Build beautiful artifacts, solve problems, explore the secrets of the physical universe. | Open Subtitles | إصنع قطعا أثرية جميلة, قم بحل مشاكل إستكشف أسرار الكون الفيزيائي |
Yeah, yeah, like the sex secrets of the East, right? | Open Subtitles | نعم، نعم، أحب أسرار الجنس من الشرق، أليس كذلك؟ |
In operation are 17 Barchinoy clubs, where girls learn the secrets of the national sport kurash. | UN | ويعمل 17 من نوادي بارتشنوي حيث تتعلم الفتيات أسرار رياضة كوراش الوطنية. |
The year 2005 marks 100 years since Albert Einstein's ground-breaking work began to unlock the secrets of the atom. | UN | ويصادف عام 2005 مرور 100 عام على بدء العمل الرائد الذي قام به ألبرت اينشتاين لكشف أسرار الذرة. |
Herr Einstein, are you still too busy contemplating the secrets of the cosmos to solve this equation? | Open Subtitles | سيد اينشتاين هل لازلت مشغولا؟ بالتفكير في اسرار الكون لحل هذه المعادلة؟ |
Because you know the secrets of the wall, you're someone important to the Church. | Open Subtitles | .لكونك تعرفين أسرار الأسوار، أنتِ تُعدّين شخصًا ذا أهميّةٍ بالنّسبة للكنيسة |
The deepest secrets of the snake world can be found in these pages. | Open Subtitles | يمكن إيجاد أعمق أسرار عالم الأفاعي في هذه الصفحات. |
You dedicated your life to learning how to shrink yourself down to the size of an atom, and I spent mine learning the secrets of the Speed Force. | Open Subtitles | أنت كرست حياتك في تعلم كيفية تقليص حجمك إلى حجم ذرة، وأنا قضيت حياتي في تعلم أسرار قوة السرعة. |
I hope I can trust you to keep the secrets of the past buried, buried in a deeper grave. | Open Subtitles | أرجو أنّي أستطيع وضع ثقتي بك لإبقاء أسرار الماضي مدفونة أبقِها دفينةَ بئر شديد العمق |
I hope I can trust you to keep the secrets of the past buried. | Open Subtitles | أرجو أنّي أستطيع وضع ثقتي بك لإبقاء أسرار الماضي مدفونة |
It contains the secrets of the chronometer's construction, carefully encrypted. | Open Subtitles | إنه يحوي أسرار طريقة صُنع الكرومنتر مشفرة بعناية. |
with whom to share the secrets of the Warehouse or he would tender his resignation. | Open Subtitles | الذي نتشارك معه أسرار المستودع أو كان سيقدّم إستقالته. |
To me, she represents nothing less than the very secrets of the world. | Open Subtitles | إنها تمثل كل أسرار هذا العالم بالنسبة لي |
The secrets of the cosmos lie through the wormhole. | Open Subtitles | أسرار الكون تكمُن خِلال الثقب الدُودي استخراج النص الإنجليزي والمزامنة تاريخ العرض في 1 أغسطس 2012 |
And to be honest... my father knew the secrets of the tablet better than I did. | Open Subtitles | ولأكون صريحاً، والدي كان يعرف .أسرار اللوح أفضل مني |
It contains the secrets of the chronometer's construction, carefully encrypted. | Open Subtitles | إنه يحوي أسرار طريقة صُنع الكرومنتر مشفرة بعناية. |
It's because you found your precious Olivia doesn't have the secrets of the universe tucked between her magical thighs, that she is just a person like everybody else, and that she is capable of using you just like everybody else. | Open Subtitles | بل لأنك اكتشفت أن أوليفيا، جوهرتك الثمينة، لا تملك أسرار الكون بين رجليها الساحرتين، |
Long-lost secrets of the Kama Sutra from deepest, darkest India. | Open Subtitles | أسرار مفقود منذ زمن طويل من ,الكاماسوترا من الأعماق، الهندية الظلماء |
The secrets of the cosmos lie through the wormhole. | Open Subtitles | أسرار الكونُ تكمنُ "عبر الثقب الدودي" لماذا نكذب؟ |
Or when you broke your oath to the Church not to reveal the secrets of the confessional. | Open Subtitles | أو عندما خرقت وعدك للكنيسة بعدم كشف اسرار كرسي الاعتراف |
Where the old ones speak of the sand devil who guards the secrets of the passage to the sea. | Open Subtitles | حيث القدماء يَتكلّمُون عن شيطانِ الرملَ الذي يَحْرسُ أسرارَ المرورِ إلى البحرِ. |