Implementation of the recommendations of the Working Group since its first meeting | UN | تنفيذ توصيات الفريق العامل منذ اجتماعه الأول |
The report also summarizes the work of the Group since its first meeting. | UN | ويتضمن التقرير كذلك بيانا موجزاً لأعمال الفريق منذ اجتماعه الأول. |
CIESIN has been active in the United National Geographic Information Working Group (UNGIWG) since its first meeting. | UN | ويشارك المركز بنشاط في فريق الأمم المتحدة العامل المعني بالمعلومات الجغرافية منذ اجتماعه الأول. |
Offices of the President and Rapporteur of the ordinary meetings of the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention since its first meeting | UN | منصبا رئيس ومقرر الاجتماعات العادية لمؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام منذ اجتماعها الأول |
Offices of the President and Rapporteur of the ordinary meetings of the Conference of the Parties since its first meeting | UN | منصبا رئيس ومقرر الاجتماعات العادية لمؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام منذ اجتماعها الأول |
Offices of the President and Rapporteur of the ordinary meetings of the Conference of the Parties to the Basel Convention since its first meeting | UN | منصبا الرئيس والمقرر للاجتماعات العادية لمؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل منذ اجتماعه الأول |
Offices of the President and Rapporteur of the ordinary meetings of the Conference of the Parties since its first meeting | UN | منصبا الرئيس والمقرر للاجتماعات العادية لمؤتمر الأطراف منذ اجتماعه الأول |
Membership of the Bureau of the Open-ended Working Group since its first meeting | UN | عضوية مكتب الفريق العامل المفتوح العضوية منذ اجتماعه الأول |
Offices of the President and Rapporteur of the ordinary meetings of the Conference of the Parties since its first meeting | UN | تناوب منصبي الرئيس والمقرر للاجتماعات العادية لمؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة منذ اجتماعه الأول |
A list of members of the Bureau of the Open-ended Working Group since its first meeting is set out in annex II to the present note. III. Proposed action | UN | 12- وترد في المرفق الثاني لهذه المذكرة قائمة بأسماء أعضاء مكتب الفريق العامل المفتوح العضوية منذ اجتماعه الأول. |
Offices of the President and Rapporteur of the ordinary meetings of the Conference of the Parties to the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants since its first meeting COP 1 COP 2 COP 3 | UN | تناوب منصبي الرئيس والمقرر للاجتماعات العادية لمؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة منذ اجتماعه الأول |
The issue is not whether but how best to engage these partners, which have been an integral part of the Global Forum since its first meeting in 2007. | UN | والمسألة ليست إشراك هؤلاء الشركاء أو عدم إشراكهم، وإنما التوصل إلى أفضل طريقة لعمل ذلك، حيث أنهم يشكلون جزأ لا يتجزأ من المنتدى منذ اجتماعه الأول في عام 2007. |
since its first meeting, the Working Group discussed the need to strengthen coordination of various initiatives in asset recovery. | UN | 10- وناقش الفريق العامل منذ اجتماعه الأول الحاجة إلى تعزيز التنسيق بين مختلف المبادرات في مجال استرداد الموجودات. |
since its first meeting, on 23 November 2004, the Group has been chaired by the Permanent Representative of Canada to the United Nations. | UN | ورأس الممثل الدائم لكندا لدى الأمم المتحدة الفريق منذ اجتماعه الأول المعقود في 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2004. |
since its first meeting, on 23 November 2004, the Group has been chaired by the Permanent Representative of Canada to the United Nations. | UN | ويرأس الفريق منذ اجتماعه الأول المعقود في 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 الممثل الدائم لكندا لدى الأمم المتحدة. |
The Panel has not reconvened since its first meeting. | UN | 32- ولم يجتمع الفريق مرة أخرى منذ اجتماعه الأول. |
since its first meeting, on 23 November 2004, the Group has been chaired by the Permanent Representative of Canada to the United Nations. | UN | وترأس الممثل الدائم لكندا لدى الأمم المتحدة الفريق منذ اجتماعه الأول الذي عقد في 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2004. |
The Compliance Committee now being fully operational, delegates had before them its first report providing information on activities of the Committee since its first meeting. | UN | وبما أن لجنة الامتثال قد أصبحت تعمل الآن بكامل طاقتها، فيوجد أمام أعضاء الوفود تقريرها الأول الذي يتضمن معلومات عن أنشطة اللجنة منذ اجتماعها الأول. |
The progress achieved so far by the Mixed Commission since its first meeting, in December 2002, is commendable. | UN | إن التقدم الذي أحرزته اللجنة المشتركة منذ اجتماعها الأول في كانون الأول/ ديسمبر 2002 وحتى الآن جدير بالثناء. |
She noted that, since its first meeting, there had been changes to the Committee's membership: Mr. Angelo Anthony Valois had replaced Mr. André Mayne as the expert from Australia, Mr. Khashashneh had replaced Mr. Yusef Shuraiki from Jordan and Samoa had nominated Mr. William Cable. | UN | وأشارت إلى أنه جرى تغيير في عضوية اللجنة منذ اجتماعها الأول: فقد حل السيد انجيلو أنتوني فالويس محل السيد أندريه ماين كخبير من أستراليا، والسيد خشاشانه محل السيد يوسف شرايك من الأردن، ورشحت ساموا السيد ويليام كابل. |
12. The African Group concurred with the SecretaryGeneral's assessment that the progress made by the Mixed Commission since its first meeting was commendable. | UN | 12 - وأضافت أن المجموعة الأفريقية تتفق مع تقدير الأمين العام في أن التقدُّم الذي أحرزته اللجنة المختلطة منذ اجتماعها الأول تقدُّم محمود. |