The delegations also highlighted the need to strengthen the link between marine scientific research and policy-making institutions. | UN | كذلك أكدت الوفود ضرورة تعزيز الصلة بين البحث العلمي في مجال البحار ومؤسسات اتخاذ القرارات. |
UNISPACE III encouraged continued international cooperation in scientific research and space exploration and the protection of near-Earth space. | UN | شجع يونيسبيس الثالث استمرار التعاون الدولي في البحث العلمي واستكشاف الفضاء وحماية الفضاء القريب من الأرض. |
scientific research and monitoring were also indispensable tools to catalyze regional cooperation. | UN | ويشكل البحث العلمي والرصد أداتين لا غنى عنهما لتحفيز التعاون الإقليمي. |
Canada contributed to the funding and support of scientific research and international collaboration to deliver on these commitments. | UN | وقد أسهمت كندا في تمويل ودعم البحوث العلمية وتعزيز التعاون الدولي من أجل تفعيل هذه الالتزامات. |
Results of scientific research and related data on the deep sea should be made available to the public. | UN | ينبغي أن توضع نتائج البحوث العلمية والبيانات المتصلة بها فيما يتعلق بأعماق البحار في متناول الجمهور. |
Interproject is the IAA Institute of design, scientific research and consultancy with all kinds of technical services. | UN | إنتربروجكت هو معهد اﻷكاديمية للتصميم والبحوث العلمية والاستشارات ويقدم جميع أنواع الخدمات التقنية. |
scientific research and improved technological capacity will also contribute to the measures to augment implementation. | UN | وسيسهم أيضا البحث العلمي وتحسين القدرة التكنولوجية في تدابير تعزيز التنفيذ. |
A delegation also noted the need for improved governance, as well as continued scientific research and increased flow of scientific data and knowledge to developing countries. | UN | وأشار أحد الوفود أيضا إلى أن هناك حاجة إلى تحسين الإدارة، وإلى مواصلة البحث العلمي وزيادة تدفق البيانات والمعلومات العلمية إلى البلدان النامية. |
scientific research and technological innovation will be crucial to making consumption and production more sustainable. | UN | ويتسم البحث العلمي والابتكار التكنولوجي بأهمية حاسمة في جعل الاستهلاك والإنتاج أكثر استدامة. |
BLITSa scientific research and high-resolution measurement of the orbits of space objects | UN | لأغراض البحث العلمي وأخذ قياسات عالية الاستبانة لمدارات الأجسام الفضائية |
The Assembly may therefore wish to encourage the promotion of scientific research and the strengthening of the scientific base on desertification and drought. | UN | وعليه، قد تود الجمعية العامة التشجيع على تعزيز البحث العلمي وتقوية القاعدة العلمية المتعلقة بالتصحر والجفاف. |
Freedom of scientific research and creative activity | UN | حرية إجراء البحث العلمي والنشاط الإبداعي |
Desertification is usually monitored through scientific research and specialised institutions in order to better understand and evaluate desertification and drought as phenomena, as well as the related effects. | UN | وتتولى رصد التصحر أساساً مؤسساتُ البحث العلمي والمؤسسات المتخصصة بغية تحسين فهم وتقييم ظاهرتي الجفاف والتصحر وآثارهما. |
State encourages and supports scientific research and study in all fields. | UN | وتشجع الدولة البحوث العلمية والدراسات في جميع الميادين وتدعمها. |
Improvement of cooperation with specialized, national and international scientific research and educational institutions in the sphere of human rights etc.; | UN | :: توثيق التعاون مع مؤسسات البحوث العلمية المتخصصة الوطنية والدولية العاملة في مجال حقوق الإنسان. |
It invited the Inter-Agency Task Force on Disaster Reduction established pursuant to the resolution to give special emphasis to building and strengthening capacities of disaster-prone countries through scientific research and training of experts. | UN | ودعت فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالحد من الكوارث والمنشأة عملا بالقرار إلى التشديد بصورة خاصة على بناء وتعزيز قدرات البلدان المعرضة للكوارث من خلال البحوث العلمية وتدريب الخبراء. |
The neediest countries are marginalized from investment in scientific research and medical discoveries. | UN | إن أشد البلدان حاجة مهمشة من الاستثمار في البحوث العلمية والاكتشافات الطبية. |
Article 15: Right to cultural life, scientific research and creativity | UN | المادة 15- الحق في الحياة الثقافية والبحوث العلمية والابتكار |
September 2005 - September 2009: Vice-Dean of scientific research and cooperation | UN | أيلول/سبتمبر 2005 - أيلول/سبتمبر 2009: نائبة عميد مكلفة بالبحث العلمي والتعاون. |
General educational, scientific research and experimental assignments | UN | مهام عامة تعليمية وتجريبية وخاصة بالبحوث العلمية |
General function: scientific research and technology demonstration | UN | اجراء بحوث علمية وعروض ايضاحية للتكنولوجيا |
The Ministry of Higher Education and scientific research and Iraqi security and intelligence agencies were usually involved in the organization of foreign training. | UN | وكانت وزارة التعليم العالي والبحث العلمي وجهاز الأمن العراقي والمخابرات العراقية هي التي كانت تتولى عادة تنظيم الدورات التدريبية في الخارج. |
It was argued that government policy should link innovation with social policy, and that innovation should be seen in a broad sense rather than only as scientific research and technology development. | UN | وذُكر أنه ينبغي أن تربط السياسات الحكومية الابتكار بالسياسات الاجتماعية، وأنه ينبغي النظر إلى الابتكار من منظور واسع لا بوصفه مجرد بحث علمي وتطوير تكنولوجي. |
If not enough resources are dedicated to scientific research and technological development, the rate of economic growth will suffer. | UN | وما لم يكرس ما يكفي من الموارد للبحث العلمي والتطوير التكنولوجي فإن معدل النمو الاقتصادي سوف يقل. |
The Ministry of Health, the Kuwait Institute for scientific research and the University of Kuwait were also closely involved in environmental issues. | UN | كذلك تعمل وزارة الصحة والمعهد الكويتي للبحوث العلمية وجامعة الكويت بتعاون وثيق في معالجة القضايا البيئية. |
Article 43 of the Constitution enacts the right of free access to cultural heritage and guarantees freedom of scientific research and art. | UN | وتكرس المادة 43 من الدستور الحق في حرية الاستفادة من التراث الثقافي، كما تضمن حرية الأبحاث العلمية والفنون. |
The work programme of the Commission lists activities and possible partners in relation to: governance; scientific research and data collection in the field of natural resources, transport and hazardous substances, eutrophication, tourism, and socio-economic studies; and monitoring, reporting and evaluation. | UN | ويسرد برنامج عمل اللجنة الأنشطة والشركاء المحتملين فيما يتعلق بمسائل: الحوكمة؛ البحث العملي وجمع البيانات في مجال الموارد الطبيعية، والنقل والمواد الخطرة، والاتخام بالمغذيات، والسياحة، والدراسات الاجتماعية الاقتصادية؛ والرصد والإبلاغ والتقييم. |