:: Date to be determined: Second Summit of heads of State | UN | :: تاريخ يحدد فيما بعد: مؤتمر القمة الثاني لرؤساء الدول. |
The Presidents, meeting at the Second Summit of Heads of State of the South American Community of Nations, | UN | نحن رؤساء دول جماعة أمم أمريكا الجنوبية، وقد اجتمعنا في إطار مؤتمر القمة الثاني لرؤساء دول جماعة أمم أمريكا الجنوبية، |
Second Summit of Arab and South American countries | UN | مؤتمر القمة الثاني بين البلدان العربية وبلدان أمريكا الجنوبية |
We support the convening of the Second Summit of members of nuclear-weapon-free zones to be held next year in New York. | UN | ونؤيد عقد مؤتمر القمة الثاني للأعضاء في المناطق الخالية من الأسلحة النووية المزمع عقده في العام المقبل بنيويورك. |
Let me recall some of the agreements reached at the Second Summit of the Americas, held a few months ago at Santiago de Chile. | UN | واسمحوا لي أن أذكر ببعض الاتفاقات التي تــم التوصل إليها في القمة الثانية لﻷمريكتين، التي انعقدت قبل أشهر قلائل في سانتياغو، شيلي. |
The Second Summit identified promising practices and improvements needed in the justice sector. | UN | وعيَّن مؤتمر القمة الثاني ممارسات واعدة وتحسينات يحتاج إليها قطاع العدالة. |
Six years have passed since the first Earth Summit in Rio, and the Second Summit has come and gone. | UN | لقد انقضت ست سنوات منذ انعقاد مؤتمر القمة اﻷول في ريو، وجاء مؤتمر القمة الثاني وولﱠى. |
Declaration of the Second Summit of the Conference on Interaction and Confidence Building Measures in Asia | UN | إعلان مؤتمر القمة الثاني للدول الأعضاء في المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا |
An additional two meetings of the Regional Inter-Ministerial Committee are planned in order to complete those tasks in time for the Second Summit. | UN | ومن المقرر عقد اجتماعين إضافيين للجنة الإقليمية المشتركة بين الوزارات لإنجاز تلك المهام في الوقت المناسب قبل موعد اجتماع القمة الثاني. |
of the Second Summit of the Conference on Interaction and Confidence Building Measures in Asia | UN | مؤتمر القمة الثاني للدول الأعضاء في المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا |
It is envisioned that these commitments will be transformed into concrete programmes of action to be adopted at the Second Summit. | UN | ويتوقع أن تترجم هذه الالتزامات إلى برامج عمل ملموسة يعتمدها اجتماع القمة الثاني. |
Implementation of the various regional programmes of action would then begin after the Second Summit. | UN | ويبدأ تنفيذ مختلف برامج العمل الإقليمية بعد مؤتمر القمة الثاني. |
The Declaration adopted at the Second Summit spells out a road map for the Conference Secretariat. | UN | ويحدد الإعلان الذي اعتمده مؤتمر القمة الثاني خريطة طريق لأمانة المؤتمر. |
My delegation therefore wishes to welcome the convening of the Second Summit, in which the Congo, a country of the region, played an active part. | UN | ولذلك، يرحب وفدي بعقد مؤتمر القمة الثاني الذي قامت فيه الكونغو، وهي إحدى بلدان المنطقة، بدور نشط. |
The success of the Second Summit is a positive sign of the culmination of the peace process in our region. | UN | إن نجاح مؤتمر القمة الثاني إشارة إيجابية اختتمت عملية السلام في منطقتنا. |
The commitments undertaken at the Second Summit of African Union heads of State at Maputo are part of this process. | UN | والالتزامات المقطوعة في مؤتمر القمة الثاني لرؤساء دول الاتحاد الأفريقي في مابوتو جزء من هذه العملية. |
Concluding the Second Summit of the Heads of State and Government of the Member States of the Western Mediterranean Forum | UN | في ختام مؤتمر القمة الثاني لرؤساء دول وحكومات الدول الأعضاء في منتدى غرب البحر الأبيض المتوسط |
Last month a Second Summit was held in Amman, under the auspices of His Majesty King Hussein of Jordan. | UN | وفي الشهر الماضي عقد مؤتمر القمة الثاني في عمان تحت رعاية جلالة الملك حسين ملك اﻷردن. |
The Second Summit meeting of the Eye on Earth network will be held in Abu Dhabi in 2015. | UN | وسيعقد اجتماع القمة الثاني لشبكة عين على الأرض في أبو ظبي في عام 2015. |
During the Second Summit meeting of the Alliance of Small Island States, held on 4 May 1994 concurrently with the Bridgetown Conference, political leaders at the highest level reaffirmed | UN | وخلال اجتماع القمة الثانية لتحالف الدول الجزرية الصغيرة الذي عقد في ٤ أيار/مايو ١٩٩٤ بالتزامن مع مؤتمر بريجتاون، جدد زعماء سياسيون من أعلى المستويات التأكيد على: |
10. In a message to the Conference's Second Summit, which had taken place in 2006, the Secretary-General of the United Nations had said that the organization had an important role to play in promoting cooperation, peace and friendship throughout Asia. | UN | 10 - و أشار إلى أن الأمين العام للأمم المتحدة قال، في رسالة موجهة إلى القمة الثانية للمؤتمر، التي انعقدت في 2006 ، إن المنظمه تضطلع بدور هام فى تعزيز التعاون والصداقه والسلام فى جميع أنحاء آسيا. |
These programmes of action are to be adopted at a Second Summit of heads of State and Government of the International Conference, to be held in 2005. | UN | وستُعتمد برامج العمل هذه في اجتماع قمة ثان لرؤساء دول وحكومات المؤتمر الدولي من المقرر عقده في عام 2005. |
In this context, the Ministers welcomed the holding in June 2008 in Marrakech, Morocco, of the Conference of African-South American Trade Ministers within the framework of South America-Africa bi-regional process, the Second Summit of which will take place during 2009, in Caracas, Venezuela. | UN | 353 - وفي هذا الإطار، رحّب الوزراء بانعقاد مؤتمر وزراء تجارة أفريقيا وأمريكا الجنوبية في مراكش، المغرب، في شهر حزيران/يونيه 2008 في إطار العملية الإقٌليمية الثنائية بين أمريكا الجنوبية وأفريقيا، والتي ستنعقد قمتها الثانية في عام 2009 في كركاس، فنزويلا. |