ويكيبيديا

    "second plenary" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • العامة الثانية
        
    • عامة ثانية
        
    • العام الثاني
        
    Today's is the last plenary meeting of the Conference on Disarmament during the first part of the 2001 session and is also my second plenary meeting as President. UN إن جلسة اليوم هي الجلسة العامة الأخيرة لمؤتمر نزع السلاح خلال الجزء الأول من دورة عام 2001 كما أنها الجلسة العامة الثانية التي شاركت فيها بوصفي رئيساً.
    At the second plenary meeting, the Conference will consider organizational matters, such as the adoption of rules of procedure and the election of officers. UN أما في الجلسة العامة الثانية فسينظر المؤتمر في المسائل التنظيمية كاعتماد النظام الداخلي وانتخاب أعضاء المكتب.
    ENGLISH FINAL RECORD OF THE SEVEN HUNDRED AND NINETY—SECOND PLENARY MEETING UN المحضر النهائي للجلسة العامة الثانية والتسعين بعد السبعمائة
    FINAL RECORD OF THE EIGHT HUNDRED AND TWENTY—SECOND PLENARY MEETING UN محضر نهائي للجلسة العامة الثانية والعشرين بعد الثمانمائة
    FINAL RECORD OF THE EIGHT HUNDRED AND THIRTY—SECOND PLENARY MEETING UN المحضر النهائي للجلسة العامة الثانية والثلاثين
    ENGLISH FINAL RECORD OF THE ONE THOUSAND AND second plenary MEETING UN المحضر النهائي للجلسة العامة الثانية بعد الألف
    ENGLISH FINAL RECORD OF THE NINE HUNDRED AND second plenary MEETING UN المحضر الختامي للجلسة العامة الثانية بعد التسعمائة
    ENGLISH FINAL RECORD OF THE SEVEN HUNDRED AND second plenary MEETING UN المحضر النهائي للجلسة العامة الثانية بعد السبعمائة
    During the second plenary session of the Tribunal in 1995, Judge Laïty Kama was elected President of the Tribunal and Judge Yakov Ostrovsky Vice-President. UN وأثناء الجلسة العامة الثانية للمحكمة في عام ١٩٩٥، انتخب القاضي لايتي كاما رئيسا للمحكمة والقاضي ياكوف أ.
    45. The second plenary session was chaired by a representative of ECLAC. UN 45 - ترأس الجلسة العامة الثانية ممثل عن اللجنة الاقتصادية.
    Member States recommended that the Lima Declaration be adopted by the General Conference at its second plenary meeting on 2 December 2013. UN وأوصت الدول الأعضاء بأن يعتمد المؤتمرُ العام إعلانَ ليما في جلسته العامة الثانية في 2 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    In 2012, it was critical for the judges to hold two such meetings and the Office of Administration of Justice was forced to draw on other resources to cover the cost of a second plenary meeting. UN وفي عام 2012، كان من المهم للغاية أن يعقد القضاة اجتماعين من هذا القبيل، واضطر مكتب إقامة العدل إلى الاعتماد على موارد أخرى لتغطية تكلفة الجلسة العامة الثانية.
    15. Participants in the second plenary session had discussed settlements as the main obstacle to the two-State solution. UN 15 - وقال إن المشتركين في الجلسة العامة الثانية ناقشوا المستوطنات باعتبارها العقبة الرئيسية أمام حل الدولتين.
    The letter highlights the decisions taken by the General Assembly at its second plenary meeting regarding the allocation of items to the First Committee. UN وهي تُسلِّط الضوء على المقرَّرات التي اتّخذتها الجمعية العامة في جلستها العامة الثانية في ما يتعلق بالبنود المحالة إلى اللجنة الأولى.
    At the first five sessions of the COP, the other officers of the Bureau of the COP and of the subsidiary bodies were elected at the beginning of the COP, during either the first or the second plenary meeting. UN وفي الدورات الخمس الأولى لمؤتمر الأطراف، كان الأعضاء الآخرون لمكتب مؤتمر الأطراف والهيئتين الفرعيتين ينتخبون في بداية مؤتمر الأطراف إما في الجلسة العامة الأولى أو الجلسة العامة الثانية.
    3 p.m.-6 p.m. second plenary meeting UN الساعة 00/15-00/18 الجلسة العامة الثانية
    However, a plenary debate on these two items is not envisaged as, according to this proposal, they will be taken up again at the second plenary. UN غير أنه لا يُتوقع إجراء نقاش عام بشأن هذين البندين، لأنه، وفقاً لهذا المقترح، ستجري مناقشتهما مرة أخرى في الجلسة العامة الثانية.
    Members will recall that at its second plenary meeting on 19 September 2008, the General Assembly approved the recommendation of the Committee that the Second Committee should complete its work by Friday, 28 November 2008. UN يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة وافقت في جلستها العامة الثانية المعقودة في 19 أيلول/سبتمبر 2008، على توصية اللجنة بأنه ينبغي للجنة الثانية أن تختتم أعمالها يوم الجمعة 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    The second plenary session had highlighted the role of the United Nations in alleviating the plight of Palestine refugees, while the third had been devoted to analysing the status of those refugees in international law. UN وألقت الجلسة العامة الثانية الضوء على دور الأمم المتحدة في التخفيف من معاناة لاجئي فلسطين، بينما كرست الجلسة الثالثة لتحليل وضع هؤلاء اللاجئين في القانون الدولي.
    The Internal Justice Council understands that the possibility of holding a second plenary session in 2011 is unlikely owing to financial constraints. UN ويدرك مجلس العدل الداخلي أن إمكانية عقد جلسة عامة ثانية في عام 2011 أمر غير مرجح بسبب القيود المالية.
    Australia hosted and chaired the second plenary meeting in Brisbane in July 2003, which advanced the Statement of Interdiction Principles. UN واستضافت استراليا وترأست الاجتماع العام الثاني المنعقد في بريسبان في تموز/يوليه 2003، وهو الاجتماع الذي خرج ببيان مبادئ الحظر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد