OIOS submits semi-annual report on the implementation of the recommendations to the Secretary-General and the heads of the various departments. | UN | يُقدم مكتب خدمات الرقابة الداخلية تقارير نصف سنوية عن تنفيذ التوصيات إلى الأمين العام وإلى رؤساء مختلف الإدارات. |
OIOS submits semi-annual report on the implementation of the recommendations to the Secretary-General and the heads of the various departments. | UN | يُقدم مكتب خدمات الرقابة الداخلية تقارير نصف سنوية عن تنفيذ التوصيات إلى الأمين العام وإلى رؤساء مختلف الإدارات. |
The President sent letters to the Secretary-General and the President of the General Assembly advising them of the Council's decision. | UN | وقد وجهت رئيسة المجلس رسالتين إلى الأمين العام وإلى رئيس الجمعية العامة تعلمهما فيهما بقرار المجلس. |
Close protection of senior UNIFIL staff and visiting officials at the level of Assistant Secretary-General and above | UN | توفير حماية مباشرة لكبار المسؤولين في القوة والمسؤولين الزائرين برتبة أمين عام مساعد وما فوقها |
The Secretariat shall comprise a Secretary-General and such staff as the Organization may require. | UN | تتألف الأمانة العامة من أمين عام ومن تحتاجهم المنظمة من موظفين. |
They have done so both in comments submitted to the Secretary-General and in statements made in the general debate at this session. | UN | ولقد فعلت ذلك في تعليقاتها المقدمة إلى اﻷمين العام وفي البيانات التي أدلى بها في المناقشة العامة في هذه الدورة. |
Selection and appointment of the Secretary-General and other executive heads | UN | اختيار وتعيين الأمين العام والرؤساء التنفيذيين الآخرين |
As in the discussion of other areas, there was frequent reference to the report of the Secretary-General and its recommendations. | UN | وعلى غرار المناقشات التي دارت بصدد مجالات أخرى، وردت إشارات متواترة إلى تقرير الأمين العام وإلى التوصيات الواردة فيه. |
The President sent letters to the Secretary-General and the President of the General Assembly advising them of the Council's decision. | UN | وقد وجهت رئيسة المجلس رسالتين إلى الأمين العام وإلى رئيس الجمعية العامة تعلمهما فيهما بقرار المجلس. |
To the Secretary-General and to the United Nations, we extend congratulations on being awarded the Nobel Peace Prize. | UN | كما نتوجه إلى الأمين العام وإلى الأمم المتحدة بالتهانئ لمنحهما جائزة نوبل للسلام. |
The Committee shall also transmit to the Secretary-General and to the Chairperson of the Management Performance Board a copy of the minutes of its meetings. | UN | ويتعين أيضا أن تقوم اللجنة بإحالة محاضر اجتماعاتها إلى الأمين العام وإلى رئيس مجلس الأداء الإداري. |
In the case of the Executive Director, the Inspector General submits a report to the Secretary-General and the FAO Director-General. | UN | وفي حالة المدير التنفيذي، يقدم المفتش العام تقريراً إلى الأمين العام وإلى المدير العام للفاو. |
A summary of the status of implementation of outstanding recommendations is presented to the Secretary-General and to the Council at least once a year. | UN | وتقدم خلاصة عن حالة تنفيذ التوصيات غير المنفذة إلى الأمين العام وإلى المجلس مرة واحدة سنوياً على الأقل. |
The voluntary public disclosure programme enjoyed high levels of participation by senior officials at the level of Assistant Secretary-General and above. | UN | وحظي البرنامج الطوعي للإقرار العلني بمستويات عالية من المشاركة من جانب كبار المسؤولين برتبة أمين عام مساعد وما فوقها. |
3 visits per year at the level of Assistant Secretary-General and above | UN | 3 زيارات في السنة لموظفين برتبة أمين عام مساعد والرتب العليا |
The Secretariat shall comprise a Secretary-General and such staff as the Organization may require. | UN | تتألف الأمانة العامة من أمين عام ومَن تحتاجهم المنظمة من موظفين. |
The Secretariat shall comprise a Secretary-General and such staff as the Organization may require. | UN | تتألف الأمانة العامة من أمين عام ومن تحتاجهم المنظمة من موظفين. |
Recommendations that remain outstanding after the implementation period will be referred to the Secretary-General and reported to the General Assembly. | UN | أما التوصيات التي تظل معلقة بعد فترة التنفيذ، فتحال إلى اﻷمين العام ويُرفع تقرير بشأنها إلى الجمعية العامة. |
Selection and appointment of the Secretary-General and other executive heads | UN | اختيار وتعيين الأمين العام والرؤساء التنفيذيين الآخرين |
The General Assembly alone considered 249 reports of the Secretary-General and adopted 275 resolutions at its sixty-eighth session. | UN | ونظرت الجمعية العامة وحدها في 249 تقريرا للأمين العام واتخذت 275 قرارا في دورتها الثامنة والستين. |
:: 4 reports of the Secretary-General and 4 briefings to the Security Council on the Sudan | UN | :: تقديم 4 تقارير من الأمين العام و 4 إحاطات إلى مجلس الأمن بشأن السودان |
It was nevertheless, the duty of the Secretary-General and of Member States to do so. | UN | ومع ذلك، فإن الاضطلاع بهذه المهمة واجب من واجبات الأمين العام ومن واجبات الدول الأعضاء. |
The Management Performance Board shall monitor implementation of any decision taken by the Secretary-General, or agreement made between the Secretary-General and the concerned programme manager. | UN | ويقوم مجلس الأداء الإداري برصد تنفيذ أي قرار يتخذه الأمين العام أو أي اتفاق يتم بين الأمين العام ومدير البرنامج المعني. |
I also take this opportunity to commend the Secretary-General and Mr. Sergio Duarte, High Representative for Disarmament Affairs, for the efforts they have made in the area of disarmament. | UN | أود أيضا أن أغتنم هذه الفرصة لأشيد بالجهود التي يبذلها في مجال نزع السلاح كل من الأمين العام والسيد سيرجيو دوارتي الممثل السامي لشؤون نزع السلاح. |
Council members took note of the report of the Secretary-General and the recommendations formulated therein. | UN | وأحاط أعضاء المجلس علما بتقرير الأمين العام وما ورد فيه من توصيات. |
a Seven senior posts are funded from regular budget resources and are therefore not listed above, including one Under-Secretary-General, one Assistant Secretary-General and two D-2 and three D-1 posts. a | UN | (أ) ثمة سبع وظائف عليا يجري تمويلها من موارد الميزانية العادية، ولذلك فهي ليست مدرجة أعلاه، من بينها وظيفة وكيل الأمين العام ووظيفة مساعد الأمين العام ووظيفتان برتبة مد-2، وثلاث وظائف برتبة مد-1. |
PERMANENT REPRESENTATIVE OF IRAQ TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE Secretary-General and TO THE PRESIDENT OF THE SECURITY COUNCIL | UN | الدائم للعراق لدى اﻷمم المتحدة إلى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن |
The initiator notifies the Secretary-General and furnishes him with information in support of the notification. | UN | 2- وتُرسل الجهة المبادرة إشعاراً إلى الأمين العام مشفوعاً بالمعلومات المؤيِّدة. |
The recent appointments of the Deputy Secretary-General and the Assistant Secretary-General for Human Resources Management reflect this endeavour. | UN | وينعكس هذا الجهد فيما تم مؤخرا من تعيين نائب الأمين العام والأمين العام المساعد لإدارة الموارد البشرية. |