Substantive and technical servicing of the Headquarters Joint Appeals Board, Joint Disciplinary Committee and Panel of Counsel | UN | تقديم الخدمات الفنية والتقنية إلى مجلس الطعون المشترك واللجنة التأديبية المشتركة وفريق تقديم المشورة بالمقر |
(i) Statistical Conference of the Americas: substantive servicing of meetings. | UN | ' 1` المؤتمر الإحصائي للأمريكتين: تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات. |
(i) Substantive servicing of four meetings of the Committee on Transport; | UN | ' ١` تقديم الخدمات الفنية ﻷربعة اجتماعات للجنة المعنية بالنقل؛ |
It includes such things as reports, publications, training and servicing of meetings,. | UN | وتشمل هذه المخرجات التقارير أو المنشورات أو التدريب أو خدمة الاجتماعات. |
The additional workload arising from servicing of the Committee was described in paragraphs 11 to 20 of the report. | UN | وتبين الفقرات من 11 إلى 20 من التقرير أعباء العمل الإضافية الناشئة عن تقديم الخدمات إلى اللجنة. |
Eighty-three per cent of all terminations were in the categories of substantive servicing of meetings and parliamentary documentation. | UN | وكانت نسبة 83 في المائة من جميع الإنهاءات في فئتي تقديم الخدمات الموضوعية للاجتماعات والوثائق التداولية. |
(ii) Substantive and technical servicing of the Headquarters Joint Appeals Board, Joint Disciplinary Committee and Panel of Counsel; | UN | ' 2` تقديم الخدمات الفنية والتقنية إلى مجلس الطعون المشترك بالمقر واللجنة التأديبية المشتركة وفريق الدفاع؛ |
:: Substantive and logistical servicing of four meetings of the Follow-up Committee established by the Greentree Agreement | UN | :: تقديم الخدمات الفنية واللوجستية لـ 4 اجتماعات للجنة المتابعة التي أُنشئت بموجب اتفاق غرينتري |
(i) Substantive and technical servicing of the Headquarters Joint Appeals Board, Joint Disciplinary Committee and Panel of Counsel; | UN | ' 1` تقديم الخدمات الفنية والتقنية إلى مجلس الطعون المشترك بالمقر واللجنة التأديبية المشتركة وفريق المستشارين؛ |
Substantive servicing of meetings on monitoring and inspection issues | UN | تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات بشأن مسائل الرصد والتفتيش |
Improved efficiency in the servicing of meetings of the governing bodies | UN | تحسين الكفاءة في تقديم الخدمات لاجتماعات الهيئات الإدارية |
:: Substantive servicing of meetings: provision of substantive and technical advice and support to approximately 114 meetings of the Advisory Committee | UN | :: تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: توفير المشورة والدعم الفنيين والتقنيين إلى نحو 114 اجتماعا للجنة الاستشارية |
In that regard, the Commission may wish to assess whether the continuing servicing of six working groups is appropriate. | UN | وفي هذا الصدد، لعلّ اللجنة تودُّ تقييم ما إذا كان مناسباً الاستمرار في خدمة ستة أفرقة عاملة. |
Debt servicing of many countries result in cut-backs and realignment of expenditures. | UN | وتسفر خدمة الديون بالنسبة لبلدان عديدة عن تخفيضات وتعديلات في النفقات. |
servicing of the annual session of the Commission on International Trade in Goods and Services, and Commodities | UN | خدمة الدورة السنوية للجنة التجارة الدولية في السلع والخدمات، والسلع الأساسية |
l Substantive servicing of intergovernmental activities. | UN | ● توفير الخدمات الموضوعية لﻷنشطة الحكومية الدولية. |
Library services: acquisition for and servicing of the UNCITRAL Law Library. | UN | خدمات المكتبات: شراء كتب للمكتبة القانونية للأونسترال وتقديم الخدمات لها. |
Effective servicing of the Committee on Contributions by providing all requested data in a timely manner | UN | :: تقديم خدمات فعالة للجنة الاشتراكات بتوفير جميع البيانات المطلوبة في حينها |
Exact dates were arranged in consultation with conference services to enable servicing of those meetings within existing resources | UN | وحُددت المواعيد بالتشاور مع إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات لخدمة هذه الاجتماعات في حدود الاعتمادات المخصصة |
Assists in organization and servicing of various regular and inter-sessional meetings of the committees and working groups. | UN | يساعد في تنظيم وخدمة مختلف الاجتماعات العادية والتي تتخلل الدورات التي تعقدها اللجان واﻷفرقة العاملة. |
The statistics on servicing of these meetings indicate a rapid expansion. | UN | وتشير الإحصاءات المتعلقة بخدمة هذه الاجتماعات إلى أن هناك توسعا سريعا في هذا المجال. |
The Codification Division of the Office of Legal Affairs provides the substantive servicing of the Commission. | UN | وتقوم شعبة التدوين في مكتب الشؤون القانونية بتقديم الخدمات الفنية إلى اللجنة. |
It provides estimated costs in the amount of US$ 435,100 for conference and non-conference servicing of the Conference. | UN | وهي تعرض التكاليف المقدرة بمبلغ 100 435 دولار من دولارات الولايات المتحدة بخصوص ما يتطلبه المؤتمر من خدمات مؤتمرات وخدمات أخرى. |
:: Focusing on coordinating the servicing of the United Nations country teams. | UN | :: التركيز على تنسيق الخدمات المقدمة إلى الأفرقة القطرية للأمم المتحدة. |
servicing of human rights bodies in Geneva | UN | تزويد هيئات حقوق الإنسان بالخدمات في جنيف |
The maintenance and servicing of equipment is important for maintaining energy efficiency. | UN | ولصيانة المعدات وتوفير الخدمات المتعلقة بها أهمية في الحفاظ على كفاءة الطاقة. |
It also provides the administrative location for the function of substantive and technical servicing of the Board, which is supported on an inter-agency basis. | UN | ويتيح البرنامج أيضا الموقع الإداري لتقديم الخدمات الفنية والتقنية لهذا المجلس، والذي يدعم على أساس مشترك بين الوكالات. |
Ensuring that these people do not end up in slums requires the planning, financing and servicing of the equivalent of a new city of 1 million people every week during the same period. | UN | ولضمان إلا ينتهي المطاف بهؤلاء السكان إلى العيش في الأحياء الفقيرة لابد من التخطيط والتمويل وتقديم خدمات تساوي خدمة مدينة جديدة عدد سكانها مليون نسمة أسبوعياً خلال نفس الفترة. |