"she read" - Translation from English to Arabic

    • لقد قرأت
        
    • كانت تقرأ
        
    • أنها قرأت
        
    • قرأته
        
    • إنها تقرأ
        
    • انها قرأت
        
    • قَرأتْ
        
    • وقرأت
        
    She read the galleys to my new collection and loved them, so that was... Open Subtitles لقد قرأت عن قصائديّ في مجموعتي لقدأحببتها,لذلككان ..
    She read too many murder mystery novels. Open Subtitles لقد قرأت الكثير من روايات الجرائم البوليسيّة.
    She read a lot of books so her feedback was direct and aggressive Open Subtitles لقد قرأت الكثير من الكُتب، لهذا توجيهاتُها كانت مباشرة. وعُدوانية أكثر.
    Your mother and I didn't always get along, but I know that She read this to you every night when you were little because she told me. Open Subtitles انا و امك لم نتوافق دائما ولكن اعرف انها كانت تقرأ لك هذا الكتاب كل ليلة عندما كنت صغيرا, لأنها اخبرتني
    - If She read anything other than self-help books, she might not have been that shocked. Open Subtitles ان كانت تقرأ اي شئ عدي كتب مساعده الذات لربما ما كنت صدمت هكذا
    So some woman back in 17-whatever had the same name as she does, or She read about someone and is fantasizing it was her own life. Open Subtitles إذاً امرأة ما في السابع عشر اياً كان كان لديها نفس اسمها أو أنها قرأت عن شخص ما
    'Cause it looks like the last book She read was ten years ago. Open Subtitles لأنه يبدو آخر كتابه قرأته كان منذ عشر سنوات
    She read everything, every moment. Open Subtitles إنها تقرأ كل شىء فى كل لحظة فراغ
    She read, like, every negative comment ever written about her in the span of an hour. Open Subtitles لقد قرأت كل تعليق سيء كُتب عنها على مدى ساعة
    She read the entire iTunes user agreement before she bought Open Subtitles لقد قرأت جميع شروط إيتونز لإتفاقية المستخدم قبل أن تبتاع
    Yeah, and She read my sister Lennox's poems on the blog. And now she wants s my sister Lennox to help her write her lyrics. Open Subtitles لقد قرأت قصائد أختى وتريد مساعدة أختى فى كتابة أغانى
    'She read my thoughts, she actually read my thoughts.' Open Subtitles لقد قرأت أفكاري لقد قرأتها حقاً ماذا حدث ؟ لم يرغب بأي شئ ؟
    She read all the articles I gave her. Looked at the pictures. Open Subtitles لقد قرأت جميع المقالات التي أعطيتها إياها انظر إلى الصور
    She read this article in The New York Times about people like you... Open Subtitles لقد قرأت المقالة في نيويورك تايمز عن الناس الذين مثلك
    She read about how I had a rare blood type like her sister and that my surgery was on the day she died. Open Subtitles كانت تقرأ بعض المقالات وكانت لدي تلك الفصيلة النادرة مثل أختها وعميلة جراحتي كانت نفس يوم موتها
    She read all my letters to you, so I could not always be truthful. Open Subtitles كانت تقرأ كل رسائلي إليك، لذا لم يمكنني أن أكون صادقة في الكثير من الأحيان
    Did you see what She read and wrote here? Open Subtitles هل رأيت ماذا كانت تقرأ وتكتب هنا؟
    I think She read the Bible twice all the way through. Open Subtitles أظن أنها قرأت التوراة مرتين طوال حياتها.
    I mean, She read the E.K.G., She made a quick diagnosis. That's her job. Open Subtitles أعني أنها قرأت تخطيط القلب لقد قامت بعمل تشخيص سريع ، ذلك عملها
    It was one of the books She read during a writing competition, Open Subtitles لقد كان أحد الكتب التي قرأته خلال مسابقة الكتابة
    She read the papers. Open Subtitles إنها تقرأ الصحف
    She said She read somewhere that hexenbiest blood could be used as a sort of toll to cross over. Open Subtitles قالت : انها قرأت في مكان ما أن دماء هاكسينبيست يمكن استخدامها كوسيلة للعبور
    With certainty a lot of people he/She read when he/she was child. Open Subtitles بدون أدنى شكّ الكثير مِنْ الناسِ قَرأتْ عندما هي كَانتْ طفلةً.
    She read several letters from refugee children describing their harsh living conditions and their yearning for a homeland. UN وقرأت عدة رسالات من أطفال لاجئين يصفون فيها الظروف القاسية التي يعيشون فيها وتطلعهم إلى العيش في وطن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more