she told me she was staying in to study for her environmental studie. | Open Subtitles | قالت لي أنها تقيم هنا للدراسة للدراسات البيئية |
she told me she'd found the answer to everything. | Open Subtitles | قالت لي أنها عثرت على إجابة لكل شيء |
She got a third, she told me she got a 2:2! | Open Subtitles | حصلت على 3 لقد أخبرتني أنها حصلت على 2: 2 |
Well, this morning she told me she's planning to move out. | Open Subtitles | حسنا، هذا الصباح قالت لي انها تخطط للخروج. |
I don't know. she told me she's leaving tonight on a train. | Open Subtitles | لا أعلم أخبرتني بأنها ستغادر على متن قطار |
Well, she told me she never wanted to have kids. | Open Subtitles | حسناً، أخبرتني أنّها لم ترغب أن يكون لديها أطفال |
You fucked up this whole case and when I called your captain to find out where you were, she told me she hadn't heard from you since you initiated a sexual exchange with her at 1:00 a.m. | Open Subtitles | أنت مارس الجنس حتى هذه القضية برمتها وعندما اتصلت القبطان الخاص بك لمعرفة أين كنت، قالت لي أنها لم تسمع منك |
I mean, she told me she was afraid that he was gonna use Diana to get to her. | Open Subtitles | أعني، قالت لي أنها كانت تخشى أن كان ستعمل استخدام ديانا للوصول الى بلدها. |
When she told me... she fainted...and hit her head. | Open Subtitles | عندما قالت لي... أنها أغمي عليها... وضربت رأسها. |
she told me she was coming in to see you, that she had already spoken to you once before, and she told me why. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أنها ستذهب للقائكِ وأنها تحدثت معكِ من قبل، وأخبرتني بالسبب |
she told me she can't have children. | Open Subtitles | هذا مستحيل لقد أخبرتني أنها لا تستطيع الانجاب |
She... she told me she'd be with me forever and then three weeks later she was gone. | Open Subtitles | ..إنها لقد أخبرتني أنها ستبقى معى للأبد وبعد ثلاثة أسابيع تركتني |
Uh, she told me she was gonna try to reconnect with her father. | Open Subtitles | اه، قالت لي انها سوف تحاول إعادة الاتصال مع والدها |
she told me she sent it while they were still in the toilet. | Open Subtitles | قالت لي انها إرسالتها عندما كانت لا تزال في المرحاض |
I talked to her because she told me she could get me into a big operation. | Open Subtitles | تحدثت إليها لأنها أخبرتني بأنها قد تحضر لي عملية كبيرة |
That's when she told me she was quitting the Ballet Company. | Open Subtitles | حينها أخبرتني بأنها ستترك شركة البــاليه |
she told me she fell, but now we know the truth. | Open Subtitles | أخبرتني أنّها سقطت و لكنّنا نعلم الآن الحقيقة |
And she told me she could never leave her husband, on account of him being paralyzed. | Open Subtitles | وقد أخبرتني أنّها لمْ تكن لتترك زوجها قط على حساب كونه مشلولاً |
she told me she had visited one of the orphanages that we built. | Open Subtitles | قالت أنّها قد زارت أحد دُور الأيتام التي بنيناها. |
she told me she plans to make our lives even more miserable than they already are. | Open Subtitles | قالت لي إنها تخُطط لجعل حياتنُا أكثر بئساً مما هي عليه |
And-and she told me she was coming home tonight in a text. | Open Subtitles | ومن ثم قالت لي بأنها قادمة للمنزل اليوم من خلال رسالة نصيه |
Well, she told me she loves me and I said we couldn't be together because I had to know. | Open Subtitles | في الحقيقة هي اخبرتني بأنها تحبني وانا قلت لها بأننا لن نصلح لبعضنا البعض لأنني اردت أن اعرف |
she told me she didn't officially work for anybody. | Open Subtitles | اخبرتني بانها لم تعمل رسميا لاي شخص. |
You know where I am. she told me she was choosy about who she kisses. | Open Subtitles | انت تدرين اين انا لقد اخبرتني انها كانت انتقائيه حول من تقبل |
she told me she had never traveled to South America. | Open Subtitles | لقد اخبرتنى انها لم تسافر ابداً لأميريكا الجنوبية |
she told me she saw him on the landing and got quite a fright... | Open Subtitles | لقد قالت لى أنها شاهدته وهو يقع ,وهى خائفة |
she told me she held my hand all the way from home to the hospital. Didn't let it go until I woke up. | Open Subtitles | قالت لي أنّها أمسكت بيدي طوال الطريق إلى المُستشفى، ولمْ تتركها حتى استيقظت. |