She read the galleys to my new collection and loved them, so that was... | Open Subtitles | لقد قرأت عن قصائديّ في مجموعتي لقدأحببتها,لذلككان .. |
She read too many murder mystery novels. | Open Subtitles | لقد قرأت الكثير من روايات الجرائم البوليسيّة. |
She read a lot of books so her feedback was direct and aggressive | Open Subtitles | لقد قرأت الكثير من الكُتب، لهذا توجيهاتُها كانت مباشرة. وعُدوانية أكثر. |
Your mother and I didn't always get along, but I know that She read this to you every night when you were little because she told me. | Open Subtitles | انا و امك لم نتوافق دائما ولكن اعرف انها كانت تقرأ لك هذا الكتاب كل ليلة عندما كنت صغيرا, لأنها اخبرتني |
- If She read anything other than self-help books, she might not have been that shocked. | Open Subtitles | ان كانت تقرأ اي شئ عدي كتب مساعده الذات لربما ما كنت صدمت هكذا |
So some woman back in 17-whatever had the same name as she does, or She read about someone and is fantasizing it was her own life. | Open Subtitles | إذاً امرأة ما في السابع عشر اياً كان كان لديها نفس اسمها أو أنها قرأت عن شخص ما |
'Cause it looks like the last book She read was ten years ago. | Open Subtitles | لأنه يبدو آخر كتابه قرأته كان منذ عشر سنوات |
She read everything, every moment. | Open Subtitles | إنها تقرأ كل شىء فى كل لحظة فراغ |
She read, like, every negative comment ever written about her in the span of an hour. | Open Subtitles | لقد قرأت كل تعليق سيء كُتب عنها على مدى ساعة |
She read the entire iTunes user agreement before she bought | Open Subtitles | لقد قرأت جميع شروط إيتونز لإتفاقية المستخدم قبل أن تبتاع |
Yeah, and She read my sister Lennox's poems on the blog. And now she wants s my sister Lennox to help her write her lyrics. | Open Subtitles | لقد قرأت قصائد أختى وتريد مساعدة أختى فى كتابة أغانى |
'She read my thoughts, she actually read my thoughts.' | Open Subtitles | لقد قرأت أفكاري لقد قرأتها حقاً ماذا حدث ؟ لم يرغب بأي شئ ؟ |
She read all the articles I gave her. Looked at the pictures. | Open Subtitles | لقد قرأت جميع المقالات التي أعطيتها إياها انظر إلى الصور |
She read this article in The New York Times about people like you... | Open Subtitles | لقد قرأت المقالة في نيويورك تايمز عن الناس الذين مثلك |
She read about how I had a rare blood type like her sister and that my surgery was on the day she died. | Open Subtitles | كانت تقرأ بعض المقالات وكانت لدي تلك الفصيلة النادرة مثل أختها وعميلة جراحتي كانت نفس يوم موتها |
She read all my letters to you, so I could not always be truthful. | Open Subtitles | كانت تقرأ كل رسائلي إليك، لذا لم يمكنني أن أكون صادقة في الكثير من الأحيان |
Did you see what She read and wrote here? | Open Subtitles | هل رأيت ماذا كانت تقرأ وتكتب هنا؟ |
I think She read the Bible twice all the way through. | Open Subtitles | أظن أنها قرأت التوراة مرتين طوال حياتها. |
I mean, She read the E.K.G., She made a quick diagnosis. That's her job. | Open Subtitles | أعني أنها قرأت تخطيط القلب لقد قامت بعمل تشخيص سريع ، ذلك عملها |
It was one of the books She read during a writing competition, | Open Subtitles | لقد كان أحد الكتب التي قرأته خلال مسابقة الكتابة |
She read the papers. | Open Subtitles | إنها تقرأ الصحف |
She said She read somewhere that hexenbiest blood could be used as a sort of toll to cross over. | Open Subtitles | قالت : انها قرأت في مكان ما أن دماء هاكسينبيست يمكن استخدامها كوسيلة للعبور |
With certainty a lot of people he/She read when he/she was child. | Open Subtitles | بدون أدنى شكّ الكثير مِنْ الناسِ قَرأتْ عندما هي كَانتْ طفلةً. |
She read several letters from refugee children describing their harsh living conditions and their yearning for a homeland. | UN | وقرأت عدة رسالات من أطفال لاجئين يصفون فيها الظروف القاسية التي يعيشون فيها وتطلعهم إلى العيش في وطن. |