Recommendations made during the interactive dialogue are to be found in section II of the present report. | UN | والتوصيات التي تم التقدم بها خلال الحوار التفاعلي ترد في الفرع الثاني من هذا التقرير. |
This is discussed in more detail in section II of the Report. | UN | ويناقَش هذا بمزيد من التفصيل في الفرع الثاني من هذا التقرير. |
In section II of his report, the Secretary-General describes further the context in which he is making his proposal. | UN | وفي الفرع الثاني من التقرير، يصف الأمين العام بمزيد من التفصيل السياق الذي يندرج مقترحه في إطاره. |
Those replies are reproduced in section II of the present report. | UN | ويرد نص هذه الردود في الفرع ثانيا من هذا التقرير. |
Recommendations made during the dialogue are found in section II of the present report. | UN | وترد التوصيات المقدمة أثناء الحوار في الفرع ثانياً من هذا التقرير. |
section II of part B of the national reports | UN | الباب الثاني من الجزء باء من التقارير الوطنية |
In section II of that resolution, the Council had taken note of the proposed revisions and had recommended the establishment, within programme 29, of a subprogramme on operational activities, planning and overall coordination. | UN | وقال ان المجلس كان قد أحاط علما، في الجزء ثانيا من ذلك القرار، بالتنقيحات المقترحة، وأوصى بأن ينشأ، في اطار البرنامج ٩٢، برنامج فرعي بشأن اﻷنشطة التنفيذية والتخطيط والتنسيق الشامل. |
An overview of contributions to the Special Fund to date is provided under section II of the present note. | UN | ويتضمن الفرع الثاني من هذه المذكرة نبذة عامة عن المساهمات في الصندوق الخاص حتى تاريخ صدور المذكرة. |
section II of the annex contains the consolidated additional guidance. | UN | ويتضمن الفرع الثاني من مرفق الوثيقة التوجيهات الموحدة الإضافية. |
Those replies are reproduced in section II of the present report. | UN | ويرد نص هذه الردود في الفرع الثاني من هذا التقرير. |
His recommendations contained in section II of the report are steps in the right direction; they are useful and merit serious consideration. | UN | إن توصياته الواردة في الفرع الثاني من التقرير تمثل خطوات في الاتجاه الصحيح؛ وهي مفيدة وتستحق أن ننظر فيها بجدية. |
Those replies are reproduced in section II of the present report. | UN | وقد أدرجت تلك الردود في الفرع الثاني من هذا التقرير. |
Those replies are reproduced in section II of the present report. | UN | وقد أُدرجت تلك الردود في الفرع الثاني من هذا التقرير. |
Those replies are reproduced in section II of the present report. | UN | وقد أُدرجت تلك الردود في الفرع الثاني من هذا التقرير. |
Those replies are reproduced in section II of the present report. | UN | وترد تلك الردود في الفرع الثاني من هذا التقرير. |
Those replies are reproduced in section II of the present report. | UN | ويرد نص هذه الردود في الفرع ثانيا من هذا التقرير. |
These functions are further discussed in section II of the present report. | UN | ويتضمن الفرع ثانيا من هذا التقرير مزيدا من المناقشة لهذه الوظائف. |
Those replies are reproduced in section II of the present report. | UN | وأدرجت هذه الردود في الفرع ثانيا من هذا التقرير. |
For the text of this resolution, see Part Two, section II, of this report. | UN | وللاطلاع على نص هذا القرار انظر الجزء الثاني، الفرع ثانياً من هذا التقرير. |
Recommendations made during the interactive dialogue are listed in section II of the present report. | UN | والتوصيات التي قدمت أثناء الحوار التفاعلي مدرجة في الباب الثاني من هذا التقرير. |
However, as I have explained in section II of the present report, matters remain at an impasse. | UN | غير أنه كما أوضحت في الجزء ثانيا من هذا التقرير، فإن المسائل ما زالت في طريق مسدود. |
Comprehensive information on the loan offer, including the interest payable, was provided in section II of the Secretary-General's report. | UN | وترد المعلومات الشاملة عن عرض القرض، بما في ذلك الفوائد الواجبة السداد، في القسم الثاني من تقرير الأمين العام. |
2. The report of the Secretary-General is submitted in compliance with section II of General Assembly resolution 57/292 of 20 December 2002. | UN | 2 - وقد قدم تقرير الأمين العام عملا بالجزء الثاني من قرار الجمعية العامة 57/292 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002. |
54. Developments on constitutional reform efforts involving the future status of Anguilla are referred to in section II of the present paper. | UN | 54 - ترد التطورات المتعلقة بجهود الإصلاح الدستوري التي تشمل مركز الإقليم في المستقبل في الفصل الثاني من هذه الورقة. |
The present addendum contains information on planned and actual outputs relating to section II of document A/67/635. | UN | تتضمَّن هذه الإضافة معلومات عن النواتج المقررة والفعلية المتصلة بالفرع الثاني من الوثيقة A/67/635. المحتويات |
A summary of party responses to section II of the reporting format, organized by region, is set out in table 3 of the annex to the present note. | UN | يرد في الجدول 3 من المرفق لهذه المذكرة موجز لردود الأطراف على القسم ثانياً من نموذج تقديم التقارير، مرتبة حسب الإقليم. |
155. The Counsel-General's Office, under article 194, section II, of the Constitution, is responsible for the defence of the family and of the persons and interests of minors, those lacking legal capacity and the elderly. | UN | 155- وتقع على مكتب المستشار العام، بموجب المادة 194 من البند الثاني من الدستور، مسؤولية الدفاع عن الأسرة والأشخاص ومصالح القُصْر ومن ليست لهم صفة قانونية، وكبار السن. |
Recommendations made during the interactive dialogue are to be found in section II of the present report. | UN | وترد التوصيات التي قُدمت أثناء الحوار التفاعلي في الجزء ثانياً من هذا التقرير. |
Recalling its resolutions 61/275 of 29 June 2007 and 64/263 and section II of its resolution 66/236, | UN | إذ تشير إلى قراراتها 61/275 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007 و 64/263 والجزء الثاني من قرارها 66/236، |
The representative of Sweden, Vice-Chairman of the Committee, orally amended section II of the draft resolution. | UN | وقام ممثل السويد، نائب رئيس اللجنة، بتعديل شفوي للجزء الثاني من مشروع القرار. |
Special mention was made of section II of the report, since it provided a good overview of the accomplishments of the Secretariat. | UN | ونُوِّه تنويها خاصا بالفرع ثانيا من التقرير لأنه يقدم نظرة إجمالية محكمة عن منجزات الأمانة العامة. |