Yesterday I saved them. They were in a russian restaurant, not at the trou normand. | Open Subtitles | لقد أنقذتهم بالأمس ، كانوا في المطعم الروسي وليس في نورماند ترو |
The men inside would have died, but you saved them. | Open Subtitles | كانوا سيموتون جميعاً بداخلها، لكنك أنقذتهم جميعاً |
We found remnants of your family, the bloodline of your true father, and we saved them from being slaughtered at the hands of the vampires you command. | Open Subtitles | نسل أبيك الحقيقيّ. وقد أنقذناهم من النحر بأيادي مصّاصي الدماء الذين أمرتهم. |
The holy monk saved them all | Open Subtitles | الراهب العظيم أنقذهم جميعاً |
Hey, it's the least they can do after we saved them from being melty-faced weirdoes. | Open Subtitles | هذا أقل ما يمكنهم فعله بعد إنقاذهم من التحول إلى غرباء مشوهي الوجوه |
- Isn't it? How many times have you saved them? How often have you felt more like a "Savior" | Open Subtitles | كم مرّة أنقذتهما وكم مرّة شعرتِ أنّكِ "مخلّصة" أكثر مِنْ أنّكِ ابنتهما؟ |
Well, technically, I saved them, but you helped. | Open Subtitles | حسناً ، عملياً لقد أنقذتهم ساعدت أعتقد ذلك ، أجل. |
They were homeless and wretched and useless, until I saved them and elevated them and gave them life eternal. | Open Subtitles | كانوا مشردين وأشقياء وبلا فائدة حتى أنقذتهم وطورتهم ومنحتهم الحياة الخالدة |
Uh-uh. We have half the picture. The healthy kids survived because their mothers' antibodies saved them. | Open Subtitles | لدينا نصف الصورة، الأصحاء عاشوا لأن أجسام أمهم المضادة أنقذتهم |
Ask my subjects in Wuji if they've lived better under the Cricket Minister Jia Sidao, the corrupt pretender I saved them from. | Open Subtitles | اسأل رعاياي في"ووجي"إن كانت حياتهم أفضل تحت سلطة"وزير الجداجد","جيا سيداو", المتظاهر الفاسد الذي أنقذتهم منه. |
The 21st century doesn't even know we saved them. | Open Subtitles | لا يعرف أهل القرن الـ21 أننا أنقذناهم. |
Look... when our corporate overlords realize that we have saved them from corporate espionage, they are going to be grateful. | Open Subtitles | ...انظر عندما يعرف مالكون شركتنا بأننا أنقذناهم من التجسس على أسرارهم سيمتنون |
He saved them all. | Open Subtitles | لقد أنقذهم جميعا |
So saving you must have saved them. | Open Subtitles | لذا إنقاذك لابد أنه أنقذهم |
And he started preaching, and he baptized people, and he saved them and he traveled around a lot and he became pretty famous. | Open Subtitles | فبدأ فى الوعظ و فى تعميد الناس و إنقاذهم و قام بالسفر كثيراً و أصبح مشهوراً ، ليس مثل |
I saved them from a life of serving Cade when I cosigned Damon's plan. | Open Subtitles | وأنا أنقذتهما من حياة في خدمة (كايد) حين نفذت خطة (دايمُن). |
You saved them. | Open Subtitles | إنّكِ أنقذتيهم. |
I should've saved them. | Open Subtitles | كان علي انقاذهم |
No matter they want to admit it or not, we saved them. | Open Subtitles | لا يهم إذا كانوا يُريدونَ ان يعترفوا بذلك او لا انقذناهم |
Almost as hot as the flames that Eagleton would have gone down in if I had not saved them. | Open Subtitles | تقريبا حار مثل النيران التي كانت ايغلتون ستسقط فيها اذا لم انقذهم |
Not a bad day.'Course,you know, I could have saved them myself, | Open Subtitles | ليس بيوم سئ بالطبع ، أنت تعرف ، أنه كان بامكاني انقاذهما وحدي |
You saved them all. | Open Subtitles | لقد احتفظت بهم جميعاً |
I could have saved them if it weren't for you. | Open Subtitles | .كنتُ سأنقذهم .لو لم تعترضنيّ ! |
Except you haven't saved them, you've enslaved them. | Open Subtitles | إلا أنك لم تنقذهم لقد إستعبدتهم |
I saved them. | Open Subtitles | وفّرتُهم. |