ويكيبيديا

    "sabotaged" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تخريب
        
    • خربت
        
    • بتخريب
        
    • خرب
        
    • خرّب
        
    • للتخريب
        
    • أفسدت
        
    • تخريبها
        
    • خربوا
        
    • خرّبت
        
    • تخريبه
        
    • لتخريب
        
    • خربونا
        
    • خُربت
        
    • خربتي
        
    He was nowhere near the paraloft when the chutes were sabotaged. Open Subtitles لم يكن على مقربة من المستودع عندما تم تخريب المظلات
    Lastly, the United Nations must remain vigilant in order to prevent the process from being sabotaged and to ensure that justice prevailed. UN ويتعين أخيرا على اﻷمم المتحدة أن تظل متيقظة لكي تحول دون تخريب العملية ولضمان سيادة العدل.
    You don't think it's possible that she deliberately sabotaged my meatballs? Open Subtitles ألا تظن أنها قد تكون خربت كرات اللحم عن قصد؟
    Tell your queen that you single-handedly sabotaged the alliance with Spain. Open Subtitles اخبر ملكتك انك بيد منفرده قمت بتخريب التحالف مع اسبانيا
    This isn't just about the possibility whether he sabotaged the airlock. Open Subtitles هذا ليس فقط عن احتمال أنه خرب الحاجز الهوائي
    ...someone sabotaged the security system and erased all the camera footage today. Open Subtitles شخص ما خرّب نظام الحماية ومسح كل تسجيلات فيديو المراقبة اليوم
    We are only this far behind because we were sabotaged. Open Subtitles .. لقد أصبحنا في المؤخرة فقط لاننا تعرضنا للتخريب
    That selfish little bitch just sabotaged your life. Open Subtitles أن الكلبة القليل أنانية تخريب فقط حياتك.
    He needed them to finish,'cause he wanted the rocket sabotaged. Open Subtitles لقد أرادهم أن يُتموا ذلك لأنه أراد تخريب الصاروخ.
    That was before they sabotaged my efforts by considering Ferguson's insane petition. Open Subtitles هذا قبل أن يتم تخريب عملي بإعتبار فيرغسون عاقلة نفسياً
    However, known military Powers that comprise the Security Council sabotaged those calls for peace. UN لكن، خربت القوى العسكرية المعروفة التي يضمها مجلس الأمن تلك الدعوات من أجل السلام.
    But Eritrea sabotaged that proximity talks and thereby killed the opportunity for peace that we had so much wanted to seize. UN لكن إريتريا خربت محادثات الجوار تلك، وبالتالي قتلت فرصة إقامة السلام التي كنا نرغب بشدة في اغتنامها.
    Possibly sabotaged everything that we've worked for in the bunker and then left us with nothing and then ran off to work alone with probably... Open Subtitles حسناً محتمل خربت كل شيء عملنا عليه في الملجأ ثم لم تترك لنا شيئاً
    They sabotaged the installations in order to deprive the capital, Kinshasa, of electricity and drinking water. UN وقامت بتخريب المنشآت بهدف حرمان العاصمة، كينشاسا، من الكهرباء ومياه الشرب.
    And if that's the case, somebody sabotaged the governor's parachutes. Open Subtitles و إذا كانت هذه الحالة فإن شخص ما قام بتخريب مظلة الحاكم
    We know that he sabotaged you more than once. Open Subtitles نحن نعرف انة قام بتخريب طعامك اكثر من مرة
    He sabotaged the house generators. We are wide open! Open Subtitles لقد خرب المولد العام نحن الان بلا درع
    ...someone sabotaged the security system and erased all the camera footage today. Open Subtitles شخص ما خرّب نظام الحماية ومسح كل تسجيلات فيديو المراقبة اليوم
    Com seems now to be the opening salvo in a full-fledged cyber war, which has sabotaged infrastructure and left financial markets plummeting. Open Subtitles يبدو الآن أن تكون استهلالا لحرب السيبرانية كاملة، التي لديها البنية التحتية للتخريب والأسواق المالية اليسرى تراجع.
    Since I sabotaged your case and nobody told you about it. Open Subtitles منذ أن أفسدت قضيتك ولم يخبرك احداً حيال ذلك
    They would have had to have sabotaged it a few days before to have been waiting here. Open Subtitles بالتالي سيتوجب عليهم تخريبها قبل عدة أيام من بدء انتظارهم هنا
    Though the Light made a deal to help the Reach take Earth, they have also sabotaged the Reach's efforts. Open Subtitles مُعتقدين أن "الليت" قد إتفق على مُساعدة الــ"ريتش" على السيطرة على الأرض. فقد خربوا أيضاً مجهودات الــ"ريتش".
    You sabotaged her saddle, sent her off on her afternoon ride paralyzed with succinylcholine, and then let her horse do the rest. Open Subtitles خرّبت ركابها , وارسلتها وقت الظهر عند ركوبها الحصان شللت حركتها بمخدر السكسينيل كولين ومن ثم جعلت الحصان يفعل الباقي
    The cargo train that was sabotaged. Set on fire. Open Subtitles قطار البضائع الذي تمّ تخريبه أضرمت فيه النيران
    Kingston Farm was sabotaged and the male plants have escaped. Open Subtitles مزرعة كنغستون تعرضت لتخريب و ذكور النباتات هربوا
    They've attacked us, sabotaged us, abducted us! Open Subtitles لقد هاجمونا، خربونا قتلوا بعضنا
    Samuel knew that Prometheus was being sabotaged... and that knowledge got him killed. Open Subtitles سامويل كان يعلم ان بروميثيوس خُربت. وهذه المعلومة السبب في قتله.
    The point is you sabotaged our friendship just because you didn't want me hanging out with her. Open Subtitles لقد خربتي صداقتنا فقط لأنك لا تريدين ان اخرج معها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد