This programme has provided a second chance for these school dropouts. | UN | وقد أتاح هذا البرنامج فرصة ثانية لمن انقطعوا عن الدراسة. |
This programme has provided a second chance for these school dropouts. | UN | وقد أتاح هذا البرنامج فرصة ثانية لمن توقفوا عن الدراسة. |
An innovative programme run by non-governmental organizations is aimed at providing out-of-school children in northern Ghana with a second chance. | UN | ويهدف برنامج ابتكاري تنفذه منظمات غير حكومية إلى إتاحة فرصة ثانية للأطفال غير الملتحقين بالمدرسة في شمال غانا. |
At the non-formal or " second chance " school level: | UN | أو مدرسة الفرصة الثانية على مستوى التعليم غير النظامي؛ |
You've got a second chance. You should take it. | Open Subtitles | عندما تتاح لك الفرصة الثانية عليك أن تنتهزها |
Give me another... - You really think you deserve a second chance? | Open Subtitles | أعطني فرصة أخرى ـ هل تعتقد حقًا أنك تستحق فرصة ثانية؟ |
Programmes aimed at providing a second chance for primary education were started in many countries, including Romania and Saint Lucia. | UN | وانطلقت البرامج الهادفة لإتاحة فرصة ثانية لمباشرة التعليم الابتدائي في العديد من البلدان ومن بينها رومانيا وسانت لوسيا. |
Why should we overlook these incidents and give you that "second chance"? | Open Subtitles | لماذا ينبغي لنا أن نغفل مثل هذه الحوادث ونعطيك فرصة ثانية |
I never understood it when mortals waste a second chance. | Open Subtitles | أنا لم يفهم ذلك عندما البشر تضيع فرصة ثانية. |
Preacher, you gave me a second chance at life. | Open Subtitles | واعظ، ما قدمتموه لي فرصة ثانية في الحياة. |
Please, Cousin, give me a second chance. I won't let you down. | Open Subtitles | ارجوك يا ابن عمي اعطني فرصة ثانية سوف لن اخيب ضنك |
The only reason I ever got a second chance to be the police... a father, now a grandfather... | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي جعلني أحصل على فرصة ثانية لأكون شرطيّاً و أباً , و الآن جَدّاً |
It'll be like a, like a second chance for us. | Open Subtitles | انها سوف تكون مثل، مثل فرصة ثانية بالنسبة لنا |
PAYNE: You won't regret giving me a second chance, Lon. | Open Subtitles | أنت لن تندم على إعطائي فرصة ثانية يا لون |
Like we're being born again, given a second chance. | Open Subtitles | وكأننا ولدنا مرة أخرى وحصلنا على فرصة ثانية |
This second chance she wants could get us both killed. | Open Subtitles | الفرصة الثانية التي تريدها هي قد تتسبب بموت كلانا |
It's about giving everyone that second chance they deserve. | Open Subtitles | إنه يتعلق بمنح الجميع الفرصة الثانية التي يستحقونها. |
Ms. Ludy Green, second chance Employment Services, United States of America | UN | السيدة لودي غرين، وكالة خدمات الفرصة الثانية للعمل، الولايات المتحدة الأمريكية |
This isn't a rehearsal, there won't be a second chance. | Open Subtitles | هذه ليست بروفة مسرحية، لن تكون هناك فرصة أخرى. |
Not too many people get a second chance, a shot at redemption. | Open Subtitles | لا يحضى الكثير من الناس بفرصة ثانية لستُ متأكداً بأني أستحقها |
And I don't deserve a second chance to be your father, but I'm hoping you'll give me one anyway. | Open Subtitles | وأنا لا أستحقّ فرصة ثانية لكي يكون أبّاك لكني أتمنّى أن تعطيني فرصة اخرى على أية حال. |
Don't say that, and it's true, kids give you a second chance. | Open Subtitles | لا تقولي ذلك، إنه ليسَ بصحيح، الأطفال يعطونكِ فرصةً ثانية. |
And I could remind you that one day you might be in my shoes and maybe you'll need a second chance. | Open Subtitles | و تذكيرك بأنك يوماً قد تكوني مكاني وربما قد تحتاجين إلى فرصه ثانيه ولكنني لان أقوم بذلك |
I mean, it'd be like we were throwing away a second chance. | Open Subtitles | أعني ، سيكون الأمر و كأنّنا رمينا الفُرصة الثانية بعيداً |
But I also think I deserve a second chance. | Open Subtitles | ولكن انا إيضاً أستحق أن تمنحينني فرصة آخرى |
I mean, after all, she came here looking for a second chance. | Open Subtitles | و بعد كل شيء، انها جاءت أليك تبحث عن فرصة ثانيه. |
I just told you, I'm on my second chance! | Open Subtitles | أنا فقط قلُت لكي ، بأنني أعمل على فرصتي الثانية |
I mean, I had a second chance. Why shouldn't he? | Open Subtitles | لقد حظيتُ بفرصة أخرى لمَ لا يحظى هو بمثلها؟ |
He needs a second chance, the one my wife never got. | Open Subtitles | هو يحتاج لفرصة ثانية التي لم تحصل عليها زوجتي أبداً |
It's not the kind of thing where you get a second chance, so when you make your move, you better make it count. | Open Subtitles | فهو من نوعية الأشياء التي لا تمنحك فرص ثانية |
You know, after I got out of jail, this place gave me a second chance, and it's done the same for you, too. | Open Subtitles | بعد خروجي من السجن هذا المكان أعطاني فرصه ثانية وهو عمل نفس الشيئ لك |