The delegations of Bahrain, Iran, Kuwait, Libya, Mauritania, Saudi Arabia and the Sudan also sponsored that amendment. | UN | واشتركت في تقديم هذا الاقتراح وفود البحرين وإيران والكويت وليبيا وموريتانيا والمملكة العربية السعودية والسودان. |
Letter from the representatives of Bahrain, Kuwait, Oman, Qatar, Saudi Arabia and the United Arab Emirates to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثلي الإمارات العربية المتحدة والبحرين وعمان وقطر والكويت والمملكة العربية السعودية لدى الأمم المتحدة |
Jordan, Kuwait, Saudi Arabia and the United Arab Emirates announced that they would guarantee bank deposits. | UN | وأعلنت الأردن والإمارات العربية المتحدة والكويت والمملكة العربية السعودية أنها ستكفل الودائع المصرفية. |
This has been done successfully in several countries including Bahrain, Saudi Arabia and the United Arab Emirates. | UN | وقد أُنجز هذا بنجاح في العديد من البلدان بما فيها البحرين والمملكة العربية السعودية والإمارات العربية المتحدة. |
Means of ensuring further cooperation with the recently established NHRIs in the Middle East, namely, those in Saudi Arabia and the Libyan Arab Jamahiriya, have been explored. | UN | وقد تُقُصّيت سبل زيادة التعاون مع المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان المنشأة حديثا في الشرق الوسط، ولا سيما في المملكة العربية السعودية والجماهيرية العربية الليبية. |
I appreciate the efforts of Saudi Arabia and the Syrian Arab Republic to support the Government of Lebanon in preserving domestic stability, and hope that such constructive efforts will continue. | UN | كما أقدر الجهود التي تبذلها الجمهورية العربية السورية والمملكة العربية السعودية لدعم الحكومة اللبنانية في الحفاظ على الاستقرار الداخلي، وآمل في أن يتواصل بذل هذه الجهود البناءة. |
Countries where the major water consumer is the agricultural sector are Egypt, Iraq, Saudi Arabia, and the Syrian Arab Republic. | UN | والجمهورية العربية السورية والعراق ومصر والمملكة العربية السعودية هي البلدان التي يعد فيها القطاع الزراعي المستهلك الرئيسي للمياه. |
The Chairman briefed the members on his contacts with Iraq, Jordan, Saudi Arabia and the United Nations Secretariat. | UN | وأحاط الرئيس اﻷعضاء بشأن الاتصالات التي أجراها مع اﻷردن والعراق والمملكة العربية السعودية واﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة. |
The Chairman briefed the members on his contacts with Iraq, Jordan, Saudi Arabia and the United Nations Secretariat. | UN | وأحاط الرئيس اﻷعضاء علما بالاتصالات التي أجراها مع اﻷردن والعراق والمملكة العربية السعودية واﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة. |
This trend was most evident in Oman, Saudi Arabia and the United Arab Emirates. | UN | وبلغ التحسن أشده في عمان والمملكة العربية السعودية والإمارات العربية المتحدة. |
Intraregional exports from Saudi Arabia and the United Arab Emirates continued to comprise the largest share. | UN | وبقيت الحصة الكبرى في هذا السياق لصادرات الإمارات العربية المتحدة والمملكة العربية السعودية. |
The delegations of Bahrain, Iran, Kuwait, Libya, Saudi Arabia and the Sudan also sponsored that amendment. | UN | وأيدت هذا التعديل وفود البحرين وإيران والكويت وليبيا والمملكة العربية السعودية والسودان. |
It is bordered by Egypt, Iraq, Israel, Saudi Arabia and the Syrian Arab Republic, as well as by the Palestinian territories. | UN | وتحدّه مصر والعراق وإسرائيل والمملكة العربية السعودية والجمهورية العربية السورية إضافة إلى الأراضي الفلسطينية. |
P in the panel included representatives of Ghana, Japan, Saudi Arabia and the European Commission. | UN | وتضمنت اللجنة ممثلين لغانا واليابان والمملكة العربية السعودية واللجنة الأوروبية. |
It was attended by Bahrain, Egypt, Iraq, the Islamic Republic of Iran, Jordan, Kuwait, Saudi Arabia and the Syrian Arab Republic. | UN | وحضر الاجتماع كل من الأردن وجمهورية إيران الإسلامية والبحرين والجمهورية العربية السورية والعراق وجمهورية مصر العربية والمملكة العربية السعودية. |
The meeting was attended by representatives of France, Iraq, Kuwait, Saudi Arabia and the United States of America and ICRC. | UN | وقد حضر هذه الجلسة ممثلو العراق والكويت وفرنسا والمملكة العربية السعودية والولايات المتحدة الأمريكية ولجنة الصليب الأحمر الدولية. |
The meeting had been co-chaired by the Governments of Japan, Saudi Arabia and the United States, and the European Union. | UN | وقـد شارك في رئاسة الاجتماع حكومات اليابان والمملكة العربية السعودية والولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الأوروبي. |
The meeting had been co-chaired by the Governments of Japan, Saudi Arabia and the United States, and the European Union. | UN | وقـد شارك في رئاسة الاجتماع حكومات اليابان والمملكة العربية السعودية والولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الأوروبي. |
The delegation noted that the delegations of Egypt, Russia, Saudi Arabia and the United States of America had to some extent reflected the views of China. | UN | وأشار إلى أن مواقف وفد كل من مصر والمملكة العربية السعودية والولايات المتحدة الأمريكية عكست إلى حد ما وجهة نظر الصين. |
Representatives of Bahrain, Kuwait, Oman, Qatar, Saudi Arabia and the United Arab Emirates attended the workshop. | UN | وحضر هذه الحلقة ممثلون عن الإمارات العربية المتحدة والبحرين وعمان وقطر والكويت والمملكة العربية السعودية. |
The Security Cooperation Treaty between the Kingdom of Saudi Arabia and the Republic of Yemen of 1996 | UN | اتفاقية التعاون الأمني بين المملكة العربية السعودية والجمهورية اليمنية لعام 1996: |
For the first time, participants included representatives from Saudi Arabia and the United Arab Emirates, reflecting the increasing pool of donors with an interest in mine action. | UN | وللمرة الأولى، كان من بين المشاركين ممثلون من المملكة العربية السعودية ودولة الإمارات العربية المتحدة، مما يعكس نمواً في دائرة الجهات المانحة التي تهتم بالإجراءات المتعلقة بالألغام. |