- You know, your husband's the one that shot me and he's just gonna leave me standing out here in the cold. | Open Subtitles | زوجك هو من أصابني و ينوي تركي بالخارج لأتجمد في الصقيع |
I saw him. I saw he who shot me. | Open Subtitles | لقد رأيته رأيت الرجل الذي أطلق النار عليّ |
I told you to stand still. You... You fucking shot me, you bitch! | Open Subtitles | لقد أطلقت النار علي أيها الوغد أطلقت النار علي |
He shot me like 9 times. If we're killing him, I want in. | Open Subtitles | لقد أرداني حوالي 9 مرّات وطالما ستقتلونه، فأود الاشتراك |
No, my head hurts because you shot me in it. | Open Subtitles | لا ، بل رأس يؤلمني لأنك أصبتني بتلك الرصاصة |
I can't believe the son of a bitch shot me! | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أن الوغد أطلق النار علي |
I've tried to come and see you but they would've shot me. | Open Subtitles | لقد حاولت أن يأتي ونرى لكم ولكن كانوا قد قتلوني. |
Would have V'd you a long time ago, but your sister-partner there shot me down every time I tried. | Open Subtitles | سيكون لديك منذ فترة طويلة، ولكن شقيقتك شريك هناك أطلقوا النار لي في كل مرة حاولت. |
Well, if you'd have done it between meeting me and my coming here, then you would have known that the guy that shot me is in prison in The Hague right now. | Open Subtitles | حسنًا، لو فعلتِ ذلك بين لقائي ومجيئي إلى هنا فحينها كنتِ ستعلمين أنّ ذلك الرجل الذي أصابني في السجن |
And the man who shot me here and here, he stabbed me when his rifle jammed. | Open Subtitles | والرجل الذي أصابني هنا وهنا؟ لقد طعنني عندما تعطلت بندقيته |
All of you have been speculating who shot me. | Open Subtitles | الجميع كان يُخمن بخصوص من أطلق النار عليّ. |
I tried to help Frank Kitchen, but the fact remains he killed all four, then he shot me and proceeded to do other vile things. | Open Subtitles | حاولت مساعدة فرانك كيتشن لكن الحقيقة تظل أنه قتل الأربعة بعدها أطلق النار عليّ وقام بكل الاجراءات الحيوية الأخرى |
You know, you almost shot me, right? | Open Subtitles | أتعلم ، لقد أطلقت النار علي تقريبا ، أليس كذلك؟ |
- And William shot me? - Mm-hmm, point-blank. | Open Subtitles | . و " ويليام " , أرداني - . بالنقطة السوداء - |
I can't believe you shot me. I can't believe it either. | Open Subtitles | شء يخبرني أننا كنا سنمرح لا أصدق أنك أصبتني |
The man who did this, the man who shot me, he knew her name. | Open Subtitles | الرجل الذي قام بهذا الرجل الذي أطلق النار علي كان يعرف اسمها |
When they shot me, they might as well have killed me. | Open Subtitles | عندما أطلقوا النار علي ربما كانوا قتلوني كذلك |
Look for the moment right after you shot me. | Open Subtitles | ابحث عن لحظة الحق بعد إطلاق النار لي. |
The man who shot me is my best friend. | Open Subtitles | الرجل الذي أطلق علي النار هو أعز أصدقائي |
How many buttons does this damn thing have? Who just shot me? | Open Subtitles | كم عد الأزرار التي لدي هذا الشيء اللعين ؟ من الذي أطلق عليّ النار للتو ؟ |
When I confronted Alex, she shot me. | Open Subtitles | عندما واجهتُ أليكس بالحقيقة، أطلقت النار عليّ. |
She shot me with a smile on her face. | Open Subtitles | لقد أطلقت علي النار مع ابتسامة على وجهها |
Pops said you got Four of the lords who shot me. | Open Subtitles | الفرقعات قالتْ بأنّك أصبحتَ أربعة اللورداتِ الذي ضَربَني. |
Yes, I did, and then she shot me, so I'm a little bit angry, and I'm a little bit hungry, but luckily, you can help me out with one of those things. | Open Subtitles | أجل، وجدتها، ثم أطلقت عليّ النار. لذا أنا غاضب قليلًا وجائع قليلًا. لكن لحسن الحظّ، بوسعك مساعدتي حيال أحد الأمرين. |
I am very sure that's the man who shot me. | Open Subtitles | أنا متأكد جدا ذلك الرجل الذي اطلق النار علي |