ويكيبيديا

    "six reports" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ستة تقارير
        
    • التقارير الستة
        
    • وستة تقارير
        
    • لستة تقارير
        
    A total of six reports were issued, containing 118 recommendations. UN وقد صدر ما مجموعه ستة تقارير تتضمن 118 توصية.
    443. Chad highlighted its full and transparent cooperation with the treaty bodies through the six reports recently submitted to them. UN 443- وسلطت تشاد الأضواء على تعاونها مع هيئات المعاهدات تعاونا كاملا وشفافا إذ قدمت إليها ستة تقارير مؤخراً.
    In 2008, the JIU issued six reports: these comprise one organization-specific report pertaining to the Universal Postal Union and five reports having cross-organizational impact. UN ففي عام 2008، أصدرت الوحدة ستة تقارير بينها تقرير خاص بمنظمة الاتحاد البريدي العالمي وخمسة تقارير تترتب عليها آثار شاملة لعدة منظمات.
    Two of the six reports included the special audits of change-management expenditures and information-systems expenditures prepared at the request of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN وشمل تقريران من التقارير الستة عمليات المراجعة الخاصة للحسابات المتعلقة بنفقات إدارة التغيير، ونفقات نظم المعلومات التي أعدت بطلب من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    Human Rights Committee. Thirty-five concluding observations on State reports, 35 lists of issues related to country reports and six reports on general comments; UN اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان: ٣٥ ملاحظة ختامية عن تقارير الدول، و ٣٥ قائمة بمواضيع ذات صلة بالتقارير القطرية وستة تقارير عن التعليقات العامة؛
    six reports prepared by Sub-Committees were submitted to the Minister of Justice, one of which dealt with Children in Criminal Proceedings. UN وقدُمت إلى وزير العدل ستة تقارير أعدتها اللجان الفرعية، أحدها يتعلق بالأطفال في الدعاوى الجنائية.
    If fewer than six reports were dealt with at each session, the backlog would continue to grow, and there would be less time to deal with communications. UN وإذا تم النظر في أقل من ستة تقارير في كل دورة فإن العمل غير المنجز سيظل يزداد وسيبقى وقت أقل للنظر في البلاغات.
    The Committee ought to deal with at least six reports at each session, and members should be more disciplined in putting their questions to delegations so as to save time. UN ويجب على اللجنة أن تنظر في ستة تقارير على اﻷقل في كل دورة كما ينبغي لﻷعضاء أن يكونوا أكثر انضباطاً لدى طرح أسئلتهم على الوفود توفيراً للوقت.
    The information gathered has been consolidated into six reports, each report dealing with one chapter. UN وقد أُدرجت المعلومات المجمﱠعة في ستة تقارير يتناول كل منها فصلا واحدا.
    In 2006, JIU issued six reports. UN ففي عام 2006، أصدرت وحدة التفتيش المشتركة ستة تقارير.
    :: Over 30 existing reports on management and finance issues will be consolidated into six reports. UN :: ويوحّدُ ما يزيد على 30 تقريرا حاليا بشأن قضايا الإدارة والمالية ليصبح العدد ستة تقارير.
    six reports to the Special Procedure mechanism of OHCHR UN :: تقديم ستة تقارير إلى آلية الإجراءات الخاصة التابعة لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    This practice was subsequently expanded at the Committee's thirty-sixth session, at which another six reports were prepared by UNCTs, and will continue at the thirty-seventh session. UN وجرى لاحقا توسيع نطاق هذه الممارسة في الدورة السادسة والثلاثين للجنة، التي أعدت فيها الأفرقة القطرية ستة تقارير أخرى، وسيتواصل ذلك في الدورة السابعة والثلاثين.
    It had already presented six reports to United Nations treaty bodies. UN وقد سبق له أن قدمت ستة تقارير إلى هيئات معاهدات الأمم المتحدة.
    Lack of segregation of duties in the procurement activities was noted in six reports. UN وأشير في ستة تقارير إلى عدم الفصل بين المهام المتعلقة بأنشطة الشراء.
    six reports indicate that needs assessments were reported as not involving the participation of affected groups. UN وتشير ستة تقارير إلى أنه ذُكر عن تقييمات الاحتياجات أنها لا تنطوي على مشاركة المجموعات المتضررة
    The Panel conducted investigations on reported alleged sanctions violations and submitted six reports to the Committee. UN وأجرى الفريق تحقيقات في مزاعم انتهاكات الجزاءات المبلغ عنها وقدم ستة تقارير إلى اللجنة.
    In 1992 and 1993 six reports were prepared for the consideration of the Commission on Human Rights, the Subcommission and ECOSOC. UN وفي عامي ١٩٩٢ و ١٩٩٣ أعدت ستة تقارير لتنظر فيها لجنة حقوق اﻹنسان واللجنة الفرعية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    At this conference, a special session on toponymy was arranged. six reports were presented at this session: UN ونُظمت خلال هذا المؤتمر جلسة خاصة عن الأسماء الطبوغرافية، قُدمت فيها التقارير الستة التالية:
    It should be noted that as a result of the special nature and purpose of the reports on the audit of MSAs financed by the World Bank, those six reports do not contain recommendations. UN ومما يجدر ملاحظته أنه نتيجة للطابع الخاص الذي اتسمت به التقارير المتعلقة بمراجعة حسابات اتفاقات الخدمات الإدارية الممولة من البنك الدولي وللغرض منها، لا تتضمن تلك التقارير الستة أي توصيات.
    Human Rights Committee: 35 concluding observations on State reports, 35 lists of issues related to country reports and six reports on general comments; UN اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان: ٣٥ ملاحظة ختامية عن تقارير الدول، و ٣٥ قائمة بمواضيع ذات صلة بالتقارير القطرية وستة تقارير عن التعليقات العامة؛
    2. This part of this document is a synthesis and preliminary analysis of six reports that were officially submitted by affected NM country Parties (Albania, Italy, Portugal, Slovenia, Spain, Turkey) by 7 August 2006. UN 2- وهذا الجزء من الوثيقة هو توليف وتحليل أولي لستة تقارير قدمتها رسمياً بلدان أطراف متأثرة في شمال البحر الأبيض المتوسط (إسبانيا، وألبانيا، وإيطاليا، والبرتغال، وتركيا، وسلوفينيا) بحلول 7 آب/أغسطس 2006.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد