section three describes current procedures and practices in six different sanctions committees. | UN | ويصف القسم الثالث الإجراءات والممارسات الراهنة في ست لجان مختلفة للجزاءات. |
Second level, fourth row, section three... and, yes, top shelf. | Open Subtitles | الطابق الثاني، الصف الرابع، القسم الثالث... أجل، الرف العلوي |
We've contacted Mansfield to call off the thermal cleaning and shut down the defenses in section three. | Open Subtitles | فقط أمزح لقد اتصلنا بمانسفيلد ليوقف التطهير الحراري ويغلق الأنظمة الدفاعية في القسم الثالث |
SECTION THREE: ORGANIZATION AND SCHEDULING OF WORK | UN | الفرع الثالث: تنظيم العمل ووضع جدول زمني له ٠١ |
section three outlines the importance of strengthening the capacities of Alliance Madagascar and the Presidential Commission and global advocacy to perform as an effective platform for fast-track partnerships. | UN | ويُبرز الفرع الثالث أهمية تعزيز قدرات تحالف مدغشقر واللجنة الرئاسية والدعوة العالمية على تفعيل الأداء باعتبارها منهاج عمل فعالا لوضع الشراكات على المسار السريع. |
section three Commander! Prepare your guns! | Open Subtitles | يا قائد الكتيبة الثالثة قم بإعداد مدافعكم |
I'm using iridium blowtorches to melt frozen doors because my scientists are trapped inside section three, so I would love to hear something positive. | Open Subtitles | وأنا استخدم مواقد لحام الايريديوم لإذابة الأبواب المجمدة لأن علمائي محاصرين داخل القطاع الثالث لذا، فإنني أحب أن أسمع شيئاً إيجابياً |
The simulation caused some minor structural cracks in section three. | Open Subtitles | المحاكاة سببت بعض الأصداع الهيكلية في القطاع ثلاثة |
The last time I was invited up here to section three someone persuaded me to jump out of a Dornier. | Open Subtitles | اخر مره دعيت فيها الى القسم الثالث احدهم اقنعنى بالقفز من طائره من طراز دورنيير |
Ronnie, would you take this to section three? | Open Subtitles | هل من الممكن ان تاخذ هذا الي القسم الثالث يا روني؟ |
section three presents statistics on seizures of cannabis, opiates, cocaine, and amphetamine-type stimulants with a specific focus on seizures by member States of the Subcommission. | UN | ويعرض القسم الثالث إحصاءات عن الضبطيات العالمية من القنَّب والمواد الأفيونية والكوكايين والمنشِّطات الأمفيتامينية مع تركيز خاص على الضبطيات التي قامت بها الدول الأعضاء في اللجنة الفرعية. |
(iii) Section three: indigenous communities (arts. 66 to 70); | UN | القسم الثالث: المجتمعات الأصلية (المواد 66 إلى 70)؛ |
Primary stipulation laid out in section three | Open Subtitles | الشرط الأساسي وضع في القسم الثالث |
I've got eyes on target. section three. | Open Subtitles | لقد رأيت المشتبة في القسم الثالث |
Biohazard detected, section three. Oh, God! | Open Subtitles | الكشف عن تسرب وبائي القسم الثالث |
section three deals with the issues of coordination at the country, subregional and regional levels; and section four describes the measures taken in response to the recommendations of the Committee at its thirty-eighth session. | UN | ويتناول الفرع الثالث مسائل التنسيق على كل من الصعيد القطري ودون اﻹقليمي واﻹقليمي؛ ويعرض الفرع الرابع التدابير المتخذة استجابة لتوصيات اللجنة في دورتها الثامنة والثلاثين. |
section three explains the key elements which are essential for establishing an effective witness protection programme, while good practices and relevant standards are discussed throughout the report. | UN | ويشرح الفرع الثالث العناصر الأساسية الضرورية لإرساء برنامج فعّال لحماية الشهود في حين يناقش التقرير في جميع أجزائه الممارسات الجيّدة والمعايير ذات الصلة. |
section three explains the key elements that are essential for establishing an effective witness protection programme, while good practices and relevant standards are discussed throughout the report. | UN | ويوضح الفرع الثالث من التقرير العناصر الرئيسية الضرورية لإرساء برنامج فعال لحماية الشهود في حين ناقش التقرير في كل أجزائه الممارسات الجيدة والمعايير ذات الصلة. |
section three of the annual report covers the activities of the GEF in the climate change area for fiscal year 1995 (July 1, 1994, to June 30, 1995). | UN | ويغطي الفرع الثالث من التقرير السنوي أنشطة مرفق البيئة العالمية في مجال تغيﱡر المناخ عن السنة المالية ٥٩٩١ )١ تموز/يوليه ٤٩٩١ الى ٠٣ حزيران/يونيه ٥٩٩١(. |
section three Commander, report when ready. - Yes, sir! | Open Subtitles | يا قائد الكتيبة الثالثة أعلمنا عند إستعدادكم |
Room 21 westbound corridor section three | Open Subtitles | الحجرة 21 الممر الغربي القطاع ثلاثة |
Bobby, you'll have section three for backup and emergencies. Move fast. | Open Subtitles | بوبي، أنت ستقود الوحدة الثالثة لتقديم الدعم وللحالات الطارئة |