We should go back to the hospital. I'm sure they can help. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن نعود للمستشفى أنا واثقة أنهم يستطيعون المساعدة |
Mom, this was nice but I think Dillon and I should go back now. | Open Subtitles | أمي، كان هذا لطيفا ولكن أعتقد ديلون وأنا يجب أن نعود الآن. |
Exactly, which is why you and I should go back to our room. | Open Subtitles | بالضبط، وهذا هو السبب أنت وأنا يجب أن نعود إلى غرفتنا |
When you're well, you should go back to your family. | Open Subtitles | عندما أنت حَسناً، أنت يَجِبُ أَنْ تَعُودَ إلى عائلتِكَ. |
And I think Ramona should go back in the iron maiden. | Open Subtitles | و أعتقد أن رامونا يجب أن تعود إلى المقصلة الحديدية. |
You should go back to that doctor. | Open Subtitles | أعتقد أن أمي محقة يجب عليك العودة إلى الطبيب |
The three of us should go back there sometime. | Open Subtitles | نحن الثلاثة يجدر بنا العودة هنا لبعض الوقت |
I think we should go back to talking about some of your more positive memories. | Open Subtitles | أعتقد نحن يَجِبُ أَنْ نَعُودَ إلى التَحَدُّث عن البعض مِنْ أكثركَ الذكريات الإيجابية. |
No, I just think that we should go back down to the ground instead of being unresponsible. | Open Subtitles | لا , أعتقد فقط بأننا يجب أن نعود إلي أسفل إلي الأرض بدلاً من كوننا غير مسئوليين |
Okay, well, my instincts tell me that we should go back. | Open Subtitles | حسناً غرائزي تقول لي بأننا يجب أن نعود اوه أتلك الغرائز نفسها |
I think we should go back to the plane and wait with Charlie. | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن نعود إلى الطائرة والانتظار مع تشارلي. |
We should go back to the hotel and show the bogus commander's photo around. | Open Subtitles | يجب أن نعود إلى الفندق ونعرض صوره الآمر المزيف فى الأرجاء. |
That's why I think we should go back Don't put up a charade. Crazy woman. | Open Subtitles | لهذا السبب أعتقد أننا يجب أن نعود إمرأة مجنونة |
Maybe we should go back down to the station. | Open Subtitles | لربّما نحن يجب أن نعود أسفل إلى المحطة. |
Maybe you should go back down to the underworld. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ تَعُودَ أسفل إلى عالم الجريمةِ. |
I think you should go back to New York for a while. | Open Subtitles | أعتقد بانك يَجِبُ أَنْ تَعُودَ إلى نيويورك لفترة. |
Now that I'm not using it anymore, things should go back to normal pretty quickly. | Open Subtitles | انا لا أستخدم هذا الشىء بعد الأن الامور يجب أن تعود لنصابها الطبيعى قريباً |
Melody, don't you think you should go back home and finish high school, maybe even go to college? | Open Subtitles | ميلودي، ألا تعتقدين بأنه يجب عليك العودة وإنهاء ثانويتك وربما الجامعة؟ |
Maybe we should go back out and look some more. | Open Subtitles | ربما يجدر بنا العودة إلى هنا ونبحث أكثر |
- I think we should go back to the airport. | Open Subtitles | - أعتقد نحن يَجِبُ أَنْ نَعُودَ إلى المطارِ. |
Because I think you should go back upstairs and finish off. | Open Subtitles | لأنني أعتقد أنه عليك أن تعود إلى فوق وتكمل الترتيب |
I don't think you should go back to that place anymore. | Open Subtitles | لا أعتقد بأن عليك العودة إلى ذلك المكان مرة أخرى |
He says that if I want law and order I should go back and stand in line for bread. | Open Subtitles | يقول لي الان اذا اردت النظام والقانون يجب ان تعود الى موسكو وتقف في الطوابير من اجل الخبز |
This is a mistake. We should go back to the fence. Can't you get any closer? | Open Subtitles | هذا خطأ يجب ان نعود الى السياج الا يمكنك الاقتراب اكثر؟ |
You should go back to your book. | Open Subtitles | ينبغي أن تعودي لكتابك |