See, for example, the crime of genocide and the crime of piracy, neither of which are defined as a crime against humanity. | UN | انظر على سبيل المثال جريمة اﻹبادة الجماعية وجريمة القرصنة، فلم تعرف أي منهما باعتبارها جريمة مخلة بالانسانية. |
The Government of the Sudan continues to use fixed-wing and rotary-wing aircraft for aerial reconnaissance missions and for directing ground forces engaged in military operations (see, for example, case study 9 below). | UN | وما زالت حكومة السودان تستخدم طائرة ثابتة الجناحين وطائرة عمودية لمهام الاستطلاع الجوي ولتوجيه القوات البرية التي تقوم بالعمليات العسكرية (انظر على سبيل المثال دراسة الحالة رقم 9 أدناه). |
309. The conservation of these species is the subject of a number of international instruments (see, for example, paras. 148-149 above). | UN | 309 - وحفظ هذه الأنواع هو موضوع عدد من الصكوك الدولية (انظر على سبيل المثال الفقرتان 148 و 149 أعلاه). |
94. As mentioned, the civilian population has suffered from abuses and violations committed by all parties to the conflict since the armed conflict intensified in 1989 (see, for example, A/48/601, para. 74). | UN | ٤٩- لقد عانى السكان المدنيون، كما ذُكر آنفاً، من تجاوزات وانتهاكات ارتكبها جميع أطراف النزاع منذ أن ازدادت حدة النزاع المسلح في عام ٩٨٩١ )انظر مثلاً A/48/601، الفقرة ٤٧(. |
1/ See, for example, Guy Standing, " Cumulative disadvantage? | UN | )١( انظر مثلا Guy Standing, " Cumulative disadvantage? |
This category applies to many African States (see, for example, E/CN.4/1995/91, paras. 57-58). | UN | ويمكن إدراج العديد من الدول الأفريقية في هذه الفئة (انظر على سبيل المثال E/CN.4/1995/91، الفقرتين 57 و58). |
b See, for example, Buhmann et al. (2000), Hoffmann (2000) and Leunis and Altena (1996) for presentations of this work. | UN | (ب) انظر على سبيل المثال Buhmann et al (2000) و Leunis & Altena (1996) للاطلاع على عروض لهذا العمل. |
g On the role of transactions in national accounts (see, for example, Aukrust, 1949/50 and 1966). | UN | (ز) فيما يتعلق بدور المعاملات في الحسابات القومية، انظر على سبيل المثال Aukrust (1949/50 And 1966). |
j See, for example, United Nations (1997), as well as Hoffmann and Mata Greenwood (1999) and Mata Greenwood (2000). | UN | (ي) انظر على سبيل المثال " الأمم المتحدة (1997) " ، وكذلك Hoffmann and Mata Greenwood (1999) و Mata Greenwood (2000). |
this is not an isolated case See, for example, draft guidelines 1.1.5 and 1.1.9 (A/CN.4/591/Add.6). | UN | )٢٤١( انظر على سبيل المثال مشروع المبدأين التوجيهيين ١-١-٥ أو ١-١-٩ )A/CN.4/491/Add.6(. |
See, for example, the views expressed by the delegation of Austria (A/C.6/52/SR.23, para. 41). | UN | )٩١( انظر على سبيل المثال اﻵراء التي أعرب عنها وفد النمسا )الفقرة ٤١ من الوثيقة A/C.6/52/SR.23(. |
15 See, for example, Laitos (1991) in connection with environmental conditions attached to oil and gas leases. | UN | )١٥( انظر على سبيل المثال لايتوس Laitos )١٩٩١( فيما يتصل بالظروف البيئية المرتبطة بعمليات اﻹيجار في مجال النفط والغاز. |
See, for example, the United Nations Declaration of the Rights of Persons Belonging to National or Ethnic, Religious and Linguistic Minorities, General Assembly resolution 47/135 of 18 December 1992. | UN | انظر على سبيل المثال إعلان اﻷمم المتحدة بشأن حقوق اﻷشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وإلى أقليات دينية ولغوية، قرار الجمعية العامة لﻷمم المتحدة ٧٤/٥٣١ بتاريخ ٨١ كانون اﻷول/ديسمبر ٢٩٩١. |
See, for example, Commission on Sustainable Development, fourth session, Decision 4/1 on Trade, Environment and Sustainable Development, para. 4.c. Commission on Sustainable Development, Report on the Fourth Session. | UN | انظر على سبيل المثال لجنة التنمية المستدامة، الدورة الرابعة، المقرر ٤/١ المتعلق بالتجارة والبيئة والتنمية المستدامة، الفقرة ٤ - ج، لجنة التنمية المستدامة، تقرير عن أعمال الدورة الرابعة. |
43 See, for example, WTO, op. cit., para. 173. | UN | )٤٣( انظر على سبيل المثال منظمة التجارة العالمية، المرجع السابق ذكره، الفقرة ١٧٣. |
7 See, for example, E/CN.4/2000/95 and A/54/280. | UN | (7) انظر على سبيل المثال E/CN.4/2000/95 و A/54/280. |
Some States have resorted to administrative detention of asylum seekers and irregular migrants (see, for example, A/HRC/13/30/Add.2 and A/HRC/10/21/Add.5). | UN | 76- لجأت بعض الدول إلى الاحتجاز الإداري لملتمسي اللجوء والمهاجرين غير الشرعيين (انظر مثلاً الوثيقتين A/HRC/13/30/Add.2 وA/HRC/10/21/Add.5). |
See, for example, www.softpedia.com/progDownload/Nokia-Monitor-Test-Download-464.html. | UN | ) انظر مثلاً www.softpedia.com/progDownload/Nokia-Monitor-Test-Download-464.html. |
See, for example, www.softpedia.com/progDownload/Nokia-Monitor-Test-Download-464.html. | UN | ) انظر مثلاً www.softpedia.com/progDownload/Nokia-Monitor-Test-Download-464.html. |
See, for example, A/53/44, para. 240; A/48/44, para. 426. | UN | انظر مثلا A/53/44، الفقرة 240؛ و A/48/44، الفقرة 426. |
The Committee has encouraged the development of standard rates (see, for example, A/54/645, para. 68). | UN | وقد شجعت اللجنة على وضع معدلات قياسية (انظر مثلا A/54/645، الفقرة 68). |
For example, they mandate the free passage of medical provisions and objects necessary for religious worship (see, for example, Convention IV, art. 23). | UN | فهي تنص مثلا على حرية مرور الإمدادات الطبية ومستلزمات العبادة (انظر مثلا المادة 23 من الاتفاقية الرابعة). |