Investigation into sexual exploitation of refugees by aid workers in West Africa | UN | التحقيق في قيام عاملين في مجال المساعدة الإنسانية بالاستغلال الجنسي للاجئين في غرب أفريقيا |
Investigation into sexual exploitation of refugees by aid workers in West Africa | UN | التحقيق في قيام عاملين في مجال المساعدة الإنسانية بالاستغلال الجنسي للاجئين في غرب أفريقيا |
Investigation into sexual exploitation of refugees by aid workers in West Africa | UN | التحقيق في قيام عاملين في مجال المساعدة الإنسانية بالاستغلال الجنسي للاجئين في غرب أفريقيا |
sexual exploitation of refugees in West Africa | UN | الاستغلال الجنسي للاجئين في غرب أفريقيا |
The consultants' report of widespread sexual exploitation of refugees has not been confirmed, in the cases which OIOS was able to substantiate, by sufficient evidence for either criminal or disciplinary proceedings. | UN | لقد تأكد تقرير الاستشاريين عن انتشار الاستغلال الجنسي للاجئين على نطاق واسع في الحالات التي تمكن مكتب خدمات الرقابة الداخلية من إثباتها بأدلة كافية للقيام إما بإجراءات جنائية أو تأديبية. |
57/306. Investigation into sexual exploitation of refugees by aid workers in West Africa | UN | 57/306 - التحقيق في قيام عاملين في مجال المساعدة الإنسانية بالاستغلال الجنسي للاجئين في غرب أفريقيا |
1. Takes note of the report of the Office of Internal Oversight Services on the investigation into sexual exploitation of refugees by aid workers in West Africa;2 | UN | 1 - تحيط علما بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التحقيق في قيام عاملين في مجال المساعدة الإنسانية بالاستغلال الجنسي للاجئين في غرب أفريقيا(2)؛ |
Investigation into sexual exploitation of refugees by aid workers in West Africa (A/57/465) | UN | التحقيق في قيام عاملين في مجال المساعدة الإنسانية بالاستغلال الجنسي للاجئين في غرب أفريقيا (A/57/465) |
A.11 Pursuant to General Assembly resolution 57/306 of 15 April 2003, on the investigation into sexual exploitation of refugees by aid workers in West Africa, the Secretary-General promulgated specific prohibitions against sexual exploitation and abuse that are binding on staff. | UN | م-11 وعملا بقرار الجمعية العامة 57/306 المؤرخ 15 نيسان/أبريل 2003، بشأن التحقيق في قيام عاملين في مجال المساعدة الإنسانية بالاستغلال الجنسي للاجئين في غرب أفريقيا، أصدر الأمين العام تعليمات محددة ملزمة للموظفين بحظر الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي. |
Having considered the report of the Office of Internal Oversight Services on the investigation into sexual exploitation of refugees by aid workers in West Africa, | UN | وقد نظرت في تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التحقيق في قيام عاملين في مجال المساعدة الإنسانية بالاستغلال الجنسي للاجئين في غرب أفريقيا()، |
(b) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services on the investigation into sexual exploitation of refugees by aid workers in West Africa (A/57/465); | UN | (ب) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التحقيق في قيام عاملين في مجال المساعدة الإنسانية بالاستغلال الجنسي للاجئين في غرب أفريقيا (A/57/465)؛ |
6. At the 45th meeting, on 28 March, the representative of Botswana and coordinator of the informal consultations on the item introduced, on behalf of the Chairman, a draft resolution entitled " Investigation into sexual exploitation of refugees by aid workers in West Africa " (A/C.5/57/L.61) and orally revised it as follows: | UN | 6 - في الجلسة 45 المعقودة في 28 آذار/مارس، عرض ممثل بوتسوانا منسق المشاورات غير الرسمية المتعلقة بالبند، بالنيابة عن الرئيس، مشروع القرار المعنون " التحقيق في قيام عاملين في مجال المساعدة الإنسانية بالاستغلال الجنسي للاجئين في غرب أفريقيا " (A/C.5/57/L.61) ونقحه شفويا على النحو التالي: |
Having considered the report of the Office of Internal Oversight Services on the investigation into sexual exploitation of refugees by aid workers in West Africa, | UN | وقد نظرت في تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التحقيق في قيام عاملين في مجال المساعدة الإنسانية بالاستغلال الجنسي للاجئين في غرب أفريقيا()، |
27. OIOS issued a report to the General Assembly on the investigation into sexual exploitation of refugees by aid workers in West Africa (A/57/465). | UN | 27 - قدم المكتب إلى الجمعية العامة تقريرا عن التحقيق في قيام عاملين في مجال المساعدة الإنسانية بالاستغلال الجنسي للاجئين في غرب أفريقيا (A/57/465). |
Report of the Office of Internal Oversight Services on the investigation into sexual exploitation of refugees by aid workers in West Africa (continued) (A/57/465) | UN | تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التحقيق في قيام عاملين في مجال المساعدة الإنسانية بالاستغلال الجنسي للاجئين في غرب أفريقيا (A/57/465) |
All regional bureau directors have sent written and specific instructions to all field offices under their supervision, to establish or reinforce measures to prevent the sexual exploitation of refugees. | UN | وأرسل جميع مديري المكاتب الإقليمية تعليمات مكتوبة محددة إلى جميع المكاتب الميدانية الخاضعة لإشرافهم من أجل وضع تدابير لمنع الاستغلال الجنسي للاجئين أو تعزيز التدابير القائمة في هذا الشأن. |
In 2002, LWF participated in the IASC Task Force on Logistics following reports of sexual exploitation of refugees. | UN | وفي عام 2002 شارك الاتحاد في فرقة العمل المعنية بالسوقيات التابعة للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات على إثر ورود تقارير عن الاستغلال الجنسي للاجئين. |
43. Mr. Kramer (Canada), speaking also on behalf of Australia and New Zealand, said that the international community had been alarmed by the allegations of sexual exploitation of refugees by aid workers in West Africa. | UN | 43 - السيد كريمر (كندا): تكلم باسم أستراليا ونيوزيلندا أيضاً، فقال أن المجتمع الدولي يشعر بالذهول نتيجة ادعاءات الاستغلال الجنسي للاجئين من قبل عاملين في مجال المساعدة الإنسانية في غرب أفريقيا. |
She also noted that many of the measures set out in General Assembly resolution 57/306, entitled " Investigation into sexual exploitation of refugees by aid workers in West Africa " , continued to require attention and should be reviewed in depth in the appropriate forums. | UN | كما أشارت إلى أن كثيرا من التدابير المبينة في قرار الجمعية العامة 57/306 المعنون " التحقيق في حالات الاستغلال الجنسي للاجئين على أيدي العاملين في المعونة في غرب أفريقيا " ، تظل بحاجة إلى الاهتمام وينبغي أن تُستعرض بتعمق في المحافل المناسبة. |
18. Mr. Niiya (Japan) said that he strongly condemned any form of sexual exploitation of refugees by humanitarian aid workers and peacekeepers in refugee camps. | UN | 18 - السيد نيا (اليابان): قال إنه يدين بشدة أي شكل من أشكال الاستغلال الجنسي للاجئين على يد العاملين في مجال المعونة أو حفظ السلام في مخيمات هؤلاء اللاجئين. |
26. The African Group had always condemned the sexual exploitation of refugees and emphasized Member States' collective responsibility to prevent such vulnerable groups from being further traumatized and to ensure that they reintegrated successfully into their societies. | UN | 26- وقالت إن المجموعة الإفريقية كانت دائماً وما زالت تدين الاستغلال الجنسي للاجئين وتؤكد المسؤولية المشتركة للدول الأعضاء عن الحيلولة دون زيادة عذاب هذه الفئات المستضعفة وعن ضمان اندماجها بنجاح في مجتمعاتها. |