ويكيبيديا

    "similar workshop" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • حلقة عمل مماثلة
        
    • حلقة عمل مشابهة
        
    • حلقة تدارس مماثلة
        
    • حلقةُ عمل مماثلة
        
    • عقد حلقة مماثلة
        
    • تدريبية مماثلة
        
    A similar workshop is planned for 2010 for the Regional Bureau for Europe and the Commonwealth of Independent States. UN ويزمع تنظيم حلقة عمل مماثلة في عام 2010 للمكتب الإقليمي لأوروبا ورابطة الدول المستقلة.
    A similar workshop was organized for officials of the Government of Ecuador, and 43 officials attended. UN وعُقدت حلقة عمل مماثلة لموظفي حكومة إكوادور شارك فيها 43 موظفا.
    As noted earlier, a similar workshop will also be held in the southern Sudan, in Rumbek, also in collaboration with UNDP. UN وكما أُشير من قبل، ستنظم حلقة عمل مماثلة في رومبك في جنوب السودان بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أيضا.
    A similar workshop is planned for Nigeria in 2005. UN ويُخطّط لتنظيم حلقة عمل مشابهة في نيجيريا عام 2005.
    A similar workshop will be held in India in 1999. UN وستعقد حلقة تدارس مماثلة في الهند في 1999.
    In October 2010, a similar workshop was organized in Bulgaria for countries in South-Eastern Europe. UN وفي تشرين الأول/أكتوبر 2010، نُظِّمَت حلقةُ عمل مماثلة في بلغاريا من أجل بلدان في جنوب شرقي أوروبا.
    A similar workshop is foreseen for western Africa later in the year. UN ومن المرتقب عقد حلقة مماثلة لفائدة غربي أفريقيا في وقت لاحق من العام.
    A similar workshop was to be held in southern Sudan, in Rumbek, also in collaboration with UNDP. UN وكان من المقرر أيضا عقد حلقة عمل مماثلة في رمبيك، في جنوب السودان، كذلك بالتعاون مع البرنامج الإنمائي.
    A similar workshop is also planned in 2002 for the benefit of the region of Latin America and the Caribbean. UN كما يعتزم تنظيم حلقة عمل مماثلة لصالح منطقة أمريكا اللاتينية والكاريبي، في سنة 2002.
    In 2006, UNIDIR will jointly run a similar workshop on music and peace at the 40th Montreux Jazz Festival. UN وفي عام 2006، سيشارك المعهد في إدارة حلقة عمل مماثلة عن الموسيقى والسلام في مهرجان مونترو الأربعين لموسيقى الجاز.
    A similar workshop for the French-speaking JITAP countries was held in February 2005 for some 32 participants. UN وعقدت حلقة عمل مماثلة لبلدان البرنامج المتكامل الناطقة بالفرنسية في شباط/فبراير 2005 لنحو 32 مشاركا.
    A similar workshop will be organized in 2004 for Member States in the Africa region. UN وستنظم حلقة عمل مماثلة في عام 2004 للدول الأعضاء في منطقة أفريقيا.
    In a similar workshop, the INDISCO study on tribal cooperatives in India was presented and discussed for follow-up. UN وتم في حلقة عمل مماثلة عرض ومناقشة الدراسة التي أعدها البرنامج الأقاليمي بشأن التعاونيات القبلية في الهند.
    It is likely that a similar workshop will be organized in the coming month in the Caribbean. UN ومن المحتمل تنظيم حلقة عمل مماثلة في منطقة البحر الكاريبي الشهر المقبل.
    It will be modelled after a similar workshop held in Moscow in 1992. UN وستنظم على غرار حلقة عمل مماثلة عقدت في موسكو في عام ١٩٩٢.
    The possibility of holding a similar workshop for French-speaking African countries is being explored. UN ويجري اﻵن تقصي إمكانية تنظيم حلقة عمل مماثلة لصالح البلدان الافريقية الناطقة بالفرنسية.
    It will be modelled after a similar workshop held in Moscow in 1992. UN وستنظم على غرار حلقة عمل مماثلة عقدت في موسكو في عام ١٩٩٢.
    A similar workshop for the Sahel region will be held in early 2014. UN وستعقد حلقة عمل مماثلة لمنطقة الساحل في أوائل عام 2014.
    99. Subsequently, in 1994, the Centre organized, in cooperation with the Government of Korea, a similar workshop held at Seoul from 18 to 20 July. UN ٩٩ - وقام المركز فيما بعد في عام ١٩٩٤، بالتعاون مع حكومة كوريا، بعقد حلقة عمل مماثلة في الفترة من ١٨ الى ٢٠ تموز/يوليه.
    A similar workshop is scheduled to take place in Yemen in September 2002. UN ويُزمع عقد حلقة عمل مشابهة في اليمن في أيلول/سبتمبر 2002.
    As part of that effort a regional workshop for Africa is planned to take place in South Africa in late April and the possibility of convening a similar workshop for South-East Asia is also being considered. UN وفي إطار هذه المحاولة، يعتزم عقد حلقة تدارس إقليمية ﻷفريقيا في جنوب أفريقيا في أواخر نيسان/أبريل ويجري النظر أيضاً في إمكانية الدعوة الى عقد حلقة تدارس مماثلة لجنوب شرق آسيا.
    A similar workshop of experts on mission planning and operations was held at the European Space Operations Centre of ESA in Darmstadt, Germany, in October 2010. UN وعُقدت حلقةُ عمل مماثلة لخبراء بشأن تخطيط البعثات والعمليات في المركز الأوروبي للعمليات الفضائية التابع لوكالة الفضاء الأوروبية في دارمشتات، ألمانيا، في تشرين الأول/أكتوبر 2010.
    Two counsellors participated in a youth peer counsellors' workshop in Lusaka from 14 to 24 July, and a similar workshop is planned in Somalia in December. UN وشارك مستشاران في حلقة عمل النظراء المستشارين من الشباب في لوساكا في الفترة من 14 إلى 24 تموز/يوليه، ويُزمع عقد حلقة مماثلة في الصومال في كانون الأول/ديسمبر.
    A similar workshop was held in Mauritius by UNEP and the Indian Ocean Commission in December 1997. UN وعقد برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة ولجنة المحيط الهندي حلقة تدريبية مماثلة في موريشيوس في كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد