Séléka committed in eight different neighbourhoods. UN 66- وتلقت البعثة في بانغي وحدها 29 شهادة وتقريراً عن عمليات اغتصاب ارتكبها تحالف سيليكا في ثمانية أماكن مختلفة.
    Humanitarian workers also suffered from road ambushes and vehicle hijacking perpetrated by the Séléka. UN وعانى العاملون في المجال الإنساني من الكمائن وعمليات اختطاف المركبات على الطرق من جانب تحالف سيليكا.
    Several leaders of human rights organizations have gone into hiding and others have fled the country after they received death threats from Séléka soldiers. UN فقد اختفى عدد من قادة منظمات حقوق الإنسان، فرّ بعضهم من البلد بعد أن تلقوا تهديدات بالقتل من جنود تحالف سيليكا.
    Reports of children killed and maimed while within the ranks of Séléka were also received. UN وتلقت الفرقة أيضاً بلاغات تفيد بقتل أطفال وتشويههم عندما كانوا في صفوف تحالف سيليكا.
    The Lord's Resistance Army (LRA) appeared to be responsible for most of the cases, closely followed by the Séléka coalition. UN ويبدو أن جيش الرب للمقاومة مسؤول عن معظم الحالات، يليه مباشرة تحالف سيليكا.
    It was already too late, however, and the Séléka continued their march on Bangui. UN غير أن الأوان كان قد فات أصلا، وواصل تحالف سيليكا زحفه نحو بانغي.
    Séléka leader Michel Djotodia proclaimed himself President and announced the annulment of the Constitution until the 2016 scheduled elections. UN ونصب ميشيل دجوتوديا قائد ائتلاف سيليكا نفسه رئيسا وأعلن عن إلغاء الدستور إلى حين الانتخابات المقرر إجراؤها في عام 2016.
    The United Nations Secretary-General noted that the Séléka offensive had destroyed much of the justice system. UN وأشار الأمين العام للأمم المتحدة أن الهجوم الذي شنّه ائتلاف سيليكا أدى إلى تدمير جزء كبير من منظومة العدالة.
    State authority is in the hands of local warlords loosely federated under the Séléka umbrella. UN وسلطةُ الدولة في أيدي أمراء الحرب المحليين المنضوين، وإن على نحو غير نظامي، تحت لواء ائتلاف سيليكا.
    State authority is in the hands of local warlords loosely federated under the Séléka umbrella. UN فسلطة الدولة هي في أيدي أمراء الحرب المحليين المنضوين وإن بشكل غير نظامي تحت لواء ائتلاف سيليكا.
    Séléka has allegedly also recruited young people as informants who identify places to pillage. UN ويزعم أيضاً أن قوات سيليكا جندت بعض الشباب للعمل كمخبرين يحددون الأماكن التي ستُنهب.
    At the same time, according to national plans, up to 15,000 Séléka elements would be integrated into the national army. UN وفي الوقت نفسه، ووفقا للخطة الوطنية، سيُدمج ما يصل إلى 000 15 من عناصر سيليكا في الجيش الوطني.
    Since that date, the former Séléka have restricted their movements in the city and some semblance of calm has been restored. UN ومنذ ذلك التاريخ، حد مقاتلو حركة سيليكا السابقة من تحركاتهم داخل المدينة وساد جو يوحي بالهدوء.
    57. Séléka's march on Bangui led to the decision, on 24 March, to temporarily relocate all non-essential staff to Yaoundé. UN 57 - وأدت مسيرة سيليكا نحو بانغي إلى اتخاذ القرار في 24 آذار/مارس بالنقل المؤقت لجميع الموظفين غير الأساسيين إلى ياوندي، الكاميرون.
    The Séléka caught up with him and killed him at the northern entrance to the village. UN ولحقت جماعة سيليكا به وقتلته عند المدخل الشمالي للقرية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد