Regarding the aspect of law and justice, Haitian legislation considered women as second-rate citizens. | UN | وفي مجال الحقوق والعدالة، تنظر التشريعات في هايتي إلى المرأة باعتبارها مواطناً من الدرجة الثانية. |
We now need a sea change: women will no longer accept the role of second-rate citizens. | UN | إننا في حاجة اﻵن إلى أن نرى تغييرا كبيرا: فالمرأة لم تعد تقبل دور المواطنة من الدرجة الثانية. |
We now need a sea change: women will no longer accept the role of second-rate citizens. | UN | إننا في حاجة اﻵن إلى أن نرى تغييرا كبيرا: فالمرأة لم تعد تقبل دور المواطنة من الدرجة الثانية. |
You're nothing more than a cheap, second-rate bureaucrat! | Open Subtitles | أنت لست أكثر من بيروقراطي رخيص الثمن من الدرجة الثانية |
It's a real sad commentary on society when a second-rate Bernie Madoff trumps a serial killer, right? | Open Subtitles | أنه حقا لحدثٌ محزن على المجتمع عندما تتفوق قضيه من الدرجه الثانيه على قضية سفاح, أليس كذلك؟ |
I don't need to look twice at second-rate forgeries. | Open Subtitles | لا أحتاج للنظر مرتين إلى أعمال مُزورة من الدرجة الثانية |
I wonder if the Navy's so desperate as to need a second-rate surgeon. | Open Subtitles | اتسائل ما إذا البحرية يائسة لدرجة .الحاجة لجراحٍ من الدرجة الثانية |
Everyone knows that delma's cooking is not up to snuff, and, with the press coming, there's no room for second-rate cuisine at first feast. | Open Subtitles | الكل يعرف ان طهو ديلما دون المستوي ومع قدوم الصحافة , فلا مجال لمطبخ من الدرجة الثانية في العيد الأول |
I still believe I'm second-rate to some of those guys. | Open Subtitles | وما زلت أعتقد أني من الدرجة الثانية لبعض من هؤلاء الرجال |
Good only for a splash on the cover of a second-rate sci fi novel. | Open Subtitles | جيدة فقط كبقعة على غلاف رواية خيال علمي من الدرجة الثانية |
Maybe they're out-of-date humanity, or second-rate humanity. | Open Subtitles | ربما هم ضمن الإنسانية القديمة، أو من الإنسانية ذات الدرجة الثانية |
I am a second-rate playwright and we all know that. | Open Subtitles | انا مؤلف مسرحي من الدرجة الثانية و جميعنا نعلمُ هذا. |
It's better than being second-rate murderers. | Open Subtitles | ومن أفضل من أن تكون القتلة من الدرجة الثانية. |
I wasn't interested in ruining it by putting my name on a second-rate piece of trash. | Open Subtitles | لم أشأ تدميرها بوضع اسمي على رواية حقيرة من الدرجة الثانية. |
To get some second-rate arms dealer out of prison? | Open Subtitles | للإفراج عن تاجر سلاح من الدرجة الثانية من السجن؟ |
Of course, back then we had other cops as partners, Not second-rate novelists. | Open Subtitles | بالطبع آنذاك، كان لدينا شرطة آخرين كشركاء، ليس روائيين من الدرجة الثانية. |
Sweetheart,promise me you won't be surfing the web looking for some second-rate detective,okay? | Open Subtitles | عزيزتي ، عديني أنك لن تبحثي في الانترنت عن محقق رديء من الدرجة الثانية ، حسنًا ؟ |
second-rate medical treatment if anything at all. | Open Subtitles | معالجة طبيّة من الدرجة الثانية ، لو أفلح الأمر برمّته |
Man's a second-rate card player, but knows how to control his womenfolk. | Open Subtitles | إنّ الرجل لاعب ورق من الدرجة الثانية لكنه يعرف كيف يسيطر على امرأته |
You're a first-time dealer with second-rate clients. | Open Subtitles | لاول مره اتعامل مع تاجر من الدرجه الثانيه من العملاء |
To give me an education at a second-rate public school. | Open Subtitles | ليوفر لى فرصة تعليم فى مدرسة عامة درجة ثانية |