Perhaps I just fancied seeing how a princess holds her fork. | Open Subtitles | ربما أنا فقط أتقن رؤية كيف أميرة يحمل شوكة لها. |
Or you can go back to seeing how that lone bullshit works out for you, money man. | Open Subtitles | أو يمكنك العودة إلى رؤية كيف يعمل هذا الهراء وحيد خارج لك، رجل المال. |
This Panel has difficulty in seeing how these losses were caused by Iraq's invasion and occupation of Kuwait. | UN | ويجد الفريق صعوبة في عزو تلك الخسائر إلى غزو العراق واحتلاله للكويت. |
seeing how people work, what they do, being... friendly. | Open Subtitles | أرى كيف يعمل الموظفون، ماذا يفعلون كونهم إجتماعيين |
I do like seeing how hard you work to save the few who still care about you. | Open Subtitles | أنا لا أحب رؤية مدى صعوبة كنت تعمل لإنقاذ عدد قليل الذين ما زالوا يهتمون لك. |
You think I want to be stuck in this room with you seeing how much it's killing you? | Open Subtitles | هل تعتقد أريد أن يكون عالقا في هذه الغرفة معك رؤية كم بل إنها تقتل لك؟ |
Okay, don't want to ruffle any feathers, seeing how this is my first Christmas as a family member. | Open Subtitles | حسناً , لا أريد أن أنفش أيَّ ريش رؤية كيف أن هذا أول عيد ميلاد كعضو في العائلة |
It's more about seeing how witty they can be. | Open Subtitles | ومن أكثر حول رؤية كيف بارع أنها يمكن أن تكون. |
But seeing how happy it makes you-- totally worth it. | Open Subtitles | لكن رؤية كيف جعلك ذلك سعيدة إنها تستحق ذلك بالفعل |
We're just interested in seeing how he does it. | Open Subtitles | نحن مهتمة فقط في رؤية كيف يفعل ذلك. |
You know, just seeing how the other half lives. | Open Subtitles | كما تعلمين ، مجرد رؤية كيف يعيش النصف الآخر |
The Panel has difficulty in seeing how these losses were caused by Iraq’s invasion and occupation of Kuwait. | UN | ويجد الفريق بعض الصعوبات في عزو تلك الخسائر إلى غزو العراق واحتلاله للكويت. |
This Panel has difficulty in seeing how these losses were caused by Iraq’s invasion and occupation of Kuwait. | UN | ويجد هذا الفريق صعوبة في عزو تلك الخسائر إلى غزو العراق واحتلاله للكويت. |
Just seeing how you're doing under the weight of some nasty charges. | Open Subtitles | فقط أرى كيف تتماسك في ظل التهم القذرة الموجهة لك |
I'm not seeing how it fits with what we do. | Open Subtitles | أنا لا أرى كيف يتناسب هذا مع ما نفعله |
But seeing how they loved each other, it just hurts knowing that I can't be a part of it. | Open Subtitles | ولكن رؤية مدى حبهم لبعضهم البعض يؤلمني معرفة انني لن أكون جزء منه |
Nothing that prevents me from seeing how very alluring you look today. | Open Subtitles | لا شيء يمنعني من رؤية, مدى فتنتك هذا اليوم |
seeing how awful these are is a real pick-me-up. | Open Subtitles | رؤية كم أن هذه مريعة أعطاني دفعاً كبيراً. |
"But coaching you and Bobbie. seeing how alive you were out there. | Open Subtitles | و لكن حين دربتكما أنت و بوبي و رأيت كم كنتما مفعمين بالحياة |
And I got someone meeting us to help me and your father communicate, seeing how we don't get along. | Open Subtitles | ولدي شخص ما يقابلنا ليساعدني أنا و والدك على الاتصال، و نرى كيف لا نتقدم |
And it's a very highly respected club, and there's nothing wrong with seeing how the high and mighty live. Okay? | Open Subtitles | وهو نادٍ يحظ بإحترام كبير ولايوجد خطب برؤية كيف يعيش معاليه ، موافقة ؟ |
seeing how he says things like that, he is a total sleazeball and a womanizer. | Open Subtitles | بالنظر إلى كيف يقول أشياء كهذه، إنه حقير و زير نساء |
- seeing how as you're an adult and everything now. | Open Subtitles | - رُؤية كَمْ بينما أنت بالغَ وكُلّ شيء الآن. |
Yeah, I was just seeing how comfy to floor was' cause that's where I'll be sleeping. | Open Subtitles | نعم ، كنت أرى كم هى الأرضية مريحة لأنها حيثما سأنام |
I was thinking about death and all. About seeing how you're gonna die. | Open Subtitles | كنت أفكّر بالموت وكل شيء حول رؤية كيفية موتك |
I was just checking in, seeing how you're feeling. | Open Subtitles | كنت مجرد التحقق في، ورؤية كيف كنت تشعر. |