Mr. Pierre Samba President of the human rights non—governmental organization Grande Vision in the Democratic Republic of the Congo | UN | السيد بيير سامبا رئيس منظمة الرؤية الكبرى في جمهورية الكونغو الديمقراطية وهي منظمة غير حكومية لحقوق اﻹنسان |
But Samba or no Samba, I wanna be on that plane to Florida just as badly as you do. | Open Subtitles | لكن سامبا أو لا سامبا أريد أن أكون على تلك الطائرة إلى فلوريدا. بشكل سيئ كما تفعلي. |
13. Mr. Samba has been granted political asylum in Belgium. | UN | 13- مُنح السيد سامبا حق اللجوء السياسي في بلجيكا. |
I can't let them Samba all over its history. | Open Subtitles | لا يمكنني السماح لهم برقص السامبا على تاريخه. |
I bet you didn't know I could Samba like that. | Open Subtitles | أراهن بأنك لم تكن تعلم بأني أرقص السامبا هكذا |
Mr. Samba Ba, Macroeconomist, Projections Economic and Financial Reforms Department, African Development Bank | UN | السيد سامبا با، أخصائي اقتصاد كلي، إدارة التوقعات الاقتصادية والإصلاحات المالية، مصرف التنمية الأفريقي |
Mr. Samba Yomb Thiam, Technical Advisor to the Minister, Ministry of Senegalese Abroad, Senegal | UN | السيد سامبا يومب تيام، مستشار فني للوزير في وزارة شؤون السنغاليين في الخارج، السنغال |
Your hip swished so much, I thought you were a Samba dancer. | Open Subtitles | كانت أردافك ترتجف، لدرجة أني ظننتك راقص سامبا. |
The secret to Samba is in the strumming, | Open Subtitles | السر في سامبا ،هو العزف على الأوتار بطريقة ارتجالية |
I got us reservations at Samba next week. | Open Subtitles | حصلت لنا تحفظات في سامبا الاسبوع المقبل. |
Would you like to join me at Samba on Friday night? | Open Subtitles | هل ترغب في الانضمام لي في سامبا ليلة الجمعة؟ |
Miss Samba Luisa Mbimbi Angola | UN | اﻵنسة سامبا لويسا مبيبي أنغولا |
Miss Samba Luisa Mbimbi Angola | UN | اﻵنسة سامبا لويسا مبيبي أنغولا |
Creation of the database on gender equality with the incorporation of statistics on domestic violence in Samba commune, Luanda province. | UN | إنشاء قاعدة البيانات المتعلقة بالمساواة بين الرجال والنساء وإدخال بيانات إحصائية بشأن العنف المنزلي، في مدينة سامبا في ولاية لواندا. |
Parentage: Samba Naualna and InUasne Nanfafe | UN | النسب: سامبا نوالنا وإن - اواسني نانفافي |
Parentage: Samba Naualna and In-Uasne Nanfafe | UN | النسب: سامبا نوالنا وإن - أواسني نانفافي |
However, the killing of a former military intelligence chief, Samba Djaló, outside his home in Bissau by uniformed individuals, after the polls had closed, marred the election day. | UN | ومع ذلك، فقد شاب يوم الانتخابات إقدام أفراد يرتدون الزي الرسمي على قتل سامبا ديالو، رئيس الاستخبارات العسكرية السابق خارج منزله في بيساو بعد إغلاق مراكز الاقتراع. |
She doesnt Samba, either. Come on, leave her alone. | Open Subtitles | ولا تجيد رقصة السامبا أيضاً هيا، اتركوها وشأنها |
And you were supposed to meet here. Haven't heard those Samba tunes? | Open Subtitles | وكنتما من المفترض أن تتقابلا هنا ألم تسمعي نغمات السامبا تلك؟ |
Uh, well, there's something small and tan dancing the Samba on your scalp. | Open Subtitles | آه، حسنا، هناك شيء صغير وتأن رقص السامبا على فروة رأسك. |
When we least expect it, she's gonna put on a Samba record and say, | Open Subtitles | ،عندما لا نتوقع الأمر سوف تقوم بتشغيل موسيقى السامبا وتقول |
This interesting evolution of Samba because it's evolved in Brazil as street music. | Open Subtitles | إنَّ هذا تطور مثير للسامبا لأنها تطوَّرت في البرازيل كَموسيقى شارع |
In the commercial centre of Samba, Rwandan troops killed 1,309 civilians, including women and children, in cold blood. | UN | وفي المركز التجاري في مدينة صامبا قتلت القوات الرواندية بكل وحشية ٣٠٩ ١ من المدنيين من بينهم نساء وأطفال. |