ويكيبيديا

    "should probably" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ربما يجب
        
    • ربما ينبغي
        
    • من الأفضل أن
        
    • ربما يجدر
        
    • على الأرجح يجب
        
    • ربّما يجب
        
    • يجدر بي
        
    • يَجِبُ أَنْ من المحتمل
        
    • ربما علي
        
    • الأرجح أن
        
    • أنه يجب أن
        
    • ربما عليّ
        
    • ربما يتوجب
        
    • ربّما يجدر
        
    • يجدرُ
        
    We should probably start getting used to this kind of treatment. Open Subtitles ربما يجب ان نبدا في التعود على مثل هذه المعاملة
    You should probably give him some orange juice in an hour. Open Subtitles ربما يجب عليك أن تجلب له عصير البرتقال بعد ساعه
    I usually take three, but you should probably only take two. Open Subtitles عادة نأخذ ثلاث، لكن ربما يجب عليك أخذ إثنتان فحسب.
    I should probably head to Sheridan, see if I can find any details about that assault, might shine a light on this. Open Subtitles ربما ينبغي علي الذهاب إلى شيريدان لـرؤية إذا بإستطاعتي إيجاد أي تفاصيل حول هذا الإعتداء , يمكننا تسليط الضوء عليه
    You guys should probably go, though. You could meet her next time. Open Subtitles من الأفضل أن تذهبوا يا شباب تستطيع ان تقابلها المره القادمة
    Okay, we should probably just call it, you know, go home. Open Subtitles حسنًا , ربما يجدر بنا الغاء الامر , والعودة للمنزل
    I should probably go, though, Before the principal busts me. Open Subtitles ربما يجب علي أن أذهب قبل أن يوّبخنّي المدير
    Well, I should probably be suspicious of you, then. Open Subtitles حسنا, ربما يجب أن أكون مرتابة بخصوصك إذاً.
    We should probably keep it to our little group. Open Subtitles ربما يجب علينا حصر ذلك في مجموعتنا الصغيرة.
    And I think, for now, you should probably just go do that. Open Subtitles و أعتقد، في الوقت الراهن،‏ ربما يجب أن تذهبي لفعل هذا.
    we should probably head in before all the donuts are gone. Open Subtitles ربما يجب علينا أن ندخل قبل أن تنفذ كل الدونات.
    You should probably talk to JJ, because he is... is really interesting. Open Subtitles ‫ربما يجب عليك التحدث إلى جي جي ‫لأنه مثير للاهتمام حقا
    We should probably figure out how to deal with all these bodies. Open Subtitles ربما ينبغي لنا أن معرفة كيفية التعامل مع كل هذه الهيئات.
    So we should probably try to be nice to each other. Open Subtitles لذالك ربما ينبغي علينا محاولة أن نكون لطيفات مع بعضنا
    Hey, we should probably exchange all our numbers, right? Open Subtitles ربما ينبغي لنا أن نتبادل أرقامنا ، صحيح؟
    You should probably end it though. Noona belongs to my hyung. Open Subtitles إذا من الأفضل أن تنتهي ، لأنها مع هيونغ الان
    I-I was just thinking we should probably turn in, too. Open Subtitles كنت أقول أنه ربما يجدر بنا الذهاب للنوم أيضا
    But then I realized that I'd just be writing things that I should probably be telling you. Open Subtitles لكني أدركت من بعد أني أكتب مجرد أشياء التي على الأرجح يجب ان أخبرك بها
    I'm sorry to pull rank so early into our partnership, Nancy, but I think we should probably start with my hunch. Open Subtitles أنا آسفة لفرض سُلطتي عليك في وقت مُبّكر جداً من زمالتنا يا نانسي، ولكن أعتقد أنّنا ربّما يجب أنْ نبدأ بحدسي.
    I should probably check on him, just to make sure. Open Subtitles ربما يجدر بي الإطمئنان عليه، من باب الإحتياط فحسب.
    You know, I think we should probably just wing it. Open Subtitles تَعْرفُ، أعتقد نحن يَجِبُ أَنْ من المحتمل فقط جناحه.
    If you're writing a report, I should probably be more specific. Open Subtitles إذا كنت تكتبين تقريرا، ربما علي أن أكون دقيقا أكثر
    Then he should probably go back to the shrinks. Open Subtitles إذن على الأرجح أن يعود إلى الاطباء النفسيين.
    Okay. I should probably let you get back to it. Open Subtitles حسناً من المحتمل أنه يجب أن أتركك تعود إليها
    I should probably keep a low pro, stay out of the daylight. Open Subtitles ربما عليّ أن أختفي عن الأنظار ابقى بعيداً عن ضوء النهار.
    should probably keep one of these on hand, too. Open Subtitles حسنا ربما يتوجب عليك ان تبقى واحد من هذه في يديك ايضا
    And you should probably step back about... I don't know... 100 feet. Open Subtitles و ربّما يجدر بك التراجع مسافة لا أدري , 100 قدم
    Well, I should probably try it before I judge it, right? Open Subtitles حسناً, يجدرُ بي تجربتهُ قبل أن أحكمَ عليه, أليس كذلِكَـ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد